Paroles et traduction Chimène Badi - Pardonner
Il
faudrait
se
revoir
We
should
meet
again
Où
la
vie
nous
sépare
Where
life
has
separated
us
À
l′endroit
des
adieux
At
the
place
of
our
goodbyes
Recommencer
un
peu
Start
over
a
little
D'abord
par
se
mentir
First
by
lying
to
each
other
Avant
de
tout
se
dire
Before
we
tell
each
other
everything
Avant
que
tout
soit
clair
Before
everything
is
clear
Avoir
connu
le
pire
To
have
known
the
worst
Avoir
connu
l′enfer
To
have
known
hell
Et
pardonner,
pardonner
And
forgive,
forgive
Ces
heures
où
le
temps
a
manqué
Those
hours
when
time
was
missing
Où
le
cœur
arrêté,
arrêté
When
the
heart
stopped,
stopped
Sur
les
jours
s'est
brisé
On
the
days
it
broke
C'est
le
moment
que
l′on
choisit
pour
être
aimé
It
is
the
moment
we
choose
to
be
loved
C′est
croire
encore
que
le
meilleur
reste
à
donner
It
is
to
believe
again
that
the
best
is
yet
to
come
Accepter
qu'un
chagrin
To
accept
that
a
sorrow
Ne
vaut
rien
sans
marin
Is
worth
nothing
without
a
sailor
Sans
Méditerranée
Without
the
Mediterranean
Sea
Qu′on
n'aurait
pas
rêvée
That
we
would
not
have
dreamed
of
Accepter
que
l′amour
To
accept
that
love
Est
encore
et
toujours
Is
still
and
always
Dans
nos
yeux
qui
voyagent
In
our
eyes
that
travel
Dans
nos
mains
le
velours
In
our
hands
the
velvet
Lourd
de
tous
les
naufrages
Heavy
with
all
the
shipwrecks
Et
pardonner,
pardonner
And
forgive,
forgive
Ces
heures
où
le
temps
a
manqué
Those
hours
when
time
was
missing
Où
le
cœur
arrêté,
arrêté
When
the
heart
stopped,
stopped
Sur
les
jours
s'est
brisé
On
the
days
it
broke
C′est
le
moment
que
l'on
choisit
pour
être
aimé
It
is
the
moment
we
choose
to
be
loved
C'est
croire
encore
que
le
meilleur
reste
à
donner
It
is
to
believe
again
that
the
best
is
yet
to
come
Pardonner
pour
donner
To
forgive
to
give
Pardonner,
tout
donner
To
forgive,
to
give
everything
Pour
tout
donner
To
give
all
Il
faudrait
se
revoir
We
should
meet
again
Où
la
vie
nous
sépare
...
Where
life
separates
us...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Allison, Didier Jérôme Golemanas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.