Chinaski - Potkal Jsem Tě Po Letech (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chinaski - Potkal Jsem Tě Po Letech (Radio Edit)




Potkal jsem zase po letech,
Я снова встретил тебя много лет спустя,
Byla jsi krásnější, než jsem si pamatoval.
Ты была еще красивее, чем я помнил.
Povídali jsme si o dětech,
Мы говорили о детях,
Trochu jsem přeháněl, trochu se naparoval.
Я немного преувеличивал, немного расхаживал.
Chtěla jsi týpka z lepší rodiny
Ты хотела парня из лучшей семьи.
A celý večery tvrdila mi kdesi cosi.
И она мне что-то говорила всю ночь.
Slyšela tikat sluneční hodiny
Она слышала, как тикают солнечные часы.
A měla dokonalej přehled vo tom co se nosí.
И у нее было прекрасное понимание, что надеть.
nezapomínám,
Я ничего не забываю,
Deset let - jak půlhodina.
Десять лет-полчаса.
Mám chuť řvát jak na lesy,
Мне хочется кричать на лес.,
že mám pro tebe postel s nebesy.
что у меня есть для тебя райское ложе.
Mám chuť řvát jak na lesy,
Мне хочется кричать на лес.,
že mám pro tebe postel s nebesy pořád schovanou.
что у меня есть для тебя постель, а небеса все еще скрыты.
Během zlomku vteřiny,
В течение доли секунды,
Celej svět byl naruby a
Весь мир перевернулся с ног на голову, и я тоже.
Hlavou proletěly peřiny
Пуховые одеяла пролетели через голову
A v tu chvíli ztratil budoucnost i paměť.
И вот тогда я потерял свое будущее и свою память.
Stejně mi to hlava nebere,
Моя голова все равно не поднимается.,
Není mi jasný, kam jsem tenkrát srdce dal.
Я не знаю, куда я тогда положил свое сердце.
Stejská se mi po těch večerech,
Я скучаю по этим ночам.,
Nocích a ránech, kdy jsem pomiloval.
Ночи и утра, когда я занимался с тобой любовью.
nezapomínám,
Я ничего не забываю,
Deset let - jak půlhodina.
Десять лет-полчаса.
Mám chuť řvát jak na lesy,
Мне хочется кричать на лес.,
že mám pro tebe postel s nebesy.
что у меня есть для тебя райское ложе.
Mám chuť řvát jak na lesy,
Мне хочется кричать на лес.,
že mám pro tebe postel s nebesy pořád schovanou.
что у меня есть для тебя постель, а небеса все еще скрыты.
Někdy se to prostě povede,
Иногда это просто случается,
Stačí vteřina a je jasný co bude dál.
Еще секунда, и станет ясно, что будет дальше.
Zabiješ jedním pohledem
Ты убьешь меня одним взглядом
A nikdy nezapomínám.
И я никогда этого не забуду.
Někdy se to prostě povede,
Иногда это просто случается,
Stačí vteřina a je jasný co bude dál.
Еще секунда, и станет ясно, что будет дальше.
Zabiješ jedním pohledem
Ты убьешь меня одним взглядом
A nikdy nezapomínám.
И я никогда этого не забуду.
Deset let - jak půlhodina.
Десять лет-полчаса.
Někdy se to prostě povede,
Иногда это просто случается,
Stačí vteřina a je jasný co bude dál.
Еще секунда, и станет ясно, что будет дальше.
Zabiješ jedním pohledem
Ты убьешь меня одним взглядом
A nikdy nezapomínám.
И я никогда этого не забуду.
Někdy se to prostě povede,
Иногда это просто случается,
Stačí vteřina a je jasný co bude dál.
Еще секунда, и станет ясно, что будет дальше.
Zabiješ jedním pohledem
Ты убьешь меня одним взглядом
A nikdy nezapomínám.
И я никогда этого не забуду.
Potkal jsem zase po letech,
Я снова встретил тебя много лет спустя,
Byla jsi krásnější než jsem si pamatoval.
Ты была еще красивее, чем я тебя помнил.
Povídali jsme si o dětech,
Мы говорили о детях,
Trochu jsem přeháněl, trochu se naparoval.
Я немного преувеличивал, немного расхаживал.





Writer(s): alex davies, frantisek taborsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.