Paroles et traduction Chimène Badi - Pardonner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
faudrait
se
revoir
Нам
нужно
увидеться
снова
Où
la
vie
nous
sépare
Там,
где
жизнь
нас
разлучила
À
l′endroit
des
adieux
В
месте
нашего
прощания
Recommencer
un
peu
Начать
все
сначала
D'abord
par
se
mentir
Сначала
солгать
друг
другу
Avant
de
tout
se
dire
Прежде
чем
все
сказать
Avant
que
tout
soit
clair
Прежде
чем
все
станет
ясно
Avoir
connu
le
pire
Испить
всю
горечь
до
дна
Avoir
connu
l′enfer
Пройти
через
ад
Et
pardonner,
pardonner
И
простить,
простить
Ces
heures
où
le
temps
a
manqué
Те
часы,
когда
времени
не
хватало
Où
le
cœur
arrêté,
arrêté
Когда
сердце
замирало,
замирало
Sur
les
jours
s'est
brisé
И
разбивалось
о
дни
C'est
le
moment
que
l′on
choisit
pour
être
aimé
Это
момент,
который
мы
выбираем,
чтобы
быть
любимыми
C′est
croire
encore
que
le
meilleur
reste
à
donner
Это
верить,
что
лучшее
еще
впереди
Accepter
qu'un
chagrin
Принять,
что
печаль
Ne
vaut
rien
sans
marin
Ничего
не
стоит
без
моряка
Sans
Méditerranée
Без
Средиземного
моря
Qu′on
n'aurait
pas
rêvée
О
котором
мы
и
не
мечтали
Accepter
que
l′amour
Принять,
что
любовь
Est
encore
et
toujours
Все
еще
и
всегда
Dans
nos
yeux
qui
voyagent
В
наших
глазах,
что
странствуют
Dans
nos
mains
le
velours
В
наших
руках,
как
бархат
Lourd
de
tous
les
naufrages
Тяжелый
от
всех
кораблекрушений
Et
pardonner,
pardonner
И
простить,
простить
Ces
heures
où
le
temps
a
manqué
Те
часы,
когда
времени
не
хватало
Où
le
cœur
arrêté,
arrêté
Когда
сердце
замирало,
замирало
Sur
les
jours
s'est
brisé
И
разбивалось
о
дни
C′est
le
moment
que
l'on
choisit
pour
être
aimé
Это
момент,
который
мы
выбираем,
чтобы
быть
любимыми
C'est
croire
encore
que
le
meilleur
reste
à
donner
Это
верить,
что
лучшее
еще
впереди
Pardonner
pour
donner
Простить,
чтобы
отдать
Pardonner,
tout
donner
Простить,
все
отдать
Pour
tout
donner
Чтобы
все
отдать
Il
faudrait
se
revoir
Нам
нужно
увидеться
снова
Où
la
vie
nous
sépare
...
Там,
где
жизнь
нас
разлучила
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Allison, Didier Jérôme Golemanas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.