Chinaski - Propan S Butanem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chinaski - Propan S Butanem




Propan S Butanem
Пропан с Бутаном
jednou všechna voda Nilu odteče do moří
Когда-нибудь вся вода Нила утечёт в моря
do Říma nepovede ani jedna z cest
И в Рим не будет вести ни одна дорога
ohně ve všech světa chrámech dohoří
Огни во всех храмах мира догорят
se jednou bude psát rok 3006
Когда-нибудь наступит 3006 год
dálnicí Zeměkouli opředem
Когда по земному шару будет проложена трасса
se kvůli tobě utkám třeba s medvědem
Когда ради тебя мне придётся сразиться с медведем
začnou póóóli tááát
Когда начнут би-и-ить часы-ы-ы
My dva tu budeme stááát
Мы вдвоём будем сто-о-ять
navždy spolu zůstanem
Мы останемся вместе навсегда
Jak propan s butanem
Как пропан с бутаном
nás nic nerozdělííí
Нас уже ничто не разлучит
navždy spolu zůstanem
Мы останемся вместе навсегда
Spolu padnem, spolu nevstanem
Вместе упадём, вместе не встанем
Patříme k sobě jak neděle a pondělííí
Мы подходим друг другу, как воскресенье и понедельник
Jak neděle a pondělííí
Как воскресенье и понедельник
jednou zjistíme, že Elvis ještě žije
Когда-нибудь мы узнаем, что Элвис всё ещё жив
se znovu do kamer usměje Gagarin
И Гагарин снова улыбнётся в камеры
celej svět bude jen Čínská kolonie
Весь мир станет одной китайской колонией
ze šatů Merilyn nebude cítit naftalín
А от платья Мэрилин перестанет пахнуть нафталином
i poslední z Egyptských pyramid
Когда-нибудь и последняя из египетских пирамид
Jednou pozná jak chutná dynamit
Узнает, каков на вкус динамит
začnou póóóli tááát
Когда начнут би-и-ить часы-ы-ы
My dva tu budeme stááát
Мы вдвоём будем сто-о-ять
navždy spolu zůstanem
Мы останемся вместе навсегда
Jak propan s butanem
Как пропан с бутаном
nás nic nerozdělííí
Нас уже ничто не разлучит
navždy spolu zůstanem
Мы останемся вместе навсегда
Spolu padnem, spolu nevstanem
Вместе упадём, вместе не встанем
Patříme k sobě jak neděle a pondělííí
Мы подходим друг другу, как воскресенье и понедельник
Jak neděle a pondělííí
Как воскресенье и понедельник
jednou skutečnost porazí fantazie
Когда-нибудь реальность победит фантазию
znova Hamleta okouzlí Ofélie
И Гамлет снова очарует Офелию
jednou zjistíme, že pán Bůh strašně pije
Когда-нибудь мы узнаем, что Бог ужасно пьёт
Neplatí na děti a že ho druhá žena bije
Что дети его не слушаются, а жена бьёт
jednou Kolumbus znovu potká Ameriku
Когда-нибудь Колумб снова откроет Америку
se všichni sejdem ve filmu bratří v triku
И мы все встретимся в фильме братьев в тельняшках
každý pochopííí, která bije
Когда каждый поймё-о-от, где раки зиму-у-ют
ze světa zůstane jen tahle melodie
Когда от мира останется только эта мелодия
navždy spolu zůstanem
Мы останемся вместе навсегда
Jak propan s butanem
Как пропан с бутаном
nás nic nerozdělííí
Нас уже ничто не разлучит
navždy spolu zůstanem
Мы останемся вместе навсегда
Spolu padnem, spolu nevstanem
Вместе упадём, вместе не встанем
Patříme k sobě jak neděle a pondělííí
Мы подходим друг другу, как воскресенье и понедельник
Jak neděle a pondělííí
Как воскресенье и понедельник





Writer(s): tomas rorecek, michal malatny, ondřej škoch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.