Chini Lee - Envueltos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chini Lee - Envueltos




Envueltos
Wrapped
Estamos envuelto′, tamo, tamo envue-
We're wrapped up, we're so, so wrapped up-
Yeh, ajá
Yeah, aha
Ya tamo' high, ni sabemo′ a lo que vamos
We're already high, we don't even know what we're doing
Después que nos desahogamos
After we vent
A la maldad nos entregamos
We give ourselves over to evil
Que la gente lo sepa baby, que yo te amo
Let everyone know baby, that I love you
Estás envuelta y yo estoy envuelto
You're wrapped up and I'm wrapped up
Te pones suelta y yo me pongo suelto
You let go and I let go
Conmigo inventas, yo contigo invento
You experiment with me, I experiment with you
Pa' que me sientas, lo hacemos lento
So that you can feel me, we do it slowly
Estás envuelta y yo estoy envuelto
You're wrapped up and I'm wrapped up
Te pones suelta y yo me pongo suelto
You let go and I let go
Conmigo inventas, yo contigo invento
You experiment with me, I experiment with you
(Pa' que me sientas), lo hacemos lento
(So that you can feel me), we do it slowly
Hasta donde me lleves baby, voy a llegar
Wherever you take me baby, I'm going to go
haces que me eleves, yo te hago volar
You make me rise, I make you fly
Desde los diecinueve, la he puesto a sudar
Since nineteen, I've made her sweat
Y si te vas conmigo, de no te vas a enzorrar
And if you come with me, you're not going to get away from me
Te trataré, bebé como se debe
I'll treat you, baby, like you should be
Voa calentarte en las noches que nieve
I'm going to warm you on nights that snow
Te voy hacer olvidar la amargura que sigas cargando
I'm going to make you forget the bitterness that you're still carrying
No te quiero ver llorando
I don't want to see you crying
Estar contigo es una bendición
Being with you is a blessing
No quiero que siga pasando
I don't want it to go on
El tiempo y no tener nadie con quien contarle
Time and not having anyone to talk to
Ese es el detalle
That's the problem
Aunque tol′ mundo nacimos solos
Even though we were all born alone
Quisiéramos alguien en la vida que nunca falle
We want someone in our lives who will never fail
Promesas que no se cumplen
Promises that are never kept
Antes después de este prefiero que me sepulten
Before or after this I would rather be buried
Los demás to′ son de embuste
Everyone else is a fake
Si tu mai' no sabe quien yo soy que pregunte
If your mom doesn't know who I am, she should ask
Estás envuelta y yo estoy envuelto
You're wrapped up and I'm wrapped up
Te pones suelta, yo me pongo suelto
You let go, I let go
Conmigo inventas, yo contigo invento
You experiment with me, I experiment with you
Pa′ que me sientas, lo hacemos lento
So that you can feel me, we do it slowly
Estás envuelta y yo estoy envuelto
You're wrapped up and I'm wrapped up
Te pones suelta, yo me pongo suelto
You let go, I let go
Conmigo inventas, yo contigo invento
You experiment with me, I experiment with you
(Pa' que me sientas), lo hacemos lento
(So that you can feel me), we do it slowly





Writer(s): Suksan Salarak, Chini Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.