Paroles et traduction Chinaski - Digitalne
Žijeme
na
síti
v
totálním
pokrytí
We
live
online
in
total
coverage
A
těla
čeká
sladké
hibernační
kóma.
And
bodies
are
in
a
sweet
hibernation
coma.
Není
to
snadný
keys,
citlivý
interface,
It's
not
an
easy
key,
a
sensitive
interface,
Najdu
tě
lásko,
jen
jestli
sedíš
doma.
I'll
find
you
honey,
if
you're
sitting
at
home.
Kdykoliv
tě
potkám,
děláš,
jako
bych
byl
pro
tebe
teď
jenom
vzduch.
Whenever
I
meet
you,
you
act
as
if
I'm
just
air
to
you
now.
A
to
není
fér,
já
jsem
ten
samec,
já
jsem
velkej
dobrodruh.
And
that's
not
fair,
I'm
the
male,
I'm
the
great
adventurer.
Pohled
sem
a
pohled
tam,
já
připadám
si
hned
jako
sklo.
A
look
here
and
a
look
there,
I
immediately
feel
like
glass.
Nejsem
zrovna
výřečnej,
když
vím,
že
to
jedem
navostro.
I'm
not
particularly
eloquent
when
I
know
that
we're
doing
it
live.
Miláčku,
jsme
si
souzeni
digitálně.
My
darling,
we
are
destined
digitally.
Proč
vidíš
to
tak
fatálně?
Why
do
you
see
it
so
fatally?
Totálně
digitálně.
Totally
digitally.
Žijeme
na
síti,
koho
to
nasytí,
We
live
online,
who's
going
to
fill
up
on
that,
Když
jeden
chybný
enter
všechny
plány
zmaří.
When
one
wrong
enter
ruins
all
plans.
Já
hledám
myspace
a
na
něm
your
face,
I'm
looking
for
myspace
and
on
it
your
face,
Lásko,
přidej
si
mě
do
knihy
tváří.
Honey,
add
me
to
your
book
of
faces.
Vytrvalost
plody
nese
v
mým
životě
nastal
velkej
zvrat.
Perseverance
bears
fruit
in
my
life,
there's
been
a
big
change.
Přijalas
mou
message,
začli
jsme
komunikovat.
You
accepted
my
message,
we
started
communicating.
Nevypínám
comp
a
stále
čekám
tu
jenom
na
tebe,
I
don't
turn
off
the
computer
and
I'm
just
waiting
here
for
you,
Přihlásíš
se
a
začnu
psát,
letím
rovnou
s
tebou
do
nebe.
You'll
log
in
and
I'll
start
writing,
I'll
fly
straight
to
heaven
with
you.
Miláčku,
jsme
si
souzeni
digitálně.
My
darling,
we
are
destined
digitally.
Proč
vidíš
to
tak
fatálně?
Why
do
you
see
it
so
fatally?
Totálně
digitálně.
Totally
digitally.
Můj
psaný
projev,
to
je
síla,
víra,
který
těžko
odoláš,
My
written
expression,
that's
strength,
faith,
which
you
can
hardly
resist,
Já
umím
mluvit
s
tebou,
jenom
když
se
na
mě
nedíváš.
I
can
talk
to
you,
only
when
you're
not
looking
at
me.
Nevím,
proč
mám
zrovna
já
tak
neskutečnej
handicap,
I
don't
know
why
I
have
such
an
unreal
handicap,
Kdykoliv
tě
potkám,
ko-koktám,
no
kdo
by
to
byl
do
mě
sakra
řek.
Whenever
I
meet
you,
I
st-stutter,
who
the
hell
would
have
guessed
that
about
me.
Najdu
sílu,
na
to
vem
jed,
jednou
se
ti
fakt
představím,
I'll
find
the
strength,
take
my
word
for
it,
one
day
I'll
really
introduce
myself
to
you,
Počkám
dole
na
Jiřáku,
na
schodech
tě
zastavím:
I'll
wait
downstairs
at
Jiřák,
I'll
stop
you
on
the
stairs:
Hele
baby,
doufám,
že
to
vemeš
nějak
rozumně,
Hey
baby,
I
hope
you'll
take
this
reasonably,
To
jsem
přece
já,
Evžen7,
znáš
mě
intimně.
It's
me,
Evžen7,
you
know
me
intimately.
Miláčku,
jsme
si
souzeni
digitálně.
My
darling,
we
are
destined
digitally.
Proč
vidíš
to
tak
fatálně?
Why
do
you
see
it
so
fatally?
Totálně
digitálně.
Totally
digitally.
Miláčku,
jsme
si
souzeni
digitálně.
My
darling,
we
are
destined
digitally.
Proč
vidíš
to
tak
fatálně?
Why
do
you
see
it
so
fatally?
Totálně
digitálně.
Totally
digitally.
Miláčku,
jsme
si
souzeni
digitálně.
My
darling,
we
are
destined
digitally.
Proč
vidíš
to
tak
fatálně?
Why
do
you
see
it
so
fatally?
Totálně
digitálně.
Totally
digitally.
Miláčku,
jsme
si
souzeni
digitálně.
My
darling,
we
are
destined
digitally.
Proč
vidíš
to
tak
fatálně?
Why
do
you
see
it
so
fatally?
Totálně
digitálně.
Totally
digitally.
Miláčku,
jsme
si
souzeni
digitálně.
My
darling,
we
are
destined
digitally.
Proč
vidíš
to
tak
fatálně?
Why
do
you
see
it
so
fatally?
Totálně
digitálně.
Totally
digitally.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stepan skoch, ondřej škoch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.