Paroles et traduction Chimarruts - Saber Voar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saber Voar
To Know How to Fly
Falar
(falar)
To
talk
(to
talk)
Que
bom
quando
é
pra
ti
That's
good
when
it's
for
you
Sonhar
(sonhar)
To
dream
(to
dream)
Faz
a
vida
mais
feliz
Makes
life
happier
E
as
estrelas
que
não
posso
tocar
And
the
stars
I
can't
touch
Estão
tão
perto,
estão
no
teu
olhar
They
are
so
close,
they
are
in
your
eyes
Cantar
(cantar)
To
sing
(to
sing)
Que
bom
quando
é
pra
ti
That's
good
when
it's
for
you
Ver
teu
sorriso
também
me
faz
sorrir
Seeing
your
smile
makes
me
smile
too
Ó
estrela,
não
deixe
de
brilhar
O
star,
don't
stop
shining
Mesmo
que
tão
longe
Even
though
so
far
away
Sei
que
ela
está
lá
I
know
it's
there
Mesmo
que
eu
não
te
veja
Even
if
I
don't
see
you
Posso
sentir
quando
pensa
em
mim
I
can
feel
when
you
think
of
me
É
como
não
ver
o
sol
It's
like
not
seeing
the
sun
Mas
ter
certeza
que
está
lá
But
being
sure
it's
there
Transformando
a
noite
em
dia
Transforming
night
into
day
Tristezas
em
alegria
Sadness
into
joy
E
aquilo
que
era
vazio
And
what
was
empty
Foi
embora
pra
não
voltar
mais
Is
gone
to
never
come
back
again
Queria
saber
voar
I
wish
I
knew
how
to
fly
Pra
lá
do
alto
poder
ver
você
Up
high
to
see
you
Te
ver
sorrir,
te
ver
sonhar
To
see
you
smile,
to
see
you
dream
Coisas
lindas
quero
te
dizer
Beautiful
things
I
want
to
tell
you
Se
um
anjo
encontrar
If
I
find
an
angel
Eu
vou
pedir
pra
ele
te
proteger
I'll
ask
him
to
protect
you
Ó
estrela
que
me
faz
enxergar
Oh
star
that
makes
me
see
Que
a
vida
é
linda
de
viver
That
life
is
beautiful
to
live
(Linda
de
viver)
(Beautiful
to
live)
Cantar
(cantar)
To
sing
(to
sing)
Que
bom
quando
é
pra
ti
That's
good
when
it's
for
you
Ver
teu
sorriso
também
me
faz
sorrir
Seeing
your
smile
makes
me
smile
too
Ó
estrela,
não
deixe
de
brilhar
O
star,
don't
stop
shining
Mesmo
que
tão
longe
Even
though
so
far
away
Sei
que
ela
está
lá
I
know
it's
there
Mesmo
que
eu
não
te
veja
Even
if
I
don't
see
you
Posso
sentir
quando
pensa
em
mim
I
can
feel
when
you
think
of
me
É
como
não
ver
o
sol
It's
like
not
seeing
the
sun
Mas
ter
certeza
que
está
lá
But
being
sure
it's
there
Transformando
a
noite
em
dia
Transforming
night
into
day
Tristezas
em
alegria
Sadness
into
joy
E
aquilo
que
era
vazio
And
what
was
empty
Foi
embora
pra
não
voltar
mais
Is
gone
to
never
come
back
again
Queria
saber
voar
I
wish
I
knew
how
to
fly
Pra
lá
do
alto
poder
ver
você
Up
high
to
see
you
Te
ver
sorrir,
te
ver
sonhar
To
see
you
smile,
to
see
you
dream
Coisas
lindas
quero
te
dizer
Beautiful
things
I
want
to
tell
you
Se
um
anjo
encontrar
If
I
find
an
angel
Eu
vou
pedir
pra
ele
te
proteger
I'll
ask
him
to
protect
you
Ó
estrela
que
me
faz
enxergar
Oh
star
that
makes
me
see
Que
a
vida
é
linda
de
viver
That
life
is
beautiful
to
live
(Linda
de
viver)
(Beautiful
to
live)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.