Chinaski - Radio Bubenec - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chinaski - Radio Bubenec




Radio Bubenec
Bubenec Radio
Povidám, večer nepudu spát
I'm saying, I won't go to sleep tonight
Půjdu si lehnout mi bude padesát
I'll go to bed when I'm fifty
Povidám, večer nepůjdu spát
I'm saying, I'm not going to bed tonight
Povidám - no to je nadělení
I'm saying - well that's a gift
Dorazily katalogy - Haag - Nizozemí
The catalogs have arrived - The Hague - Netherlands
Rychlé malé občerstvení - že si to nenechám pro sebe
Fast little snacks - that I'm not keeping to myself
Je asi přirozený
It's probably natural
A tak mailuju - volám kam se
And so I email - I call wherever I can
Ten schránku - ten to zas nezvedá
He has a mailbox - he doesn't pick up again
Někdo na to sral, ale za malou chvíli
Someone didn't give a damn, but in a little while
Red Hot Chilli - byli jsme na to čtyry
Red Hot Chilli - there were four of us
V klubu bylo nabito - vzadu hrálo funky
The club was packed - there was funky music in the back
Zvuk jako z prdele a pivo jako chcanky
Sound like shit and beer like piss
Rychlej start a brzo seš v cíli
A quick start and you're at the finish line soon
Hned bylo jasný, že jsme přecenili síly
It was immediately clear that we had overestimated our strength
Začínám se potácet jako v pohádce šaška Bumbáce,
I'm starting to stagger like the fairy tale clown Bumbác,
Ale funguju - sleduj pohyby
But I'm working - watch my moves
Jsem formule Pop a to je moje alibi!
I'm formula Pop and that's my alibi!
Povidám:
I'm saying:
Houstone, mám tady problém
Houston, I have a problem here
žádná složitá věc
nothing complicated
Pravidelná ranní show
Regular morning show
Rádia Bubeneč
Radio Bubenec
Povidám - strkám hlavu do oprátky
I'm saying - I'm putting my head in the noose
Jelito - kopyto - platí to a je to zase zpátky
An idiot - hoof - it pays and it's back again
Red Hot Chilli - byli jsme na to čtyři
Red Hot Chilli - there were four of us
Řídit budu - abyste se nenudili
I'll drive - so you don't get bored
Půlnoční Bubeneč - to je naše,
Midnight Bubenec - yeah that's ours,
Ale jsem měl v kebuli asi půl kila haše
But I had about half a kilo of hash in my head
Red Hot Chilli a do toho jsme pili
Red Hot Chilli and we drank too much
byl pěkně v prdeli - všichni to pochopili
I was in a bad mood - everyone understood
Nevím jak vy, ale jsou taky tací
I don't know about you, but there are also people like that
Co mají práci s orientací
Who have problems with orientation
Celý auto mi radilo - padaly i vtípky
The whole car gave me advice - there were even jokes
Do toho nás sledovaly policejní hlídky
The police patrols followed us
Jeli jsme asi hodinu těžko to chápu
We drove for about an hour, I can hardly understand it
Nakonec jsme museli vyhrabat mapu
In the end we had to dig out the map
No, jsem věděl kulový i kdybyste zabili
Well, I didn't know anything even if you killed me
Pitomá Bubeneč - my se tam ztratili!
Stupid Bubenec - we got lost there!
Povidám:
I'm saying:
Houstone, mám tady problém
Houston, I have a problem here
žádná složitá věc
nothing complicated
Pravidelná ranní show
Regular morning show
Rádia Bubeneč
Radio Bubenec





Writer(s): Michal Malatny, Pavel Grohman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.