Paroles et traduction Chino & Nacho feat. Sean Kingston - Marry Me
Marry
Me
- Chino
Y
Nacho
ft.
Sean
Kingston
Marry
Me
- Chino
& Nacho
ft.
Sean
Kingston
Llegó
tu
dúo
favorito
Your
favorite
duo
has
arrived
Chino
y
Nacho
Chino
and
Nacho
Agarra
tu
maleta
y
ponte
bella
Grab
your
suitcase
and
get
beautiful
Nos
vamos
a
Colombia
o
a
París
We're
going
to
Colombia
or
Paris
Hacemos
un
stop
en
Venezuela
We'll
make
a
stop
in
Venezuela
Y
de
allí
damos
un
salto
hasta
Madrid
And
from
there
we'll
jump
to
Madrid
Y
quien
sabe
en
el
camino
And
who
knows,
along
the
way
A
tus
pies
yo
me
arrodillo
I'll
kneel
at
your
feet
Y
te
lo
pido
baby
Marry
Mee.
And
ask
you,
baby,
Marry
Me.
No,
no
hoy
no
quiero
hablar
de
presidentes
No,
no,
today
I
don't
want
to
talk
about
presidents
Nada
que
perturbe
nuestra
mente
Nothing
that
disturbs
our
minds
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Today
I
just
want
to
dedicate
myself
to
you
Solo
hablar
de
ti
Just
talk
about
you
No,
no
ni
un
pequeño
espacio
cambiaría
No,
no,
I
wouldn't
change
even
a
small
space
De
tu
deliciosa
geografía
Of
your
delicious
geography
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Today
I
just
want
to
dedicate
myself
to
you
Solo
hablar
de
ti
amor
Just
talk
about
you,
my
love
Para
mi,
tú
eres
para
mi
girl
For
me,
you
are
for
me,
girl
Para
mi,
nadie
te
quiero
como
yo
For
me,
no
one
loves
you
like
I
do
Para
mi,
tú
eres
para
mi
girl
For
me,
you
are
for
me,
girl
Hoy
quiero
complacerte
en
lo
que
quieras
Today
I
want
to
please
you
in
whatever
you
want
Olvida
el
equipaje
y
vamonos
así
Forget
the
luggage
and
let's
go
like
this
Hoy
quiero
hacerlo
todo
a
tu
manera
Today
I
want
to
do
everything
your
way
Y
lo
que
tú
me
pidas
yo
lo
haré
por
ti
And
whatever
you
ask
me,
I
will
do
it
for
you
Y
quien
sabe
en
el
camino
And
who
knows,
along
the
way
A
tus
pies
yo
me
arrodillo
I'll
kneel
at
your
feet
Y
te
lo
pido
baby
Marry
Mee.
And
ask
you,
baby,
Marry
Me.
No,
no
hoy
no
quiero
hablar
de
presidentes
No,
no,
today
I
don't
want
to
talk
about
presidents
Nada
que
perturbe
nuestra
mente
Nothing
that
disturbs
our
minds
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Today
I
just
want
to
dedicate
myself
to
you
Solo
hablar
de
ti
Just
talk
about
you
No,
no
ni
un
pequeño
espacio
cambiaría
No,
no,
I
wouldn't
change
even
a
small
space
De
tu
deliciosa
geografía
Of
your
delicious
geography
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Today
I
just
want
to
dedicate
myself
to
you
Solo
hablar
de
ti
amor
Just
talk
about
you,
my
love
Baby
yo
más
de
ti
yo
me
enamoro,
moro
Baby,
I
fall
more
and
more
in
love
with
you,
moro
Y
te
lo
imploro,
ploro
And
I
implore
you,
ploro
Que
no
gastemos
nuestro
amor
Let's
not
waste
our
love
En
la
que
tu
eres
mi
ronda
In
you
being
my
world
Mi
concierto,
todo
My
concert,
everything
Y
hasta
te
adoro,
doro
And
I
even
adore
you,
doro
Y
me
derrito
por
tus
labios
de
miel
And
I
melt
for
your
honey
lips
Tu
cuerpo
mágico,
divino
y
sensual
Your
magical
body,
divine
and
sensual
Ya
tengo
el
habito
de
verte
y
desear
I
already
have
the
habit
of
seeing
you
and
desiring
Que
sientas
animo
para
ir
a
bailar
That
you
feel
the
urge
to
go
dancing
Conmigo,
conmigo
With
me,
with
me
Tu
cuerpo
mágico,
divino
y
sensual
Your
magical
body,
divine
and
sensual
Ya
tengo
el
animo
de
verte
y
desear
I
already
have
the
urge
to
see
you
and
desire
Que
sientas
animo
para
ir
a
bailar
That
you
feel
the
urge
to
go
dancing
Conmigo,
conmigo
With
me,
with
me
No,
no
hoy
no
quiero
hablar
de
presidentes
No,
no,
today
I
don't
want
to
talk
about
presidents
Nada
que
perturbe
nuestra
mente
Nothing
that
disturbs
our
minds
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Today
I
just
want
to
dedicate
myself
to
you
Solo
hablar
de
ti
Just
talk
about
you
No,
no
ni
un
pequeño
espacio
cambiaría
No,
no,
I
wouldn't
change
even
a
small
space
De
tu
deliciosa
geografía
Of
your
delicious
geography
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Today
I
just
want
to
dedicate
myself
to
you
Solo
hablar
de
ti
amor
Just
talk
about
you,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JL CHACIN, SEAN KINGSTON, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ, ARGENIS PENA, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.