Chimène Badi - Ma vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chimène Badi - Ma vie




Minuit pas une âme à la ronde
Полночи ни одной души вокруг
La lune est seule au monde
Луна одна в мире
M'aurait-elle oubliée
Могла ли она забыть меня
À mes pieds
У моих ног
Quelques feuilles s'envolent et meurent en silence
Несколько листьев взлетают и умирают в тишине
Seul le vent vient les pleurer
Только ветер приходит плакать
Ma vie traîne au clair de la lune
Моя жизнь висит в лунном свете
Mais sourit sans rancune
Но улыбается беззлобно
Aux jours j'étais belle
В те дни, когда я была красивой
En ce temps j'avais su trouver la clé du bonheur
В то время я знал, как найти ключ к счастью
Fasse que ma vie se rappelle
Сделай так, чтобы моя жизнь запомнилась
Quand la flamme du réverbère
Когда пламя уличного фонаря
À bout de souffle s'efface
Задыхаясь, исчезает
Je me figure que la nuit se fissure
Мне кажется, что ночь трещит
Le matin prend sa place
Утро занимает свое место
Soleil j'attendrai tes caresses
Солнце, я буду ждать твоих ласк
J'attendrai la tendresse
Я буду ждать нежности
Je lutterai sans répit
Я буду бороться без передышки
Au matin quand la nuit n'est plus qu'un vieux souvenir
Утром, когда ночь осталась лишь старым воспоминанием
Un nouveau jour veut fleurir
Новый День хочет цвести
Le temps passe et se consume
Время идет и поглощается
L'odeur des cendres s'élève
Поднимается запах пепла
Une flamme s'éteint
Пламя гаснет
Et la nuit touche à sa fin
И ночь подходит к концу
Un autre jour se lève
Встает еще один день
Serre moi
Обними меня.
Si ta main m'abandonne
Если твоя рука отпустит меня.
Je ne suis plus personne
Я больше никто.
Pas même un souvenir
Даже не помню.
Prends ma main
Возьми меня за руку.
Et tu trouveras la clé du bonheur
И ты найдешь ключ к счастью
Vois comme le jour peut fleurir
Смотри, Как может цвести день





Writer(s): andrew lloyd webber, trevor nunn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.