Paroles et traduction Chini Lee - Envueltos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estamos
envuelto′,
tamo,
tamo
envue-
We're
wrapped
up,
we're
so,
so
wrapped
up-
Ya
tamo'
high,
ni
sabemo′
a
lo
que
vamos
We're
already
high,
we
don't
even
know
what
we're
doing
Después
que
nos
desahogamos
After
we
vent
A
la
maldad
nos
entregamos
We
give
ourselves
over
to
evil
Que
la
gente
lo
sepa
baby,
que
yo
te
amo
Let
everyone
know
baby,
that
I
love
you
Estás
envuelta
y
yo
estoy
envuelto
You're
wrapped
up
and
I'm
wrapped
up
Te
pones
suelta
y
yo
me
pongo
suelto
You
let
go
and
I
let
go
Conmigo
inventas,
yo
contigo
invento
You
experiment
with
me,
I
experiment
with
you
Pa'
que
me
sientas,
lo
hacemos
lento
So
that
you
can
feel
me,
we
do
it
slowly
Estás
envuelta
y
yo
estoy
envuelto
You're
wrapped
up
and
I'm
wrapped
up
Te
pones
suelta
y
yo
me
pongo
suelto
You
let
go
and
I
let
go
Conmigo
inventas,
yo
contigo
invento
You
experiment
with
me,
I
experiment
with
you
(Pa'
que
me
sientas),
lo
hacemos
lento
(So
that
you
can
feel
me),
we
do
it
slowly
Hasta
donde
me
lleves
baby,
voy
a
llegar
Wherever
you
take
me
baby,
I'm
going
to
go
Tú
haces
que
me
eleves,
yo
te
hago
volar
You
make
me
rise,
I
make
you
fly
Desde
los
diecinueve,
la
he
puesto
a
sudar
Since
nineteen,
I've
made
her
sweat
Y
si
te
vas
conmigo,
de
mí
no
te
vas
a
enzorrar
And
if
you
come
with
me,
you're
not
going
to
get
away
from
me
Te
trataré,
bebé
como
se
debe
I'll
treat
you,
baby,
like
you
should
be
Voa
calentarte
en
las
noches
que
nieve
I'm
going
to
warm
you
on
nights
that
snow
Te
voy
hacer
olvidar
la
amargura
que
sigas
cargando
I'm
going
to
make
you
forget
the
bitterness
that
you're
still
carrying
No
te
quiero
ver
llorando
I
don't
want
to
see
you
crying
Estar
contigo
es
una
bendición
Being
with
you
is
a
blessing
No
quiero
que
siga
pasando
I
don't
want
it
to
go
on
El
tiempo
y
no
tener
nadie
con
quien
contarle
Time
and
not
having
anyone
to
talk
to
Ese
es
el
detalle
That's
the
problem
Aunque
tol′
mundo
nacimos
solos
Even
though
we
were
all
born
alone
Quisiéramos
alguien
en
la
vida
que
nunca
falle
We
want
someone
in
our
lives
who
will
never
fail
Promesas
que
no
se
cumplen
Promises
that
are
never
kept
Antes
después
de
este
prefiero
que
me
sepulten
Before
or
after
this
I
would
rather
be
buried
Los
demás
to′
son
de
embuste
Everyone
else
is
a
fake
Si
tu
mai'
no
sabe
quien
yo
soy
que
pregunte
If
your
mom
doesn't
know
who
I
am,
she
should
ask
Estás
envuelta
y
yo
estoy
envuelto
You're
wrapped
up
and
I'm
wrapped
up
Te
pones
suelta,
yo
me
pongo
suelto
You
let
go,
I
let
go
Conmigo
inventas,
yo
contigo
invento
You
experiment
with
me,
I
experiment
with
you
Pa′
que
me
sientas,
lo
hacemos
lento
So
that
you
can
feel
me,
we
do
it
slowly
Estás
envuelta
y
yo
estoy
envuelto
You're
wrapped
up
and
I'm
wrapped
up
Te
pones
suelta,
yo
me
pongo
suelto
You
let
go,
I
let
go
Conmigo
inventas,
yo
contigo
invento
You
experiment
with
me,
I
experiment
with
you
(Pa'
que
me
sientas),
lo
hacemos
lento
(So
that
you
can
feel
me),
we
do
it
slowly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suksan Salarak, Chini Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.