Paroles et traduction Chino & Nacho feat. Sean Kingston - Marry Me
Marry
Me
- Chino
Y
Nacho
ft.
Sean
Kingston
Выходи
за
меня
- Чино
и
Начо
при
участии
Шона
Кингстона
Llegó
tu
dúo
favorito
Пришло
твое
любимое
дуо
Chino
y
Nacho
Чино
и
Начо
Agarra
tu
maleta
y
ponte
bella
Бери
свой
багаж
и
наряжайся
Nos
vamos
a
Colombia
o
a
París
Мы
отправимся
в
Колумбию
или
в
Париж
Hacemos
un
stop
en
Venezuela
Сделаем
остановку
в
Венесуэле
Y
de
allí
damos
un
salto
hasta
Madrid
А
оттуда
сделаем
прыжок
в
Мадрид
Y
quien
sabe
en
el
camino
И
кто
знает,
может,
по
пути
A
tus
pies
yo
me
arrodillo
Я
встану
на
колени
перед
тобой
Y
te
lo
pido
baby
Marry
Mee.
И
попрошу
тебя,
детка,
Выходи
за
меня.
No,
no
hoy
no
quiero
hablar
de
presidentes
Нет,
нет,
сегодня
я
не
хочу
говорить
о
президентах
Nada
que
perturbe
nuestra
mente
Ничто
не
должно
смущать
наши
мысли
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Сегодня
я
хочу
посвятить
себя
только
тебе
Solo
hablar
de
ti
Говорить
только
о
тебе
No,
no
ni
un
pequeño
espacio
cambiaría
Нет,
нет,
ни
одного
маленького
пространства
не
изменил
бы
я
De
tu
deliciosa
geografía
В
твоей
восхитительной
географии
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Сегодня
я
хочу
посвятить
себя
только
тебе
Solo
hablar
de
ti
amor
Говорить
только
о
тебе,
любовь
моя
Para
mi,
tú
eres
para
mi
girl
Для
меня,
ты
для
меня
- моя
девушка
Para
mi,
nadie
te
quiero
como
yo
Для
меня,
никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Para
mi,
tú
eres
para
mi
girl
Для
меня,
ты
для
меня
- моя
девушка
Hoy
quiero
complacerte
en
lo
que
quieras
Сегодня
я
хочу
угодить
тебе
во
всем,
что
ты
пожелаешь
Olvida
el
equipaje
y
vamonos
así
Забудь
о
багаже,
и
поехали
как
есть
Hoy
quiero
hacerlo
todo
a
tu
manera
Сегодня
я
хочу
сделать
все
по-твоему
Y
lo
que
tú
me
pidas
yo
lo
haré
por
ti
И
что
бы
ты
ни
попросила,
я
сделаю
это
для
тебя
Y
quien
sabe
en
el
camino
И
кто
знает,
может,
по
пути
A
tus
pies
yo
me
arrodillo
Я
встану
на
колени
перед
тобой
Y
te
lo
pido
baby
Marry
Mee.
И
попрошу
тебя,
детка,
Выходи
за
меня.
No,
no
hoy
no
quiero
hablar
de
presidentes
Нет,
нет,
сегодня
я
не
хочу
говорить
о
президентах
Nada
que
perturbe
nuestra
mente
Ничто
не
должно
смущать
наши
мысли
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Сегодня
я
хочу
посвятить
себя
только
тебе
Solo
hablar
de
ti
Говорить
только
о
тебе
No,
no
ni
un
pequeño
espacio
cambiaría
Нет,
нет,
ни
одного
маленького
пространства
не
изменил
бы
я
De
tu
deliciosa
geografía
В
твоей
восхитительной
географии
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Сегодня
я
хочу
посвятить
себя
только
тебе
Solo
hablar
de
ti
amor
Говорить
только
о
тебе,
любовь
моя
Baby
yo
más
de
ti
yo
me
enamoro,
moro
Детка,
влюбляюсь
в
тебя
все
больше
и
больше,
любовь
моя
Y
te
lo
imploro,
ploro
И
я
умоляю
тебя,
умоляю
Que
no
gastemos
nuestro
amor
Давай
не
будем
растрачивать
нашу
любовь
En
la
que
tu
eres
mi
ronda
В
которой
ты
- моя
муза
Mi
concierto,
todo
Мой
концерт,
мое
все
Y
hasta
te
adoro,
doro
И
даже
люблю
тебя,
люблю
Y
me
derrito
por
tus
labios
de
miel
И
таю
от
твоих
медовых
губ
Tu
cuerpo
mágico,
divino
y
sensual
Твоего
волшебного,
божественного
и
чувственного
тела
Ya
tengo
el
habito
de
verte
y
desear
У
меня
уже
вошло
в
привычку
смотреть
на
тебя
и
желать
Que
sientas
animo
para
ir
a
bailar
Чтобы
у
тебя
было
настроение
пойти
и
потанцевать
Conmigo,
conmigo
Со
мной,
со
мной
Tu
cuerpo
mágico,
divino
y
sensual
Твоего
волшебного,
божественного
и
чувственного
тела
Ya
tengo
el
animo
de
verte
y
desear
У
меня
уже
есть
настроение
видеть
и
желать
тебя
Que
sientas
animo
para
ir
a
bailar
Чтобы
у
тебя
было
настроение
пойти
и
потанцевать
Conmigo,
conmigo
Со
мной,
со
мной
No,
no
hoy
no
quiero
hablar
de
presidentes
Нет,
нет,
сегодня
я
не
хочу
говорить
о
президентах
Nada
que
perturbe
nuestra
mente
Ничто
не
должно
смущать
наши
мысли
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Сегодня
я
хочу
посвятить
себя
только
тебе
Solo
hablar
de
ti
Говорить
только
о
тебе
No,
no
ni
un
pequeño
espacio
cambiaría
Нет,
нет,
ни
одного
маленького
пространства
не
изменил
бы
я
De
tu
deliciosa
geografía
В
твоей
восхитительной
географии
Hoy
yo
solo
quiero
dedicarme
a
ti
Сегодня
я
хочу
посвятить
себя
только
тебе
Solo
hablar
de
ti
amor
Говорить
только
о
тебе,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JL CHACIN, SEAN KINGSTON, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ, ARGENIS PENA, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.