Paroles et traduction Chimbala feat. El Fother - Soy La Para
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
al
día
manao
nadie
como
yo
en
la
lleca
I'm
the
one,
baby,
there's
no
one
like
me
in
the
whole
block
Nadie
prende
más
que
yo
en
una
discoteca
No
one
lights
up
a
dance
club
like
I
do
Los
meseros
y
los
Vallet
parking
tú
me
The
wait
staff
and
the
valet
respect
me
Respeta
porque
sabe
que
yo
no
doy
chiripa
doy
papeleta
Because
they
know
I
don't
tip
pocket
change,
I
give
out
bills
Mi
mujer
se
pone
moca
cuando
me
pongo
en
flow
My
girl
gets
turned
on
when
I
get
in
the
flow
Porque
yo
no
gasto
chin
yo
lo
gasto
to′
Because
I
don't
spend
little,
I
spend
it
all
Rulay
siempre
convinao'
con
lo
Nike
Always
rocking
my
Nike
gear
A
las
mujeres
que
están
quema′
le
digo
bye
I
tell
the
ugly
girls
to
take
a
hike
No
llegan
a
mi
coro
porque
no
son
de
mi
size
They
don't
belong
in
my
crew
because
they're
not
my
style
Manito
tú
ta
claro
que
yo
lo
que
tiró
strike
Man,
you
know
I
only
hit
home
runs
Tú
siempre
pendiente
a
las
redes
para
darme
You're
always
watching
my
social
media,
ready
to
Like
y
A
veces
en
alta
cuando
prendo
el
bonsái
Like
my
posts
and
sometimes
even
share
them
when
I
light
up
the
party
De
las
mujeres
que
tú
mangas
mi
loco
Of
all
the
women
you
chase,
my
dude
Yo
soy
la
para
I'm
the
one
Yo
no
sé
tú
pero...
I
don't
know
about
you
but...
Yo
soy
la
para
I'm
the
one
Las
mujeres
se
sofocan
porque
The
ladies
go
wild
because
Yo
soy
la
para,
soy
la
para,
soy
la
para,
soy
la
para
I'm
the
one,
the
one,
the
one,
the
one
De
las
mujeres
que
tú
mangas
mi
loco
Of
all
the
women
you
chase,
my
dude
Yo
soy
la
para
I'm
the
one
Yo
no
sé
tú
pero...
I
don't
know
about
you
but...
Yo
soy
la
para
I'm
the
one
Las
mujeres
se
sofocan
porque
The
ladies
go
wild
because
Yo
soy
la
para,
soy
la
para,
para,
para,
I'm
the
one,
the
one,
one,
one
Para,
para,
para,
para,
para,
para,
para
One,
one,
one,
one,
one,
one,
one
La
Para,
dando
la
para
con
baina
cara
The
One,
partying
with
the
best
of
them
Si
le
doy
tu
en
cuatro
tu
mujer
no
se
para
If
I
hit
you
up
in
the
bedroom,
your
girl
won't
be
able
to
handle
it
Frío
con
los
gretis,
I'm
not
into
free
stuff,
Frío
con
la
jara
este
flow
es
otra
baina
el
tuyo
no
se
compara
I'm
not
into
cheap
thrills,
this
flow
is
on
another
level,
yours
can't
compare
Cuando
salgo
es
con
un
manillon,
un
cadenon,
When
I
go
out,
I
roll
with
a
gold
chain,
a
big
watch,
Un
culon
y
a
cualta
mi
cañón,
si
te
pasa
se
te
da
tú
golopon
A
fat
wallet
and
my
gun,
if
you
mess
with
me,
you're
gonna
get
hurt
Es
que
siempre
somos
under
nunca
bajamos
bufón
We're
always
on
top,
never
going
down
Bajamos
burlao
de
nuevo,
cuero
que
frecea'
cuero
que
me
llevo,
Always
flashing
our
cash,
always
making
moves,
always
getting
what
we
want
Nos
estamos
buscando
to'
y
a
nadie
le
We're
always
looking
for
the
next
thrill,
and
we
don't
owe
anyone
Debo
y
a
los
haters
le
digo
metiendoooo
To
the
haters,
I
say,
keep
hatin'
Que
pasa
papá,
vas
a
dañar
el
disco,
t
What's
up,
man?
You're
gonna
ruin
the
record,
ú
sabes
que
esto
va
para
la
emisora...
You
know
this
is
going
on
the
radio...
A
pos
Tato′
Let's
go,
Tato
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.