Chimène Badi - Le Mot Fin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chimène Badi - Le Mot Fin




Le Mot Fin
Последнее слово
On est tout seul au monde quand on ne s′aime plus
Мы одни в целом мире, когда больше не любим друг друга
Moi je compte les secondes du temps perdu
Я считаю секунды потерянного времени
A chercher tu t'enfuis
Пытаясь найти, куда ты убегаешь
A chercher tu m′oublies aussi
Пытаясь найти, где ты забываешь и меня тоже
On s'est presque tout dit, toi tu n' m′écoutais pas
Мы почти всё сказали друг другу, но ты меня не слушал
Pourtant mes larmes ont mis la pluie sur toi, toi
И все же мои слезы пролились на тебя дождем
Et le temps qui nous sépare
И время, которое нас разделяет
Efface tout ce qui nous reste d′espoir
Стирает всё, что осталось от надежды
Même si tous les mots de mon cœur
Даже если все слова моего сердца
Ne croisent jamais ton chagrin
Никогда не встретятся с твоей печалью
Et même si j'ai mal, même si je pleure
И даже если мне больно, даже если я плачу
Ne dis pas le mot FIN
Не говори слово КОНЕЦ
J′ai appris le silence, construit des murs d'ennui
Я научилась молчать, строить стены из скуки
J′ai compté ton absence, voulu l'oubli
Я считала дни твоего отсутствия, хотела забыть
Mais tout ça, ça sert à rien
Но всё это бесполезно
Les souvenirs c′est plus fort que le chagrin...
Воспоминания сильнее, чем боль...
Même si tous les mots de mon cœur
Даже если все слова моего сердца
Ne croisent jamais ton chagrin
Никогда не встретятся с твоей печалью
Même si j'ai mal, même si je pleure
Даже если мне больно, даже если я плачу
Ne dis pas le mot FIN...
Не говори слово КОНЕЦ...
Les souvenirs c'est plus fort que le chagrin
Воспоминания сильнее, чем боль
Même si tous les mots de mon cœur
Даже если все слова моего сердца
Ne croisent jamais ton chagrin
Никогда не встретятся с твоей печалью
Même si j′ai mal, même si je pleure
Даже если мне больно, даже если я плачу
Ne dis pas le mot FIN
Не говори слово КОНЕЦ
Même si j′ai mal, même si je pleure
Даже если мне больно, даже если я плачу
Ne dis pas le mot... FIN
Не говори слово... КОНЕЦ





Writer(s): Jean-paul Dréau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.