Paroles et traduction Chimène Badi - De quoi on se souvient
De quoi on se souvient
What We Remember
Je
sens
encore
partout
I
still
feel
everywhere
En
moi
les
endroits
ou
tu
t′es
posé
Inside
me
the
places
where
you
stayed
J'entends
encore
les
mots
I
still
hear
the
words
Les
voix
je
reste
proche
de
ce
passé
The
voices
I
stay
close
to
this
past
Toutes
ces
choses
que
l′on
était
All
these
things
we
were
Qu'est
ce
que
le
temps
a
fait
What
did
time
do
Cette
histoire
dont
je
reviens
This
story
from
which
I
am
returning
Laissera
des
traces
sur
mon
chemin
Will
leave
traces
on
my
path
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Quand
on
est
tout
au
bout
When
we
are
at
the
end
Et
qu'il
n′y
a
plus
rien
And
there
is
nothing
left
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Quand
on
ne
dit
plus
nous
When
we
no
longer
say
us
Que
c′est
déjà
demain
That
it
is
already
tomorrow
Comment
garder
le
bien
How
to
keep
the
good
Et
la
lumière
des
beaux
jours
And
the
light
of
the
good
days
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Dans
la
nuit
de
l'amour
In
the
night
of
love
Je
veux
pouvoir
nous
regarder
I
want
to
be
able
to
look
at
us
Sans
peser
la
mélancolie
Without
weighing
down
the
melancholy
Je
veux
apprendre
à
continuer
I
want
to
learn
to
continue
Avec
ce
passé
qui
s′écrit
With
this
past
that
is
written
Toutes
ces
choses
que
l'on
était
All
these
things
we
used
to
be
J′aimerai
aimer
leurs
reflets
I
would
like
to
love
their
reflections
Cette
histoire
dont
je
reviens
This
story
from
which
I
am
returning
Prendra
sa
place
sur
mon
chemin
Will
take
its
place
on
my
path
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Quand
on
est
tout
au
bout
When
we
are
at
the
end
Et
qu'il
n′y
a
plus
rien
And
there
is
nothing
left
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Quand
on
ne
dit
plus
nous
When
we
no
longer
say
us
Que
c'est
déjà
demain
That
it
is
already
tomorrow
Comment
garder
le
bien
How
to
keep
the
good
Et
la
lumière
des
beaux
jours
And
the
light
of
the
good
days
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Dans
la
nuit
de
l'amour
In
the
night
of
love
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
J′aimerai
tant
j′aimerai
bien
I
would
love
so
much
I
would
love
to
Garder
quelques
soleils
Keep
some
suns
Garder
quelques
matins
Keep
some
mornings
De
ce
joli
feux
qui
s'éteint
Of
this
pretty
fire
that
goes
out
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Quand
on
est
tout
au
bout
When
we
are
at
the
end
Et
qu′il
n'y
a
plus
rien
And
there
is
nothing
left
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Quand
on
est
tout
au
bout
When
we
are
at
the
end
Et
qu′il
n'y
a
plus
rien
And
there
is
nothing
left
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Quand
on
ne
dit
plus
nous
When
we
no
longer
say
us
Que
c′est
déjà
demain
That
it
is
already
tomorrow
Comment
garder
le
bien
How
to
keep
the
good
Et
la
lumière
des
beaux
jours
And
the
light
of
the
good
days
De
quoi
on
se
souvient
What
do
we
remember
Dans
la
nuit
de
l'amour
In
the
night
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): François Welgryn, Marc Demais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.