Chimène Badi - Mes silences - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chimène Badi - Mes silences




Mes silences
My Silences
Tu sauras lire dans mes silences
You will know how to read in my silences
Tu comprendras mes jours de pluie
You will understand my rainy days
Tu me rendras ma confiance
You will restore my confidence
Avec un regard ami
With a friendly gaze
J′oublierais que le temps passe
I would forget that time passes
J'oublierais que tout finit
I would forget that everything ends
Quand je retrouvais ta place
When I found your place
Dans mon cœur et dans ma vie
In my heart and in my life
Au jeu cruel de l′amour
In the cruel game of love
Chacun son tour
Each has their turn
Je veux que tu te souviennes
I want you to remember
De mes appels au secours
My calls for help
Même si tu cours
Even if you run
Je m'en vais ou la vie me mène
I will go where life takes me
Au jeu cruel de l'amour
In the cruel game of love
Chacun son tour
Each has their turn
Je veux que tu te souviennes
I want you to remember
De mes appels au secours
My calls for help
Même si tu cours
Even if you run
Je m′en vais ou la vie me mène
I will go where life takes me
A trop attendre après la nuit
By waiting too long after the night
On ne sait plus ce qui nous éclairent
We no longer know what enlightens us
Les illusions qu′on s'est promise
The illusions we promised ourselves
Me tiennent et me font prisonnière
Hold me and keep me prisoner
Comment retrouver la foie
How can I regain faith?
Il y a ces soupirs qui m′entrainent
There are these sighs that drag me down
Toujours un peu plus loin de toi
Always a little further away from you
Je pars aussi loin que je t'aime
I am going as far as I love you
Au jeu cruel de l′amour
In the cruel game of love
Chacun son tour
Each has their turn
Je veux que tu te souviennes
I want you to remember
De mes appels au secours
My calls for help
Même si tu cours
Even if you run
Je m'en vais ou la vie me mène
I will go where life takes me
Au jeu cruel de l′amour
In the cruel game of love
Chacun son tour
Each has their turn
Je veux que tu te souviennes
I want you to remember
De mes appels au secours
My calls for help
Même si tu cours
Even if you run
Je m'en vais ou la vie me mène
I will go where life takes me
Au jeu cruel de l'amour
In the cruel game of love
Chacun son tour
Each has their turn
Je veux que tu te souviennes
I want you to remember
De mes appels au secours
My calls for help
Même si tu cours
Even if you run
Je m′en vais ou la vie me mène
I will go where life takes me
Au jeu cruel de l′amour
In the cruel game of love
J'attends mon tour
I am waiting for my turn
Tout mes appels au secours
All my calls for help
Me jouent des tours
Are playing tricks on me





Writer(s): Yohann Malala Michel, Tristan Romain Imre Salvati, Nazim Yahya Kemal Khaled, Arolld Samuel Isaac Moise El Baze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.