Chin Chinawut - คนธรรมดา (เพลงประกอบละคร สูตรเสน่หา) - traduction des paroles en allemand




คนธรรมดา (เพลงประกอบละคร สูตรเสน่หา)
Ein gewöhnlicher Mensch (Titelsong des Dramas 'Rezept der Liebe')
เธอไม่ต้องกลัว ไม่ต้องหวั่นไหว
Du brauchst keine Angst zu haben, musst nicht erschüttert sein.
ไม่ต้องเกรงใจ เธอไม่ต้องกังวล
Du brauchst keine Rücksicht zu nehmen, du brauchst dir keine Sorgen zu machen.
สิ่งที่ฉันนั้นทุ่มเทให้กับเธอ ไม่เคยคิดอะไร
Was ich dir widme, dabei habe ich nie etwas erwartet.
แค่อยากจะดูแลเธอเท่านั้น
Ich möchte mich einfach nur um dich kümmern, das ist alles.
ไม่ได้ต้องการให้เธอมาสนใจ
Ich verlange nicht, dass du dich für mich interessierst.
ได้ใกล้ชิด ได้เป็นห่วงอยู่เสมอ
Dir nahe sein zu können, mir immer Sorgen um dich machen zu können,
แค่นี้ก็สุขใจแล้ว
Das allein macht mich schon glücklich.
ไม่ได้หวังว่าเธอ จะก้มมองคนธรรมดา
Ich erwarte nicht, dass du auf einen gewöhnlichen Menschen herabsiehst.
ไม่ได้คิดคว้าดาวที่อยู่บนฟ้า
Ich denke nicht daran, nach den Sternen am Himmel zu greifen.
แค่คนเดินดิน คนธรรมดา
Nur ein Erdenwanderer, ein gewöhnlicher Mensch.
ไม่มีราคา ไม่มีคุณค่าใด
Ohne Preis, ohne irgendeinen Wert.
ไม่ใช่ผู้วิเศษอย่างใคร
Nicht jemand Besonderes wie andere.
มีแต่ตัวและหัวใจเท่านี้
Habe nur mich selbst und dieses Herz,
ที่พอจะให้เธอ
Das ich dir geben kann.
เธอไม่ต้องตอบแทนอะไรฉัน
Du brauchst mir nichts zurückzugeben.
แค่บอกต่อกันในสิ่งที่ต้องการ
Sag mir einfach, was du brauchst.
คน นี้ ไม่เคยเกี่ยง ว่าเรื่องนั้น
Diese Person hier weigert sich nie, egal worum es geht,
จะยากเย็นสักเพียงไหน
wie schwierig es auch sein mag.
ไม่ได้หวังว่าเธอ จะก้มมองคนธรรมดา
Ich erwarte nicht, dass du auf einen gewöhnlichen Menschen herabsiehst.
ไม่ได้คิดคว้าดาวที่อยู่บนฟ้า
Ich denke nicht daran, nach den Sternen am Himmel zu greifen.
แค่คนเดินดินคนธรรมดา
Nur ein Erdenwanderer, ein gewöhnlicher Mensch.
ไม่มีราคา ไม่มีคุณค่าใด
Ohne Preis, ohne irgendeinen Wert.
ไม่ใช่ผู้วิเศษอย่างใคร
Nicht jemand Besonderes wie andere.
มีแต่ตัวและหัวใจเท่านี้
Habe nur mich selbst und dieses Herz,
ที่ให้เธอไปแล้ว
Das ich dir schon gegeben habe.
แค่คนเดินดินคนธรรมดา
Nur ein Erdenwanderer, ein gewöhnlicher Mensch.
ไม่มีราคา ไม่มีคุณค่าใด
Ohne Preis, ohne irgendeinen Wert.
ไม่ใช่ผู้วิเศษอย่างใคร
Nicht jemand Besonderes wie andere.
มีแต่ตัวและหัวใจเท่านี้
Habe nur mich selbst und dieses Herz,
ที่พอจะให้เธอ
Das ich dir geben kann.





Writer(s): Apichai Yenpoonsook, Kalayarat Varanavat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.