Chinese Man feat. Tumi - Once Upon a Time (feat. Tumi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chinese Man feat. Tumi - Once Upon a Time (feat. Tumi)




Once Upon a Time (feat. Tumi)
Однажды (feat. Tumi)
Ah
Ах,
Bring out the marching band
Выводите марширующий оркестр,
Tumi, Zubz, Chinese Man
Туми, Зубз, Китайский Человек,
Sha
Ша,
Ah
Ах.
Once upon a time in this great land
Однажды в этой великой стране
European settlers would set off on a cave man quest
Европейские поселенцы отправились в пещерный квест,
Dutch king summoning Jan Van Beek
Голландский король призвал Яна ван Рибека,
The rest was Queen Elizabeth conquest
Остальное завоевание королевы Елизаветы,
As portrayed quite well by Cate Blanchett
Как хорошо изобразила Кейт Бланшетт,
Great actress, wait, I may digress
Великая актриса, погоди, я, кажется, отвлекся.
Before that was pyramids and villages
До этого были пирамиды и деревни,
Where pygmy, little men and other such denizens rest
Где пигмеи, маленькие люди и другие такие обитатели покоятся.
Complex systems of living, some fishing, some building and others out killing
Сложные системы жизни: одни рыбачили, другие строили, а третьи убивали.
Matriarchy where the kings were tribe's women
Матриархат, где королями были женщины племени,
Painted art still seen today in tribe symbols
Расписное искусство до сих пор видно в символах племени,
It's a cycle, your beginning is your ending or your interim
Это цикл, твое начало это твой конец или промежуток,
Your appearance is a historic coincidence
Твое появление историческое совпадение,
But they link it to your incorrect conditioning
Но они связывают его с твоим неправильным воспитанием,
Now everybody screaming racism as a consequence
Теперь все кричат о расизме как о следствии.
Bring out the marching band
Выводите марширующий оркестр,
Let 'em play an anthem for our continent
Пусть сыграют гимн нашему континенту,
You went and botched the plan
Вы испортили план,
Liberate the mind but forgot the land
Освободили разум, но забыли о земле.
Bring out the marching band
Выводите марширующий оркестр,
Let 'em play an anthem for our continent
Пусть сыграют гимн нашему континенту,
Why you done botch the plan?
Почему вы испортили план?
Liberate the land but forgot the man
Освободили землю, но забыли о человеке.
Feel the momentum of an unspent force
Почувствуй импульс нерастраченной силы,
A liberation found another one get lost
Одно освобождение обретено, другое потеряно,
Magazine kept while the gun get tossed
Магазин сохранен, пока пистолет брошен,
Perpetual previsions of the sunset clause
Вечные предвидения заката,
No wonder they demand more
Неудивительно, что они требуют большего,
Nobody planned for
Никто не планировал,
Brazilian cuts in the pubic crotch of the land court
Бразильские вырубки в лобке земного суда,
In a Mexican stand-off
В мексиканском противостоянии,
Picture a poverty stricken finger
Представь себе палец, пораженный нищетой,
Twitching on hair pin trigger
Дрожащий на спусковом крючке.
And pause
И пауза.
Can't deny my stress
Не могу отрицать свой стресс,
I know better than to blame the wild Wild West
Я знаю, что лучше не винить Дикий Запад,
As to reign the higher address as a mind set
Чтобы править высшим адресом как образом мышления,
Bigger the jail the less serious the crimes get
Чем больше тюрьма, тем менее серьезными становятся преступления,
So the tumbleweed rolls through these empty streets
Так перекати-поле катится по этим пустым улицам,
They shot the sheriff all we have is the deputy
Они застрелили шерифа, у нас остался только заместитель,
And he definitely does not wanna rock the boat
И он определенно не хочет раскачивать лодку,
So we work hard chopping, gloat, and forget we plead
Поэтому мы усердно работаем, рубим, злорадствуем и забываем, что умоляли.
Bring out the marching band
Выводите марширующий оркестр,
Let 'em play an anthem for our continent
Пусть сыграют гимн нашему континенту,
You went and botched the plan
Вы испортили план,
Liberate the mind but forgot the land
Освободили разум, но забыли о земле.
Bring out the marching band
Выводите марширующий оркестр,
Let 'em play an anthem for our continent
Пусть сыграют гимн нашему континенту,
Why you done botch the plan?
Почему вы испортили план?
Liberate the land but forgot the man
Освободили землю, но забыли о человеке.
He bought a Range but his aim's off for the plane
Он купил Range Rover, но его цель не для самолета,
But it ain't take off, JFK straight shot
Но он не взлетел, прямой выстрел в аэропорту Кеннеди,
Great Lakes paying for it, hate makes the air foggy
Великие озера расплачиваются за это, ненависть делает воздух туманным,
NSA takes notice, play it safe same result
АНБ принимает к сведению, перестраховывается, тот же результат,
So David Blaine got the rainbow sold to y'all
Итак, Дэвид Блейн продал вам всем радугу,
You can rise away 'til the neuralizer tapers off
Ты можешь подняться, пока не исчезнет действие нейрализатора,
Make law, take a farm you get our your acres
Принимай закон, бери ферму, получишь свои акры,
I'd sooner root for that than a handout
Я бы скорее поддержал это, чем подачку.
With the arms embargo, it'll be my own Zimbabwe
С эмбарго на оружие это будет моим собственным Зимбабве.
So Colin Powell will swallow my bow and arrow and follow that
Итак, Колин Пауэлл проглотит мой лук и стрелы и последует за этим,
With his chosen angle to photograph
С выбранным им углом для фотографии,
My ass know a power to recover from all of that, nasty
Моя задница знает силу, чтобы оправиться от всего этого, мерзкого,
All about poverty playing that off happy
Все дело в нищете, которая играет на этом счастье,
Skin too thick, get a little tin of acne cream or Vaseline
Слишком толстая кожа, возьми немного крема от прыщей или вазелина,
You wait 'til them Somali kids give you a take from that Bruce Wayne alley scene
Подожди, пока эти сомалийские дети покажут тебе сцену из переулка Брюса Уэйна.
Bring out the marching band
Выводите марширующий оркестр,
Let 'em play an anthem for our continent
Пусть сыграют гимн нашему континенту,
You went and botched the plan
Вы испортили план,
Liberate the mind but forgot the land
Освободили разум, но забыли о земле.
Bring out the marching band
Выводите марширующий оркестр,
Let 'em play an anthem for our continent
Пусть сыграют гимн нашему континенту,
You went and botched the plan
Вы испортили план,
Liberate the mind but forgot the land
Освободили разум, но забыли о земле.





Writer(s): Mort Shuman, Doc Pomus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.