Chinaski - Jak Mam Ti Rict - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chinaski - Jak Mam Ti Rict




Jak mám ti říct, že dny se nám krátí,
Как я могу сказать тебе, что у нас заканчиваются дни,
že čím dál víc se podobáš máti.
что ты становишься все больше и больше похожей на свою мать.
Jak mám ti říct, jak moc bych si přál
Как я могу сказать тебе, как сильно я хочу
žádný víc, natož ňáký dál.
Больше ничего, не говоря уже о чем-то другом.
Jsi matka představená řádu marný snahy.
Вы - настоятельница ордена тщетных усилий.
Jak mám ti říct, že vystačím s málem,
Как я должен сказать тебе, что мне не помешает немного,
Jen co nejvíc od tebe vzdálen.
Просто как можно дальше от тебя.
Jak mám ti říct, že všechno je v háji,
Как я должен сказать тебе, что все испортилось?,
že nezbylo nic, ani důvod to tajit.
что не осталось ничего, даже причины держать это в секрете.
Jsi matka představená řádu marný snahy
Вы - настоятельница ордена тщетных усилий
A vysloužilý národní umělec Prahy.
А я - Народный артист Праги на пенсии.
Jsi matka představená řádu marný snahy.
Вы - настоятельница ордена тщетных усилий.
Jsi podobná řadě svých rodičů,
Ты похож на многих своих родителей.,
Tím pádem všechno je na
Таким образом, все находится на
Prosto jasný.
Это ясно.
Buď sbohem lásko má,
Прощай, Любовь Моя.,
Ty s těma dlouhejma nohama
Ты с такими длинными ногами
A při odchodu zhasni.
И выключи свет, когда будешь уходить.
Jak piješ mi krev a to ne, že málo,
Как ты пьешь мою кровь и не так мало,
Tak přeju si víc, aby se mi to zdálo.
Так что я хотел бы больше мечтать.
Jak mám ti říct, že na kolenou neuvidíš,
Как я могу сказать тебе, что ты не увидишь меня на коленях,
No no no no!
Нет, нет, нет, нет!
Jsi matka představená řádu marný snahy
Вы - настоятельница ордена тщетных усилий
A vysloužilý národní umělec Prahy.
А я - Народный артист Праги на пенсии.
Jsi matka představená řádu marný snahy
Вы - настоятельница ордена тщетных усилий
A vysloužilý národní umělec Prahy.
А я - Народный артист Праги на пенсии.
Prosím tě, buď od lásky, přestaň mi říkat "drahý".
Пожалуйста, держись подальше от этой любви, перестань называть меня "дорогой".
Proto jsem si vzal, abys taky někam vzala.
Вот почему я вышла за тебя замуж, чтобы ты мог отвезти меня куда-нибудь.
Prosím tě, buď od lásky, přestaň mi říkat "drahý".
Пожалуйста, держись подальше от этой любви, перестань называть меня "дорогой".
Proto jsem si vzal, abys taky někam vzala.
Вот почему я вышла за тебя замуж, чтобы ты мог отвезти меня куда-нибудь.





Writer(s): michal malatny, ondřej škoch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.