Chinito - Bodega Boom - traduction des paroles en allemand

Bodega Boom - Chinitotraduction en allemand




Bodega Boom
Bodega Boom
With Jaden and Jeri, the twins always ready to fuck up the city
Mit Jaden und Jeri, den Zwillingen, die immer bereit sind, die Stadt aufzumischen
Pull up, pull up
Vorbei, vorbei
Pull up, pull up
Vorbei, vorbei
Pull up, pull up
Vorbei, vorbei
Pull up, pull up
Vorbei, vorbei
Pull up, pull up
Vorbei, vorbei
Bitch move
Schlampe, beweg dich
I be money bopping to the counter like ou
Ich tanze mit Geld zum Tresen, wie ou
I be on the block by the bodega with the goons
Ich bin am Block bei der Bodega mit den Jungs
I gotta blickie and that shit go boom
Ich hab 'ne Knarre und das Ding macht Boom
Kick her out after the quickie, mami coming home at 2
Schmeiß sie raus nach dem Quickie, Mami kommt um 2 Uhr nach Hause
Trapping by the bodega with my goons
Am Dealen bei der Bodega mit meinen Jungs
Gun cocked, my money bop way too smooth
Waffe entsichert, mein Money Bop viel zu geschmeidig
I gotta blickie and that shit go boom
Ich hab 'ne Knarre und das Ding macht Boom
Kick her out after the quickie, mami coming home at 2
Schmeiß sie raus nach dem Quickie, Mami kommt um 2 Uhr nach Hause
Young mother fucker
Junger Motherfucker
Gotta bitch in the whip and she so stuck up
Hab 'ne Schlampe im Auto und sie ist so eingebildet
Gotta grip by my hip, it go baka baka
Hab 'ne Knarre an meiner Hüfte, sie macht Baka Baka
She gotta fat ass, make a nigga wanna cum fast
Sie hat 'nen fetten Arsch, bringt 'nen Kerl dazu, schnell zu kommen
Young nigga from New York, where my city at?
Junger Kerl aus New York, wo ist meine Stadt?
Ima dog, I put my bone in her kitty cat
Ich bin ein Hund, ich steck meinen Knochen in ihr Kätzchen
Lil baddie with a fatty, where her titties at?
Kleine Schlampe mit 'nem fetten Hintern, wo sind ihre Titten?
Told that bitch to bring her friends, where the biddies at?
Hab der Schlampe gesagt, sie soll ihre Freundinnen mitbringen, wo sind die Bräute?
Run it up yeah nigga run it up
Lass es laufen, ja Kerl, lass es laufen
Outchea just fucking my money up
Hier draußen verprasse ich nur mein Geld
With my niggas just fucking these summers up
Mit meinen Jungs verprassen wir diese Sommer
While you just hating because you ain't one of us
Während du nur hasst, weil du nicht einer von uns bist
Money bopper, panty dropper
Money Bopper, Panty Dropper
Gucci store shopper, better talk to me proper
Gucci Store Shopper, rede besser anständig mit mir
Bitch move
Schlampe, beweg dich
I be money bopping to the counter like ou
Ich tanze mit Geld zum Tresen, wie ou
I be on the block by the bodega with the goons
Ich bin am Block bei der Bodega mit den Jungs
I gotta blickie and that shit go boom
Ich hab 'ne Knarre und das Ding macht Boom
Kick her out after the quickie, mami coming home at 2
Schmeiß sie raus nach dem Quickie, Mami kommt um 2 Uhr nach Hause
Trapping by the bodega with my goons
Am Dealen bei der Bodega mit meinen Jungs
Gun cocked, my money bop way too smooth
Waffe entsichert, mein Money Bop viel zu geschmeidig
I gotta blickie and that shit go boom
Ich hab 'ne Knarre und das Ding macht Boom
Kick her out after the quickie, mami coming home at 2
Schmeiß sie raus nach dem Quickie, Mami kommt um 2 Uhr nach Hause
Go, go, go, go
Los, los, los, los
Go, go, go, go
Los, los, los, los
Go head baby drop it, make that ass clap
Los, Baby, lass es fallen, lass den Arsch klatschen
It's your birthday, bounce it for me, check your cash app
Es ist dein Geburtstag, wackel für mich, check deine Cash App
I fucked that bitch, in the back, with the Moncler
Ich hab die Schlampe gefickt, hinten, mit dem Moncler
I told that bitch, to relax, I'm too gone yeah
Ich hab der Schlampe gesagt, sie soll sich entspannen, ich bin zu weggetreten, ja
Stop it with the jealousy, you know you mine
Hör auf mit der Eifersucht, du weißt, du gehörst mir
When you're off the Hennessy, just hit my line
Wenn du vom Hennessy runter bist, melde dich einfach bei mir
It's been too long
Es ist zu lange her
And I know I did you wrong but
Und ich weiß, ich habe dir Unrecht getan, aber
You hurt me first
Du hast mich zuerst verletzt
Get off the dick, you're too thirst
Lass ab von dem Schwanz, du bist zu durstig
My brodie hit me, said he got the perks
Mein Kumpel hat mir geschrieben, er hat die Teile
Ou word? Meet me at 133rd
Ou, echt? Triff mich an der 133rd
Pull up, pull up, pull up to the party yeah
Komm, komm, komm zur Party, ja
She want drugs, ou yeah, we got a lot in here
Sie will Drogen, ou ja, wir haben eine Menge hier
She want love, ou yeah, get her outta here
Sie will Liebe, ou ja, bring sie hier raus
Bitch you don't love me? Get the fuck outta here
Schlampe, du liebst mich nicht? Verpiss dich von hier
Bitch move
Schlampe, beweg dich
I be money bopping to the counter like ou
Ich tanze mit Geld zum Tresen, wie ou
I be on the block by the bodega with the goons
Ich bin am Block bei der Bodega mit den Jungs
I gotta blickie and that shit go boom
Ich hab 'ne Knarre und das Ding macht Boom
Kick her out after the quickie, mami coming home at 2
Schmeiß sie raus nach dem Quickie, Mami kommt um 2 Uhr nach Hause
Trapping by the bodega with my goons
Am Dealen bei der Bodega mit meinen Jungs
Gun cocked, my money bop way too smooth
Waffe entsichert, mein Money Bop viel zu geschmeidig
I gotta blickie and that shit go boom
Ich hab 'ne Knarre und das Ding macht Boom
Kick her out after the quickie, mami coming home at 2
Schmeiß sie raus nach dem Quickie, Mami kommt um 2 Uhr nach Hause
Go, go, go, go
Los, los, los, los
Go, go, go, go
Los, los, los, los
Go head baby drop it, make that ass clap
Los, Baby, lass es fallen, lass den Arsch klatschen
It's your birthday, bounce it for me, check your cash app
Es ist dein Geburtstag, wackel für mich, check deine Cash App





Writer(s): Toshi Nishio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.