Chininha & Príncipe - Primeira Vez Que Tô Traindo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chininha & Príncipe - Primeira Vez Que Tô Traindo




Primeira Vez Que Tô Traindo
First Time I'm Cheating
Vai ter que valer à pena
Gotta be worth it
Arriscar meu compromisso pra sair contigo
Risking my commitment to go out with you
Ai meu Deus se der problema
Oh my God, if there's trouble
E alguém desconfiar que quer ficar comigo
And someone suspects that you want to be with me
Amor proibido, lugar escondido
Forbidden love, hidden place
É a primeira vez que eu traindo
It’s the first time I’m cheating
Ainda morro de medo
I'm still scared to death
Então guarda segredo
So keep it a secret
Se alguém souber eu perdido
If anyone finds out, I'm doomed
Então beija minha boca onde ninguém beijou
So, kiss my mouth where no one else has kissed
Toca no meu corpo onde ninguém tocou
Touch my body where no one else has touched
Me pega de jeito, faz tudo direito
Grab me hard, do it right
Pra depois eu não me arrepender
So I won’t regret it later
Faz o que a número um sempre me diz que não
Do what the number one always tells me not to
Me bate, me joga na cama sem limitação
Hit me, throw me on the bed shamelessly
Me pega de jeito, faz tudo direito
Grab me hard, do it right
Pra depois eu não me arrepender
So I won’t regret it later
Porque é a primeira vez que eu traindo
Because this is the first time I’m cheating
(Vai ter que valer à pena)
(Gotta be worth it)
Arriscar meu compromisso pra sair contigo
Risking my commitment to go out with you
Ai meu Deus se der problema
Oh my God, if there's trouble
E alguém desconfiar que quer ficar comigo
And someone suspects that you want to be with me
Amor proibido, lugar escondido
Forbidden love, hidden place
É a primeira vez que eu traindo
It’s the first time I’m cheating
Ainda morro de medo
I'm still scared to death
Então guarda segredo
So keep it a secret
Se alguém souber eu perdido
If anyone finds out, I'm doomed
(Então beija minha boca onde ninguém beijou)
(So, kiss my mouth where no one else has kissed)
Toca no meu corpo onde ninguém tocou
Touch my body where no one else has touched
Me pega de jeito (faz tudo direito)
Grab me (do it right)
Pra depois eu não me arrepender
So I won’t regret it later
Faz o que a número um (sempre me diz que não)
Do what the number one (always tells me not to)
Me bate, me joga na cama (sem limitação)
Hit me, throw me on the bed (shamelessly)
Me pega de jeito, faz tudo direito
Grab me hard, do it right
(Pra depois eu não me arrepender)
(So I won’t regret it later)
(Então beija minha boca onde ninguém beijou) me beija, me beija, me beija
(So, kiss my mouth where no one else has kissed) kiss me, kiss me, kiss me
(Toca no meu corpo onde ninguém tocou)
(Touch my body where no one else has touched)
(Me pega de jeito) faz tudo direito
(Grab me hard) do it right
Pra depois eu não me arrepender
So I won’t regret it later
(Faz o que a número um) sempre me diz que não, não, não
(Do what the number one) always tells me no, no, no
(Me bate, me joga na cama sem limitação)
(Hit me, throw me on the bed shamelessly)
Me pega de jeito, faz tudo direito
Grab me hard, do it right
Pra depois eu não me arrepender
So I won’t regret it later
Porque é a primeira vez que eu traindo
Because this is the first time I’m cheating
Vai ter que valer à pena, vai
It’s gotta be worth it, yeah
Porque é a primeira vez que eu traindo
Because this is the first time I’m cheating





Writer(s): Rodrigo Princípe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.