Paroles et traduction Chinaski - Jak Mam Ti Rict
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
mám
ti
říct,
že
dny
se
nám
krátí,
Как
я
могу
сказать
тебе,
что
у
нас
заканчиваются
дни,
že
čím
dál
víc
se
podobáš
máti.
что
ты
становишься
все
больше
и
больше
похожей
на
свою
мать.
Jak
mám
ti
říct,
jak
moc
bych
si
přál
Как
я
могу
сказать
тебе,
как
сильно
я
хочу
Už
žádný
víc,
natož
ňáký
dál.
Больше
ничего,
не
говоря
уже
о
чем-то
другом.
Jsi
matka
představená
řádu
marný
snahy.
Вы
- настоятельница
ордена
тщетных
усилий.
Jak
mám
ti
říct,
že
vystačím
s
málem,
Как
я
должен
сказать
тебе,
что
мне
не
помешает
немного,
Jen
co
nejvíc
od
tebe
vzdálen.
Просто
как
можно
дальше
от
тебя.
Jak
mám
ti
říct,
že
všechno
je
v
háji,
Как
я
должен
сказать
тебе,
что
все
испортилось?,
že
nezbylo
nic,
ani
důvod
to
tajit.
что
не
осталось
ничего,
даже
причины
держать
это
в
секрете.
Jsi
matka
představená
řádu
marný
snahy
Вы
- настоятельница
ордена
тщетных
усилий
A
já
vysloužilý
národní
umělec
Prahy.
А
я
- Народный
артист
Праги
на
пенсии.
Jsi
matka
představená
řádu
marný
snahy.
Вы
- настоятельница
ордена
тщетных
усилий.
Jsi
podobná
řadě
svých
rodičů,
Ты
похож
на
многих
своих
родителей.,
Tím
pádem
všechno
je
na
Таким
образом,
все
находится
на
Buď
sbohem
lásko
má,
Прощай,
Любовь
Моя.,
Ty
s
těma
dlouhejma
nohama
Ты
с
такими
длинными
ногами
A
při
odchodu
zhasni.
И
выключи
свет,
когда
будешь
уходить.
Jak
piješ
mi
krev
a
to
ne,
že
málo,
Как
ты
пьешь
мою
кровь
и
не
так
мало,
Tak
přeju
si
víc,
aby
se
mi
to
zdálo.
Так
что
я
хотел
бы
больше
мечтать.
Jak
mám
ti
říct,
že
na
kolenou
mě
neuvidíš,
Как
я
могу
сказать
тебе,
что
ты
не
увидишь
меня
на
коленях,
No
no
no
no!
Нет,
нет,
нет,
нет!
Jsi
matka
představená
řádu
marný
snahy
Вы
- настоятельница
ордена
тщетных
усилий
A
já
vysloužilý
národní
umělec
Prahy.
А
я
- Народный
артист
Праги
на
пенсии.
Jsi
matka
představená
řádu
marný
snahy
Вы
- настоятельница
ордена
тщетных
усилий
A
já
vysloužilý
národní
umělec
Prahy.
А
я
- Народный
артист
Праги
на
пенсии.
Prosím
tě,
buď
od
tý
lásky,
přestaň
mi
říkat
"drahý".
Пожалуйста,
держись
подальше
от
этой
любви,
перестань
называть
меня
"дорогой".
Proto
jsem
si
tě
vzal,
abys
mě
taky
někam
vzala.
Вот
почему
я
вышла
за
тебя
замуж,
чтобы
ты
мог
отвезти
меня
куда-нибудь.
Prosím
tě,
buď
od
tý
lásky,
přestaň
mi
říkat
"drahý".
Пожалуйста,
держись
подальше
от
этой
любви,
перестань
называть
меня
"дорогой".
Proto
jsem
si
tě
vzal,
abys
mě
taky
někam
vzala.
Вот
почему
я
вышла
за
тебя
замуж,
чтобы
ты
мог
отвезти
меня
куда-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michal malatny, ondřej škoch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.