Paroles et traduction Chino & Nacho feat. Horacio Palencia - Sin Ti - Banda Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
todo
es
normal
Все
нормально.
esta
vida
sigue
igual
Эта
жизнь
остается
прежней.
no
se
derrumba
el
suelo
bajo
mis
pies
Не
рушится
земля
под
моими
ногами.
nada
se
va
a
poner
al
revez
Ничто
не
встанет
на
ревез
se
que
puedo
enamorarme
de
nuevo
Я
знаю,
что
могу
снова
влюбиться.
sobrevivir
sin
tus
besos
Выжить
без
твоих
поцелуев.
y
lograr
olvidarme
de
ti
И
заставить
меня
забыть
о
тебе.
no
te
confundas
con
eso
Не
путайте
с
этим
contigo
lo
que
siento
es
perfecto
С
тобой
то,
что
я
чувствую,
идеально.
espero
que
nunca
te
separes
de
mi
Надеюсь,
ты
никогда
не
расстанешься
со
мной.
yo
se
que
sin
ti
Я
знаю,
что
без
тебя
ay
la
vida
no
detiene
su
curso
Увы,
жизнь
не
останавливает
свой
курс.
el
sol
sigue
alumbrando
este
mundo
Солнце
продолжает
освещать
этот
мир,
yo
sin
ti
puedo
seguir
respirando
Я
без
тебя
могу
продолжать
дышать.
pero
no
quiero
intentarlo
Но
я
не
хочу
пытаться.
igual
hay
flores
de
color
en
el
campo
Так
же
есть
цветные
цветы
в
поле
otras
personas
que
se
siguen
amando
Другие
люди,
которые
продолжают
любить
друг
друга
y
el
planeta
se
mantiene
girando
И
Планета
продолжает
вращаться.
pero
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Но
я
ничего
не
хочу
без
тебя.
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Я
ничего
не
хочу
без
тебя.
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Я
ничего
не
хочу
без
тебя.
mi
alegria
se
transformaria
Моя
радость
преобразится.
en
una
melodia
de
melancolia
В
мелодию
меланхолии
todo
el
dia
solo
escribiria
sobre
la
agonia
Весь
день
я
буду
писать
только
о
агонии.
de
una
noche
sin
tu
compañia
Одной
ночи
без
твоей
компании.
mi
habitacion
se
sentiria
vacia
В
моей
комнате
будет
пусто.
una
razon
para
notarla
mas
fria
Причина,
чтобы
заметить
ее
холоднее
lloraria
y
no
seria
feliz
Я
бы
плакала
и
не
была
бы
счастлива.
estoy
seguro
que
no
me
moriria
Я
уверен,
что
не
умру.
te
olvida
con
el
pasar
de
los
dias
Он
забывает
тебя
с
течением
дней.
y
a
pesar
de
mi
teoria
И,
несмотря
на
мою
теорию,
nena
mia
no
me
arriesgaria
Детка
МИА,
я
бы
не
рискнул.
a
estar
sin
ti
Быть
без
тебя.
ay
la
vida
no
detiene
su
curso
Увы,
жизнь
не
останавливает
свой
курс.
el
sol
sigue
alumbrando
este
mundo
Солнце
продолжает
освещать
этот
мир,
yo
sin
ti
puedo
seguir
respirando
Я
без
тебя
могу
продолжать
дышать.
pero
no
quiero
intentarlo
Но
я
не
хочу
пытаться.
igual
hay
flores
de
color
en
el
campo
Так
же
есть
цветные
цветы
в
поле
otras
personas
que
se
siguen
amando
Другие
люди,
которые
продолжают
любить
друг
друга
y
el
planeta
se
mantiene
girando
И
Планета
продолжает
вращаться.
pero
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Но
я
ничего
не
хочу
без
тебя.
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Я
ничего
не
хочу
без
тебя.
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Я
ничего
не
хочу
без
тебя.
sin
ti
n
quiero
nada
Без
тебя
я
ничего
не
хочу.
ni
noches
ni
palabras
Ни
ночей,
ни
слов.
y
aunque
el
mundo
no
para
И
хотя
мир
не
для
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Я
ничего
не
хочу
без
тебя.
sin
ti
veo
las
estrellas
Без
тебя
я
вижу
звезды.
tambien
mujeres
bellas
Также
красивые
женщины
y
aunque
hay
muchas
de
ellas
И
хотя
их
много
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Я
ничего
не
хочу
без
тебя.
yo
no
qiero
nada
sin
ti
Я
ничего
не
хочу
без
тебя.
yo
no
quiero
nada
sin
ti.
Я
ничего
не
хочу
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ, PABLO VILLALOBOS, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI
Album
Sin Ti
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.