Chino & Nacho feat. Luis Enrique - ¿Será Que Tengo la Culpa? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chino & Nacho feat. Luis Enrique - ¿Será Que Tengo la Culpa?




¿Será Que Tengo la Culpa?
Возможно, в этом вся моя вина?
Todo Tiene su final, nada dura para siempre
Все имеет свой конец, ничто не длится вечно,
Veo como el amor se va me sorprende cuando
Вижу, как любовь уходит, меня удивляет, когда
Vuelve, y se quiere marchar de nuevo aun
Она возвращается, и хочет уйти снова, я все еще
no entiendo lo que debo hacer.
Не понимаю, что мне следует делать.
Dicen que es algo normal pero cada
Говорят, что это нормально, но каждый
dia se muere intentar resucitar solo
День она умирает, пытаясь воскреснуть, только
lo ven los que creen
В это верят те, кто верит
El amor es algo eterno
Любовь это вечное
creo que es hielo en el fuego
Я думаю, это лед в огне,
y aunque cada vez me quemo
И хотя каждый раз я обжигаюсь,
sigo en busca de unos besos
Я продолжаю искать поцелуи,
queeeeeee
Которые
Revivan este corazon
Возрождают этот сердце,
que ya esta casi muerto
Которое уже почти мертво
de tanto dolor
От столь большой боли,
ya lo he intentado todo
Я уже пытался все,
y nada me resulta
И ничего не получилось,
¿¿Donde estan los labios
Где же губы,
que tienen la cura??
У которых есть лекарство?
Para que revivan este corazon
Чтобы они воскресили это сердце,
que ya esta casi muerto
Которое уже почти мертво
de tanto dolor
От столь большой боли,
no encuentran al culpable
Не могут найти виновного,
porque bien se ocultaaaa
Потому что он хорошо прячется,
seraaa
Быть может,
¿Sera que yo tengo la culpa?
Возможно, в этом вся моя вина?
Vivo con ganas de amar
Живу с желанием любить,
parece ser mi castigo
Кажется, это мое наказание,
nunca se si durara
Никогда не знаю, сколько это продлится,
yo se lo dejo al destino
Я оставляю это на волю судьбы,
Confieso que me da miedo
Признаю, что это меня пугает,
aun no entiendo lo que debo hacer
Я все еще не понимаю, что мне следует делать,
yeeeee
Еееее,
Pero asi debo vivir talvez
Но, видимо, мне придется так жить,
y un nuevo amor morir despues
И новую любовь потерять потом,
si algun dia encontrare los besos que
Если когда-нибудь я найду поцелуи, которые
revivan este corazon que ya esta muerto
Возродят это сердце, которое уже мертво
de tanto dolor
От столь большой боли,
ya lo he intantado todo
Я уже пытался все,
y nada me resulta
И ничего не получилось,
¿donde estaran los labios que tienen la cura?
Где же губы, у которых есть лекарство?
Para que revivan este corazon que ya esta
Чтобы они воскресили это сердце, которое уже
casi muerto de tanto dolor
Почти мертво от столь большой боли,
no encuentran al culpable de tanto dolor
Не могут найти виновного от столь большой боли,
sera
Быть может.





Writer(s): MEJIA LUIS ENRIQUE, MENDOZA DONATTI MIGUEL IGNACIO, ESPINOZA DANIEL ALBERTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.