Chinaski - Ententýky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chinaski - Ententýky




Každý ráno slunce vyjde s novou písničkou
Каждое утро солнце выходит с новой песней
Pam pam pam pam padam pam pam pam
Пам пам пам пам падам пам пам пам
Každý den nás novou melodií probudí
Каждый день нас будит новая мелодия
Pam pam pam pam padam pam pam pam
Пам пам пам пам падам пам пам пам
Všechny mámy, všechny táty
Все мамы, все папы
Ententýky stokrát díky, ženás život nenudí
Спасибо тебе сто раз, женщина, жизнь тебя не утомляет.
Máme totiž malý sviště óóó...
Потому что у нас есть маленький сурок...
Známe se víceméně
Мы знаем друг друга более или менее
Asi nejspíš někde z hřiště
Наверное, где - нибудь за пределами поля.
Klouzaček a nebo pískoviště
Горка или песочница
Máme dětí jako smetí Montekové i Kapuleti
У нас дети как мусор Монтекки и Капулетти
Jen to běhá, skáče, piští na všech světa pískovištích
Просто пусть он бегает, прыгает, скрипит на всех песочницах мира
Tatatadada
Тататадада
Pam pam pam pam padam pam pam pam
Пам пам пам пам падам пам пам пам
Táta chodí do fabriky, ségra s ňákým magorem
Папа идет на фабрику, сестренка с каким-то уродом.
Pam pam pam pam padam pam pam pam
Пам пам пам пам падам пам пам пам
Ententýky tři knoflíky, bereme to s humorem
Энтентики три шпильки, мы воспринимаем это с юмором
Pam pam pam pam padam pam pam pam
Пам пам пам пам падам пам пам пам
Máma chodí po kuchyni a nejradši za školu
Мама ходит по кухне, а я люблю прогуливать школу
Ententýky stokrát díky, že jsme zdrávi pospolu
Энтентики сто раз спасибо что мы здоровы вместе
Máme všichni malý sviště óóó...
У всех нас есть маленькие сурки...
Známe se víceméně
Мы знаем друг друга более или менее
Asi nejspíš někde z hřiště
Наверное, где - нибудь за пределами поля.
Klouzaček a nebo pískoviště
Горка или песочница
Malý, velký, tlustý, tenký, platící i bez vstupenky
Маленький, большой, толстый, худой, платящий даже без билета
Jen to běhá, skáče, piští na všech světa pískovištích
Просто пусть он бегает, прыгает, скрипит на всех песочницах мира
Každý ráno slunce vyjde s novou písničkou
Каждое утро солнце выходит с новой песней
Pam pam pam pam padam pam pam pam
Пам пам пам пам падам пам пам пам
Odpoledne možná přijde děda s babičkou
Во второй половине дня, может быть, придут дедушка с бабушкой
Pam pam pam pam padam pam pam pam
Пам пам пам пам падам пам пам пам
A den jako obvykle skončí starým dobrým refrénem
И день, как обычно, заканчивается старым добрым припевом
Jak my do těch postelí, jak my vás jenom dostanem
Как мы уложим тебя в эти кровати, как мы тебя уложим?
Máme totiž malý sviště óóó...
Потому что у нас есть маленький сурок...
Známe se víceméně
Мы знаем друг друга более или менее
Asi nejspíš někde z hřiště
Наверное, где - нибудь за пределами поля.
Klouzaček a nebo pískoviště
Горка или песочница
Máme dětí jako smetí Montekové i Kapuleti
У нас дети как мусор Монтекки и Капулетти
Jen to běhá, skáče, piští na všech světa pískovištích
Просто пусть он бегает, прыгает, скрипит на всех песочницах мира





Writer(s): michal malatny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.