Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix
drop,
mix
drop,
mix
drop
Mix
drop,
mix
drop,
mix
drop
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
You
got
a
$100
bill
put
your
hands
up
Wenn
du
einen
100-Dollar-Schein
hast,
Hände
hoch
You
got
a
$50
bill
put
your
hands
up
Wenn
du
einen
50-Dollar-Schein
hast,
Hände
hoch
You
got
a
$20
bill
put
your
hands
up
Wenn
du
einen
20-Dollar-Schein
hast,
Hände
hoch
You
got
a
$10
bill
put
your
hands
up
Wenn
du
einen
10-Dollar-Schein
hast,
Hände
hoch
Single
ladies,
I
can't
hear
y'all
(Uh-huh)
Single
Ladies,
ich
kann
euch
nicht
hören
(Uh-huh)
Singles
ladies,
make
noise
(Uh-huh)
Single
Ladies,
macht
Lärm
(Uh-huh)
Single
ladies,
I
can't
hear
y'all
(Uh-huh)
Single
Ladies,
ich
kann
euch
nicht
hören
(Uh-huh)
Singles
ladies,
make
noise
(Uh-huh)
Single
Ladies,
macht
Lärm
(Uh-huh)
All
the
chicken
heads,
be
quiet
(Uh-huh,
whoo-whoo)
All
die
verrückten
Hühner,
seid
still
(Uh-huh,
whoo-whoo)
All
the
chicken
heads,
be
quiet
(Uh-huh)
All
die
verrückten
Hühner,
seid
still
(Uh-huh)
All
the
chicken
heads,
be
quiet
(Uh-huh)
All
die
verrückten
Hühner,
seid
still
(Uh-huh)
Yeah
baby,
Fatman
Scoop,
all
the
big
fellas
sing
along,
c'mon
Yeah
Baby,
Fatman
Scoop,
all
die
dicken
Jungs,
singt
mit,
kommt
schon
I
never
knew
there
was
a
love
like
Ich
kannte
so
eine
Liebe
nicht
This
before
(yeah
uh-huh,
yeah
uh-uh)
vorher
(yeah
uh-huh,
yeah
uh-uh)
All
the
good-looking
women
sing
All
die
gutaussehenden
Frauen,
singt
mit
Along
I
can't
hear
you
(Oh,
uh-huh,
yeah)
Ich
kann
euch
nicht
hören
(Oh,
uh-huh,
yeah)
Never
had
to
move
to
show
me
a
love,
a
love
like
this
before
Musstest
dich
nie
bewegen,
um
mir
eine
Liebe
zu
zeigen,
eine
Liebe
wie
diese
zuvor
What's
your
Zodiac
sign?
(What
what)
Was
ist
dein
Sternzeichen?
(Was
was)
What's
your
Zodiac
sign?
Was
ist
dein
Sternzeichen?
I
can't
hear
y'all
Ich
kann
euch
nicht
hören
What's
your
Zodiac
sign?
Was
ist
dein
Sternzeichen?
Yeah,
yeah,
oh
oh
Yeah,
yeah,
oh
oh
Whoo,
watch
your
step
Whoo,
pass
auf,
wo
du
hintrittst
If
you
got
long
hair,
get
your
hands
up
Wenn
du
lange
Haare
hast,
heb
deine
Hände
If
you
got
short
hair,
make
noise
Wenn
du
kurze
Haare
hast,
mach
Lärm
If
you
got
long
hair,
get
your
hands
up
Wenn
du
lange
Haare
hast,
heb
deine
Hände
If
you
got
short
hair,
make
noise
Wenn
du
kurze
Haare
hast,
mach
Lärm
If
you
got
long
hair
on
your
head
Wenn
du
lange
Haare
auf
deinem
Kopf
hast
If
you
got
long
hair
on
your
head
(Uh-huh,
uh-huh)
Wenn
du
lange
Haare
auf
deinem
Kopf
hast
(Uh-huh,
uh-huh)
If
you
got
long
hair
on
your
head,
Wenn
du
lange
Haare
auf
deinem
Kopf
hast,
From
your
ear
to
your
sleeve--even
if
you
got
a
weave
Von
deinem
Ohr
bis
zu
deinem
Ärmel
– auch
wenn
du
eine
Perücke
hast
Yo,
can
I
get
a
ooh
ooh?
Yo,
kann
ich
ein
ooh
ooh
bekommen?
Can
I
get
a
ooh
ooh?
