Chingy feat. G.I.B. - Fall'n - traduction des paroles en allemand




Fall'n
Gefallen
Fall-N
Gefallen-N
Fall-N
Gefallen-N
Pussy nigga Pussy niggas To all my hustla niggas
Schwuler Typ Schwule Typen An alle meine Hustler-Typen
Ball-N (ball-n)
Ballern (ballern)
To all you bitch ass niggas we gonna do it again
An alle ihr schwulen Typen, wir machen's nochmal
I got kin (kin) / I got friends (friends) / Think′in the river
Ich hab Familie (Familie) / Ich hab Freunde (Freunde) / Denk' an den Fluss
Don't stop with the mens (?)
Hör nicht auf mit den Männern (?)
To all my hustla niggas
An alle meine Hustler-Typen
Ball-N (ball-n)
Ballern (ballern)
To all you bitch ass niggas we gonna do it again
An alle ihr schwulen Typen, wir machen's nochmal
I got kin (kin) / I got friends (friends) / Think′in the river
Ich hab Familie (Familie) / Ich hab Freunde (Freunde) / Denk' an den Fluss
Don't stop with the mens (?)
Hör nicht auf mit den Männern (?)
Retaliation is a must
Vergeltung ist ein Muss
I'm keep′in the gutter broad
Ich halt die Gossenbraut
Anybody talk′in stuff yeah I'm runnin up on ya
Wer auch immer Scheiße redet, ja ich komm zu dir
Banger (?) keep it by my side
Knaller (?) immer an meiner Seite
Honey stacks don′t fold right (wtf?)
Honig-Stapel falten nicht richtig (wtf?)
Cause I got them streets tied pimp'in like I′m roll'in right
Weil ich die Straßen im Griff hab, pimper als wär ich richtig drauf
Yeah your walk′in on the corner better get my money right
Ja du läufst an der Ecke, besser du zahlst was du schuldest
Cause I know your feet hurt / How you gonna stay by my side?
Weil ich weiß deine Füße tun weh / Wie willst du an meiner Seite bleiben?
If you ain't gett'in it / I′m about to roll you right
Wenn du nichts kriegst / Dann roll ich dich gleich
Like a dodgy blunt (ho) pick′in thrown off the side
Wie 'nen schlappen Joint (ho) werf' dich über die Seite
To all my hustla niggas
An alle meine Hustler-Typen
Ball-N (ball-n)
Ballern (ballern)
To all you bitch ass niggas we gonna do it again
An alle ihr schwulen Typen, wir machen's nochmal
I got kin (kin) / I got friends (friends) / Think'in the river don′t stop with the mens (?)
Ich hab Familie (Familie) / Ich hab Freunde (Freunde) / Denk' an den Fluss hör nicht auf mit den Männern (?)
To all my hustla niggas
An alle meine Hustler-Typen
Ball-N (ball-n)
Ballern (ballern)
To all you bitch ass niggas we gonna do it again
An alle ihr schwulen Typen, wir machen's nochmal
I got kin (kin) / I got friends (friends) / Think'in the river don′t stop with the mens (?)
Ich hab Familie (Familie) / Ich hab Freunde (Freunde) / Denk' an den Fluss hör nicht auf mit den Männern (?)
(Whoo oo oo)
(Whoo oo oo)
Do'in it like Donald Trump
Mach's wie Donald Trump
I′m send'in this one to the women with body
Ich widme das hier den Frauen mit Körpern
And all my hustla's with the grill front
Und all meinen Hustlern mit Goldzähnen
Thats got check / But it ain′t gonna last for four months
Die Kohle haben / Aber sie hält nicht mal vier Monate
Bought a chain that′s some cardy-? of grain (get it main)
Kaufte 'ne Kette aus ?-Korn (verstehst du?)
Don't stunt / Get wit my beats in the four blunts-?
Spiel nicht / Komm mit meinen Beats in den vier Blunts-?
Leave with your cunt
Geh mit deiner Fotze
Heads up must of broke one
Aufpassen muss ich einen brechen
Yeah it′s official now (official now) / Blow your whistle now
Ja jetzt ist es offiziell (offiziell) / Pfeif jetzt
(Whistle now)
(Pfeif jetzt)
I got a rifle to tell 'em blow your whistle now-?
Ich hab ein Gewehr um zu sagen pfeif jetzt-?
When I′m chill'in (when I′m chill'in) / Half fill'in (half fill′in)
Wenn ich chill (wenn ich chill) / Halb voll (halb voll)
Real good watch′in flat screens on the ceil'in
Richtig gut guck Flachbildschirme an der Decke
Big wheel′in (big wheel'in) / Quarter melon (quarter melon)
Großes Rad (großes Rad) / Viertel Melone (Viertel Melone)
Three hundred c plus tar-? spill′in? (bitch!)
Dreihundert C plus ?- verschütten? (Bitch!)
To all my hustla niggas
An alle meine Hustler-Typen
Ball-N (ball-n)
Ballern (ballern)
To all you bitch ass niggas we gonna do it again
An alle ihr schwulen Typen, wir machen's nochmal
I got kin (kin) / I got friends (friends) / Think'in the river
Ich hab Familie (Familie) / Ich hab Freunde (Freunde) / Denk' an den Fluss
Don′t stop with the mens (?)
Hör nicht auf mit den Männern (?)
To all my hustla niggas
An alle meine Hustler-Typen
Ball-N (ball-n)
Ballern (ballern)
To all you bitch ass niggas we gonna do it again
An alle ihr schwulen Typen, wir machen's nochmal
I got kin (kin) / I got friends (friends) / Think'in the river
Ich hab Familie (Familie) / Ich hab Freunde (Freunde) / Denk' an den Fluss
Don't stop with the mens (?)
Hör nicht auf mit den Männern (?)
But it depends (it depends) / On how I feel (how I feel)
Aber es kommt drauf an (kommt drauf an) / Wie ich mich fühl (wie ich mich fühl)
And how you been in the past either your fake or your real
Und wie du warst in der Vergangenheit entweder fake oder real
I don′t deal / With whole niggas
Ich verhandel nicht / Mit ganzen Typen
Cuz whole niggas they / Hamper-? Dre like they′re bigger than
Weil ganze Typen sie / Behindern-? Dre als wären sie größer als
They really are
Sie wirklich sind
Ride'in in my fast car like Tracy Chapmen
Fahr in meinem schnellen Wagen wie Tracy Chapman
I′m simply rapp'in
Ich rapp einfach nur
Given the world pure satisfaction
Geb der Welt pure Befriedigung
If action is what you like to do
Wenn Action ist was du magst
Then play your role
Dann spiel deine Rolle
Cause I′m tired of niggas com'in in my life (play ′em whole.-?)
Weil ich keine Lust hab auf Typen die in mein Leben kommen (spiel sie ganz.-?)





Writer(s): Bailey Howard Earl, Beatstaz, Bowers Carl, Simms Kai Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.