Chininha - Camisa de Força - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chininha - Camisa de Força




Camisa de Força
Straight Jacket
Pra ser sincero eu sei que vou me machucar
To be honest, I know I'm going to hurt myself
Minha razão não quer você no pensamento
My reason does not want you in my thoughts
Mas quem é que controla o sentimento
But who is in control of my feelings
Eu prometi mil vezes não te procurar
I promised myself a thousand times not to look for you
Mas virando um quebrador de promessas
But I'm becoming a promise breaker
No meu coração é Deus no céu, você na terra
In my heart, God is in heaven, and you are on earth
desistindo de tentar te esquecer
I'm giving up on trying to forget you
assumindo minha loucura por você
I'm admitting my madness for you
Nem camisa de força
Not even a straight
Segura essa saudade louca
Jacket can contain this crazy longing
De errar na sua cama
To stray to your bed
De te amar sem roupa
To love you without clothes
De quem não vale nada
Of someone who is worthless
A minha melhor escolha errada
My best mistake
Nem camisa de força
Not even a straight jacket
Segura essa saudade louca
Jacket can contain this crazy longing
De errar na sua cama
To stray to your bed
De te amar sem roupa
To love you without clothes
De quem não vale nada
Of someone who is worthless
A minha melhor escolha errada
My best mistake
Minha melhor escolha errada
My best mistake
Pra ser sincero eu sei que vou me machucar
To be honest, I know I'm going to hurt myself
Minha razão não quer você no pensamento
My reason does not want you in my thoughts
Mas quem é que controla o sentimento
But who is in control of my feelings
Eu prometi mil vezes não te procurar
I promised myself a thousand times not to look for you
Mas virando um quebrador de promessas
But I'm becoming a promise breaker
No meu coração é Deus no céu, você na terra
In my heart, God is in heaven, and you are on earth
desistindo de tentar te esquecer
I'm giving up on trying to forget you
assumindo minha loucura por você
I'm admitting my madness for you
Nem camisa de força
Not even a straight jacket
Segura essa saudade louca
Jacket can contain this crazy longing
De errar na sua cama
To stray to your bed
De te amar sem roupa
To love you without clothes
De quem não vale nada
Of someone who is worthless
A minha melhor escolha errada
My best mistake
Nem camisa de força
Not even a straight jacket
Segura essa saudade louca
Jacket can contain this crazy longing
De errar na sua cama
To stray to your bed
De te amar sem roupa
To love you without clothes
De quem não vale nada
Of someone who is worthless
A minha melhor escolha errada
My best mistake
Minha melhor escolha errada
My best mistake
Pra ser sincero eu sei que vou me machucar
To be honest, I know I'm going to hurt myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.