Chimarruts - Só Pra Brilhar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chimarruts - Só Pra Brilhar




Meu amor, o peito aperta quando chega o fim
Моя любовь, в груди сжимает, когда приходит конец
De uma história que vai deixar saudade
Истории, которые оставят saudade
Mas, meu amor, pra você sou eu quem causa esse fim
Но, моя любовь, тебе я, кто-за этого
E o porquê, a razão da tua ansiedade
И почему, причина твоего беспокойства
Você me disse o que eu não disse e ouviu o que ninguém falou
Вы сказали мне, что я не сказал и услышал, что никто не говорил
Mas estava tudo às claras, você mesmo não enxergou
Но все было в светлых, только вы же не enxergou
Você me disse o que eu não disse e pensou o que ninguém pensou
Вы сказали мне, что я не сказал и думал, что никто не думал
Mas não é que deu em nada, veja o que o destino aprontou
Но это не то, что дал ничего, посмотрим, что судьба приготовила себя
Tudo tem que ser, a gente tem que crer
Все, что должно быть, мы должны верить,
Errar também nos fez crescer
Ошибаться также заставило нас расти
Não basta querer, a gente tem que ser
Не достаточно просто хотеть, мы должны быть
O amor que está em todo lugar
Любовь, которая есть везде
Tudo é pra aprender, a gente tem que crer
Все, я больше учиться, мы должны верить,
Errar também nos fez crescer
Ошибаться также заставило нас расти
Não basta querer, a gente tem que ser
Не достаточно просто хотеть, мы должны быть
Um só, um sol, pra brilhar
"Только солнце, только не светиться
pra brilhar, brilhar, brilhar
Только, чтобы сиять, сиять, сиять
pra brilhar
Только, чтобы светить
pra brilhar, brilhar, brilhar
Только, чтобы сиять, сиять, сиять
pra brilhar
Только, чтобы светить
pra brilhar, brilhar, brilhar
Только, чтобы сиять, сиять, сиять
pra brilhar
Только, чтобы светить
pra brilhar, brilhar, brilhar,
Только, чтобы сиять, светить, светиться, то есть, то есть
Meu amor, o peito aperta quando chega o fim
Моя любовь, в груди сжимает, когда приходит конец
De uma história que vai deixar saudade
Истории, которые оставят saudade
Mas, meu amor, pra você sou eu quem causa esse fim
Но, моя любовь, тебе я, кто-за этого
E o porquê, a razão da tua ansiedade
И почему, причина твоего беспокойства
Você me disse o que eu não disse e ouviu o que ninguém falou
Вы сказали мне, что я не сказал и услышал, что никто не говорил
Mas estava tudo às claras, você mesmo não enxergou
Но все было в светлых, только вы же не enxergou
Você me disse o que eu não disse e pensou o que ninguém pensou
Вы сказали мне, что я не сказал и думал, что никто не думал
Mas não é que deu em nada, veja o que o destino aprontou
Но это не то, что дал ничего, посмотрим, что судьба приготовила себя
Tudo tem que ser, a gente tem que crer
Все, что должно быть, мы должны верить,
Errar também nos fez crescer
Ошибаться также заставило нас расти
Não basta querer, a gente tem que ser
Не достаточно просто хотеть, мы должны быть
O amor que está em todo lugar
Любовь, которая есть везде
Tudo é pra aprender, a gente tem que crer
Все, я больше учиться, мы должны верить,
Errar também nos fez crescer
Ошибаться также заставило нас расти
Não basta querer, a gente tem que ser
Не достаточно просто хотеть, мы должны быть
Um só, um sol, pra brilhar
"Только солнце, только не светиться
pra brilhar, brilhar, brilhar
Только, чтобы сиять, сиять, сиять
pra brilhar
Только, чтобы светить
pra brilhar, brilhar, brilhar
Только, чтобы сиять, сиять, сиять
pra brilhar
Только, чтобы светить
pra brilhar, brilhar, brilhar
Только, чтобы сиять, сиять, сиять
pra brilhar
Только, чтобы светить
pra brilhar, brilhar, brilhar, yeah
Только, чтобы сиять, сиять, сиять, yeah





Writer(s): Ne, Sander Frois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.