Chinaski - Muj Svet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chinaski - Muj Svet




Muj Svet
Мой мир
Můj svět jsou divadelní rekvizity
Мой мир театральный реквизит,
Nejmilejší z rekvizit pro jsi ty
А ты самый милый из всех экспонатов.
Chystám ti jedno malý představení
Готовлю для тебя небольшое представление,
Vstupný je dobrovolný, v kase nikdo není
Вход свободный, в кассе никого нет.
malá loutková realita
Моя маленькая кукольная реальность,
Smát se a plakat do polosyta
Смеяться и плакать вполголоса,
Svět plný báječných seznámení
Мир, полный чудесных знакомств,
Svět, co trochu je, a trochu není
Мир, который немного есть, и немного нет.
(A mně se zdá)
мне кажется)
A mně se zdá, že je to hra
И мне кажется, что это игра,
Co nemá konec ani začátek
У которой нет ни конца, ни начала.
Co bude dál, je ve hvězdách
Что будет дальше, написано на звездах,
Robinson stále čeká na pátek
Робинзон все еще ждет пятницу.
Stojím tu na rohu několik let
Стою на углу уже несколько лет:
Divadlo, kavárna, kino Svět
Театр, кафе, кинотеатр "Мир".
Nenech se přemlouvat, směle dál
Не сомневайся, смелее вперед,
Vlož do svůj životní kapitál
Вложи в меня свой жизненный капитал.
Předvedu ti sebe, tebe, předvedu nás
Покажу тебе себя, тебя, покажу нас,
Zítra rozpláču, pozítří pobavím zas
Завтра доведу до слез, послезавтра снова развеселю.
Jsem kandidát loutkových věd
Я кандидат кукольных наук,
Www prknasvět tečka cz
Www prknasvet точка cz.
(A mně se zdá)
мне кажется)
A mně se zdá, že je to hra
И мне кажется, что это игра,
Co nemá konec ani začátek
У которой нет ни конца, ни начала.
Co bude dál, je ve hvězdách
Что будет дальше, написано на звездах,
Robinson stále čeká na pátek
Робинзон все еще ждет пятницу.
A mně se zdá, že je to hra
И мне кажется, что это игра,
Co nemá konec ani začátek
У которой нет ни конца, ни начала.
Co bude dál, je ve hvězdách
Что будет дальше, написано на звездах,
Robinson stále čeká na pátek
Робинзон все еще ждет пятницу.
A mně se zdá, že je to hra
И мне кажется, что это игра,
Co nemá konec ani začátek
У которой нет ни конца, ни начала.
Co bude dál, je ve hvězdách
Что будет дальше, написано на звездах,
Robinson stále čeká na pátek
Робинзон все еще ждет пятницу.
Budu ti hrát věci šílený
Буду показывать тебе безумные вещи.





Writer(s): Frantisek Taborsky, Michal Novotny, Tomas Rorecek, Stepan Skoch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.