Kann
ich
ein
ooh
ooh
bekommen?
Can
I
get
a
ooh
ooh?
Kann
ich
ein
ooh
ooh
bekommen?
Can
I
get
a
ooh
ooh?
Kann
ich
ein
ooh
ooh
bekommen?
Can
I
get
a
ooh
ooh?
Kann
ich
ein
ooh
ooh
bekommen?
Can
I
get
a
ooh
ooh?
Kann
ich
ein
ooh
ooh
bekommen?
To
all
my
niggas
gonna
hit
it
from
the
back
An
all
meine
Niggas,
die
es
von
hinten
mögen
Who
wanna
have
sex
with
no
strings
attached
Die
Sex
ohne
Verpflichtungen
wollen
Can
I
get
a
what
what?
Kann
ich
ein
was
was
bekommen?
Can
I
get
a
what
what?
Kann
ich
ein
was
was
bekommen?
Can
I
get
a
what
what?
Kann
ich
ein
was
was
bekommen?
Can
I
get
a
what
what?
Kann
ich
ein
was
was
bekommen?
Can
I
get
a
what
what?
Kann
ich
ein
was
was
bekommen?
Can
I
get
a
what
what?
Kann
ich
ein
was
was
bekommen?
Engine,
engine
number
nine
on
the
New
York
Transit
Line
Motor,
Motor
Nummer
neun
auf
der
New
Yorker
Transitlinie
If
my
train
goes
off
the
track
pick
it
up,
pick
it
up,
pick
it
up
Wenn
mein
Zug
entgleist,
heb
ihn
auf,
heb
ihn
auf,
heb
ihn
auf
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Who
fuckin'
tonight?
Wer
fickt
heute
Nacht?
Stop
playin',
keep
it
movin'
(Uh-huh,
uh-huh)
Hör
auf
zu
spielen,
bleib
in
Bewegung
(Uh-huh,
uh-huh)
Stop
playin',
keep
it
movin'
(Uh-huh,
uh-huh)
Hör
auf
zu
spielen,
bleib
in
Bewegung
(Uh-huh,
uh-huh)
Stop
playin',
keep
it
movin'
(Uh-huh,
uh-huh)
Hör
auf
zu
spielen,
bleib
in
Bewegung
(Uh-huh,
uh-huh)
Keep
it
movin',
(Uh-huh,
uh-huh)
movin',
movin'
(Yeah,
yeah,
yeah)
Bleib
in
Bewegung,
(Uh-huh,
uh-huh)
Bewegung,
Bewegung
(Yeah,
yeah,
yeah)
Sing
along
now
Singt
jetzt
mit
Sing
along
everybody
now
Singt
alle
zusammen
mit
I
never
knew
there
was
a
love
like
this
before
(Yeah,
word
up,
uh-huh)
Ich
kannte
so
eine
Liebe
nicht
zuvor
(Yeah,
word
up,
uh-huh)
All
the
ladies
if
you're
in
here,
I
need
to
hear
y'all
uh-huh
yeah
All
die
Ladies,
wenn
ihr
hier
seid,
muss
ich
euch
hören,
uh-huh
yeah
I
never
had
to
move
to
show
me
a
love
that
felt
like
this
Ich
musste
mich
nie
bewegen,
um
mir
eine
Liebe
zu
zeigen,
die
sich
so
anfühlte
Before
(Word
up,
that
is
Scoop,
Crooklyn
Clan,
DJ
Knuckles,
K-Smooth)
zuvor
(Word
up,
das
ist
Scoop,
Crooklyn
Clan,
DJ
Knuckles,
K-Smooth)
Go
girlfriend,
it's
ya
birfday
Los,
Freundin,
es
ist
dein
Geburtstag
Go
girlfriend,
it's
ya
birfday
Los,
Freundin,
es
ist
dein
Geburtstag
Go
girlfriend,
it's
ya
birfday
Los,
Freundin,
es
ist
dein
Geburtstag
Oh
oh
oh
(Whoo,
watch
ya
step!)
Oh
oh
oh
(Whoo,
pass
auf,
wo
du
hintrittst!)
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Crooklyn
Clan,
Crooklyn
Clan
Crooklyn
Clan,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
You
betta
watch
yo'
step!
Du
solltest
besser
aufpassen,
wo
du
hintrittst!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bailey Howard Earl, Poli Paul
Album
Hoodstar
date de sortie
19-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.