Paroles et traduction Chinaski - Láska A Hvězdy
Poletíme
spolu
mezi
hvězdami
Мы
полетим
вместе
среди
звезд.
Před
námi
samý
neznámý
Перед
нами
все
неизвестное
Pojď
se
mnou
vzhůru
ke
hvězdám
Пойдем
со
мной
к
звездам
Do
stavů
bez
tíže
na
nebetyčnej
flám.
К
невесомым
состояниям
на
заоблачном
запое.
V
souhvězdí
Vodnáře
dám
ti
pusu
na
tváře
В
созвездии
Водолея
я
буду
целовать
твои
щеки
Až
ukážu
ti
Jižní
kříž
Когда
я
покажу
тебе
Южный
Крест
Děvče
mé
pochopíš,
že:
Девочка
моя,
ты
поймешь.:
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je,
Любовь
- вот
что
все
это
значит.,
Protože
Láska
je
Bůh,
věčná
energie
Потому
что
любовь-это
бог,
вечная
энергия
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je,
Любовь
- вот
что
все
это
значит.,
Protože
Láska
je
Bůh,
vesmírná
symfonie.
Потому
что
любовь-это
Бог,
космическая
симфония.
Rozdělíme
role,
já
a
ty
Мы
разделили
роли,
я
и
ты.
Každej
budem
z
jiný
planety
Каждый
из
нас
будет
с
другой
планеты.
A
pak
se
jako
potkáme
А
потом,
мол,
встретимся
Objevíme
spolu
světy
neznámé
Мы
вместе
откроем
неизведанные
миры
Jeden
bez
druhýho
nejsme
nic
Мы
ничто
друг
без
друга.
Poletíme
třeba
jenom
na
Měsíc
Мы
можем
лететь
только
на
Луну
Přísahám
před
hvězdama
Клянусь
перед
звездами
že
jsi
jediná
hvězda
má
что
ты
единственная
звезда
моя
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je,
Любовь
- вот
что
все
это
значит.,
Protože
Láska
je
Bůh,
věčná
energie
Потому
что
любовь-это
бог,
вечная
энергия
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je,
Любовь
- вот
что
все
это
значит.,
Protože
Láska
je
Bůh,
vesmírná
symfonie.
Потому
что
любовь-это
Бог,
космическая
симфония.
Hádat
můžeš
celkem
třikrát
co
bude
mým
svatebním
darem
Вы
можете
угадать
три
раза
какой
будет
мой
свадебный
подарок
Seznámím
tě
děvče
mé,
s
Jiřím
Grygarem
s
Jiřím
Grygarem!
Я
познакомлю
тебя,
моя
девочка,
Иржи
Иржи
grygar
grygar!
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je,
Любовь
- вот
что
все
это
значит.,
Protože
Láska
je
Bůh,
věčná
energie
Потому
что
любовь-это
бог,
вечная
энергия
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je,
Любовь
- вот
что
все
это
значит.,
Protože
Láska
je
Bůh,
vesmírná
symfonie.
Потому
что
любовь-это
Бог,
космическая
симфония.
Láska
je
trpělivá,
odpouští
Любовь
терпелива,
прощает.
Ve
vesmíru,
pod
mořem
i
na
poušti
В
космосе,
под
водой
и
в
пустыне
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je
Любовь
- вот
что
все
это
значит.
Láska
nás
spojuje
a
rozděluje
Любовь
объединяет
и
разделяет
нас
A
proto
ve
stínu
souhvězdí
Leknínu
И
потому
в
тени
созвездия
водяной
лилии
Všechno
mi
promineš,
všechno
ti
prominu
Ты
простишь
меня
за
все,
я
прощу
тебя
за
все.
To,
že
tě
chci
není
žádná
náhoda
То,
что
я
хочу
тебя,
не
случайно.
Chtěl
bych
tě
i
kdybys
vypadala
jako
mistr
Yoda
Я
буду
любить
тебя
даже
если
ты
будешь
выглядеть
как
Мастер
Йода
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je,
Любовь
- вот
что
все
это
значит.,
Protože
Láska
je
Bůh,
věčná
energie
Потому
что
любовь-это
бог,
вечная
энергия
Láska
je
to
o
čem
to
tady
je,
Любовь
- вот
что
все
это
значит.,
Protože
Láska
je
Bůh,
vesmírná
symfonie.
Потому
что
любовь-это
Бог,
космическая
симфония.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pavel grohman, michal malatny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.