Paroles et traduction Chininha & Príncipe - Príncipe Encantado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Príncipe Encantado
Prince Charming
Quinze
anos
Fifteen
years
A
idade
mais
sonhada
da
mulher
The
most
dreamed
of
age
for
a
woman
E
uma
festa
que
toda
menina
quer
And
a
party
that
every
girl
wants
Me
contou
que
você
quis
me
convidar
Told
me
you
wanted
to
invite
me
Mas
achou
que
eu
não
iria
aceitar
But
thought
I
wouldn't
accept
Ser
seu
amor
Be
your
love
Você
não
sabe,
mas
eu
lembro
do
seu
beijo
You
don't
know,
but
I
remember
your
kiss
E
venho
controlando
em
mim,
esse
desejo
And
I
have
been
controlling
this
desire
in
myself
Seu
pai
é
muito
rigoroso
e
pode
até
brigar
Your
father
is
very
strict
and
may
even
fight
Você
é
nova,
mas
já
tem
maturidade
You
are
young,
but
you
already
have
maturity
Mas
falta
pouco
pra
alcançar
maioridade
But
it
doesn't
take
long
to
reach
adulthood
Tem
gente
que
tem
preconceito
There
are
people
who
are
prejudiced
E
pode
me
julgar
And
can
judge
me
Calma,
que
eu
vou
te
esperar
Calm
down,
I'll
wait
for
you
Eu
quero
ser
o
seu
amor,
mas
acho
cedo
I
want
to
be
your
love,
but
I
think
it's
too
soon
Dança
comigo
e
a
gente
guarda
esse
segredo
Dance
with
me
and
we'll
keep
this
secret
Hoje
eu
só
posso
ser
seu
príncipe
encantado
Today
I
can
only
be
your
prince
charming
Mas,
no
futuro
eu
quero
ser
seu
namorado
But,
in
the
future,
I
want
to
be
your
boyfriend
Quinze
anos
Fifteen
years
A
idade
mais
sonhada
da
mulher
The
most
dreamed
of
age
for
a
woman
E
uma
festa
que
toda
menina
quer
And
a
party
that
every
girl
wants
E
você
sonhou
And
you
dreamed
Me
contou
que
você
quis
me
convidar
Told
me
you
wanted
to
invite
me
Mas
achou
que
eu
não
iria
aceitar
But
thought
I
wouldn't
accept
Ser
seu
amor
Be
your
love
Você
não
sabe,
mas
eu
lembro
do
seu
beijo
You
don't
know,
but
I
remember
your
kiss
E
venho
controlando
em
mim,
esse
desejo
And
I
have
been
controlling
this
desire
in
myself
Seu
pai
é
muito
rigoroso,
e
pode
até
brigar
Your
father
is
very
strict,
and
he
may
even
fight
Você
é
nova,
mas
já
tem
maturidade
You
are
young,
but
you
already
have
maturity
Mas
falta
pouco
pra
alcançar
maioridade
But
it
doesn't
take
long
to
reach
adulthood
Tem
gente
que
tem
preconceito
There
are
people
who
are
prejudiced
E
pode
me
julgar
And
can
judge
me
Calma,
que
eu
vou
te
esperar
Calm
down,
I'll
wait
for
you
Eu
quero
ser
o
seu
amor,
mas
acho
cedo
(Eu
quero
ser)
I
want
to
be
your
love,
but
I
think
it's
too
early
(I
want
to
be)
Então
dança
comigo
e
a
gente
guarda
esse
segredo
So
dance
with
me
and
let's
keep
this
secret
Hoje
eu
só
posso
ser
seu
príncipe
encantado
Today
I
can
only
be
your
prince
charming
Mas,
no
futuro
eu
quero
ser
seu
namorado
But
in
the
future
I
want
to
be
your
boyfriend
Eu
quero
sim
I
do
want
it
Eu
quero
ser
o
seu
amor,
mas
acho
cedo
(Eu
quero
ser,
eu
quero
ser)
I
want
to
be
your
love,
but
I
think
it's
too
soon
(I
want
to
be,
I
want
to
be)
Dança
comigo
e
a
gente
guarda
esse
segredo
Dance
with
me
and
let's
keep
this
secret
Hoje
eu
só
posso
ser
seu
príncipe
encantado
(Principe
encantado)
Today
I
can
only
be
your
prince
charming
(Prince
charming)
Mas,
no
futuro
eu
quero
ser
seu
namorado
But,
in
the
future,
I
want
to
be
your
boyfriend
Seu
namorado
Your
boyfriend
Se
o
seu
amor
deixar,
se
o
seu
pai
não
brigar
If
your
love
leaves,
if
your
father
doesn't
fight
Vou
pedir
pra
a
gente
namorar
I'll
ask
us
to
date
Você
vai
ter
18,
eu
vou
ter
21
You'll
be
18,
I'll
be
21
E
eu
vou
pedir
pra
a
gente
namorar
And
I'll
ask
us
to
date
Se
o
seu
pai
não
brigar
If
your
father
doesn't
fight
Vou
pedir
pra
a
gente
namorar
I'll
ask
us
to
date
Namorar,
namorar
Dating,
dating
Eu
vou
pedir
pra
a
gente
namorar
I'll
ask
us
to
date
Seu
pai
vai
deixar,
sua
mãe
não
vai
brigar
Your
father
will
let
us,
your
mother
won't
fight
E
a
gente
vai
namorar
And
we'll
be
dating
Namorar,
namorar,
namorar
em
casa
(Vou
pedir
pra
a
gente
namorar)
Dating,
dating,
dating
at
home
(I'll
ask
us
to
date)
Pra
namorar
em
casa
To
date
at
home
Eu
vou
pedir
pra
a
gente
namorar
I'll
ask
us
to
date
Calma
que
eu
vou
te
esperar
Calm
down,
I'll
wait
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Fellipe, Rodrigo Princípe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.