Chimène Badi - Tout Contre Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chimène Badi - Tout Contre Toi




Tant de fois j'ai murmuré les mots
Столько раз я шептал эти слова.
Sans jamais vraiment les dire
Никогда не рассказывая их по-настоящему
Tant de fois j'ai su frôler ta peau
Так много раз я умел ласкать твою кожу
Sans savoir la retenir
Не зная, как ее удержать
Je suis passée à côté de toi
Я прошла мимо тебя.
J'aurais tant voulu que tout s'éclaire
Мне бы так хотелось, чтобы все прояснилось.
Pour me fondre dans la lumière
Чтобы раствориться в свете.
Même si aujourd'hui tu n'es plus
Даже если сегодня тебя больше нет
Un jour ou l'autre on se reconnaîtra
Когда-нибудь мы узнаем друг друга.
Quelque part au hasard de la vie
Где-то наугад в жизни
Et j'attendrai de voir ce jour
И я буду ждать, чтобы увидеть этот день
Comme on attend l'amour
Как мы ждем любви
Et si je brûle d'impatience
Что, если я сгорю от нетерпения
Je me ferai violence
Я буду насиловать себя
Je donnerai n'importe quoi
Я отдам все, что угодно.
Pour te serrer dans mes bras
Тебя обнять
J'attendrai de vivre enfin
Я буду ждать, чтобы наконец жить
Tout contre toi
Все против тебя
Aucune femme au monde ne pourra
Ни одна женщина в мире не сможет
Je le sais, t'aimer comme ça
Я знаю, что люблю тебя так.
Je n' veux plus jamais rien regretter
Я больше никогда не хочу ни о чем сожалеть
Je veux vivre pour te retrouver
Я хочу жить, чтобы найти тебя.
Pour ne plus trahir mon seul désir
Чтобы больше не предавать свое единственное желание
Et j'attendrai de voir ce jour
И я буду ждать, чтобы увидеть этот день
Comme on attend l'amour
Как мы ждем любви
Et si je brûle d'impatience
Что, если я сгорю от нетерпения
Je me ferai violence
Я буду насиловать себя
Je donnerai n'importe quoi
Я отдам все, что угодно.
Pour te serrer dans mes bras
Тебя обнять
J'attendrai de vivre enfin
Я буду ждать, чтобы наконец жить
Tout contre toi
Все против тебя
De tout mon cœur
От всего сердца
De toute mon âme
От всей души
Je prie le ciel pour qu'il m'envole
Я молю небо, чтобы оно улетело от меня
Tout contre toi...
Все против тебя...
Je donnerai n'importe quoi
Я отдам все, что угодно.
Pour te serrer dans mes bras
Тебя обнять
J'attendrai d'être là...
Я подожду, пока буду здесь...
Tout contre toi...
Все против тебя...
J'attendrai...
Я подожду...
Contre toi...
Против тебя...





Writer(s): Stephanie Kay Bentley, George G Iii Teren, Guy Roche, Jean Toussaint Tosi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.