Chino XL - Its My World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chino XL - Its My World




Its My World
Это мой мир
If our worlds collide
Если наши миры столкнутся
(It's my world)
(Это мой мир)
I hope you know that one of us gon' die
Я надеюсь, ты знаешь, что один из нас умрет
(It's my world)
(Это мой мир)
It won't be me cus I was born to rise
Это буду не я, потому что я рожден возвышаться
(Yo, It's my world)
(Йоу, это мой мир)
So when the war I hope you on my side
Так что когда начнется война, я надеюсь, ты будешь на моей стороне
(It's my world, It's my world, It's my world)
(Это мой мир, это мой мир, это мой мир)
{*Repeat 2X*}
{*Повторить 2 раза*}
(Scratching Chino from Sway and Tech's "The Anthem")
(Скрэтч Чино из "The Anthem" Sway & Tech)
Chino makes the world go round...
Чино заставляет мир вращаться...
(Scratching Nas from "Hate me Now")
(Скрэтч Nas из "Hate me Now")
The Illest...
Самый крутой...
Blame God he blew breath in my lungs...
Вини Бога, что он вдохнул жизнь в мои легкие...
Don't call it a comeback...
Не называй это возвращением...
I've been here for years
Я здесь уже много лет
I'm like a record deal from Select ending anyone's career
Я как контракт с Select, разрушающий чью-то карьеру
But does anyone care? And did anyone dare try prepare ya?
Но кого-то это волнует? И кто-нибудь осмелился тебя подготовить?
I got the world hemmed up my daddy should've named me tailor
Я держу мир в своих руках, мой отец должен был назвать меня портным
I'll scare ya' like I knock at the front door when the rents due
Я напугаю тебя, как стук в дверь, когда приходит срок платить за квартиру
The true, lyrical O.G., shine's inevitable
Настоящий, лирический O.G., мой блеск неизбежен
Rhymes irrefutable digital decibels
Рифмы неопровержимы, цифровые децибелы
Louder then Busta Rhymes wardrobe, and I've been foretold
Громче, чем гардероб Басты Раймса, и мне было предсказано
Ain't a tough cat in your zip code, city or rural
Нет крутого кота в твоем почтовом индексе, городе или деревне
Will I become immortal and make you a graffiti R.I.P. mural
Стану ли я бессмертным и сделаю тебя граффити-фреской R.I.P.?
Complete with artist rendering on how you used to be proving you're mortal
В комплекте с художественной интерпретацией того, каким ты был, доказывая твою смертность
Surrendering victory to Chi
Сдавая победу Чи
Underneath flowers and candles from your friends and family
Под цветами и свечами от твоих друзей и семьи
The walls are reminded you should've never fucked with me
Стены напоминают, что тебе не следовало связываться со мной
I take it to your f-a-c-e but don't respond
Я говорю это тебе в лицо, но не жди ответа
Cus I'm the big dog, the world's a fire hydrant that I piss upon
Потому что я большая собака, а мир - пожарный гидрант, на который я мочусь
(W/ slight variations)
небольшими вариациями)
Yo, yeah, yo...
Йоу, да, йоу...
360 of unadulterated battle rhyme
360 градусов чистейшего боевого рифмования
You must be inebriated wanting to challenge mine
Ты, должно быть, пьян, раз хочешь бросить вызов моему
My distance is so accurate anytime laps cameras capture it
Моя точность настолько высока, что камеры фиксируют каждый момент
Tearing apart time's fabric, no exaggerate
Разрывая ткань времени, без преувеличения
Thirty five thousand Giga hard drives only could store half of it
Тридцать пять тысяч гигабайтных жестких дисков могут хранить только половину этого
That ain't the half of it, I spit the blood of Christ on a catholic
Это еще не все, я плюю кровью Христа на католика
Lyrics specialist ain't this a bitch rip shit so effortless
Специалист по текстам, разве это не сука, рву так легко
Smoke method with Method Man being chased by thirty Methodists
Курим с Method Man, преследуемым тридцатью методистами
Seven day adventist tempt this and try to prevent this
Адвентисты седьмого дня, попробуйте это предотвратить
So I curse like the Motto leaving them praying/preying like the mantis
Так что я ругаюсь, как девиз, заставляя их молиться, как богомола
Perform in front of Mormons 'til they banished up in piss
Выступаю перед мормонами, пока их не выгонят в моче
Start dramas between Amish 'til they turn to Blood and Crips
Разжигаю драмы между амишами, пока они не превратятся в Bloods and Crips
Go to war with four continents make Saddam turn protestant
Иду на войну с четырьмя континентами, заставляю Саддама стать протестантом
Bill Clinton's advisors like look at what your big mouth got us in
Советники Билла Клинтона говорят: "Посмотрите, во что нас втянул ваш длинный язык"
Give the world surgery
Делаю миру операцию
Resurrect? Isaac Raveen? then mandate the extinction of all of Germany
Воскрешаю? Isaac Raveen? Затем предписываю уничтожение всей Германии
Blanket the universe in darkness for all eternity
Покрываю вселенную тьмой на всю вечность
I'm like Vernon Jordan on the stand committing purgery
Я как Вернон Джордан на скамье подсудимых, совершающий лжесвидетельство
I'll resurrect Hannibal,
Я воскрешу Ганнибала,
To show Italianos how African they are for thinking of us as animals
Чтобы показать итальянцам, насколько они африканцы, раз считают нас животными
I'll resurrect Mussolini,
Я воскрешу Муссолини,
Piss in his hat and show him with all his tyranny
Нассу ему в шляпу и покажу ему, что при всей его тирании
Armies and gases couldn't see me
Армии и газы не могли меня увидеть
Resurrect Idi Amin and Hitler
Воскрешу Иди Амина и Гитлера
Then sit around exchanging war stories to show whose mind is sicker
Затем сяду рядом, обмениваясь военными историями, чтобы показать, чей разум больнее
And full of hatred, life ain't far cus if it was
И полон ненависти, жизнь не справедлива, потому что если бы была
Biggie would still be here and these wack rappers would be dead
Бигги был бы еще здесь, а эти жалкие рэперы были бы мертвы
(W/ slight variations)
небольшими вариациями)
(I have survived) Twenty-four years of being poor
пережил) Двадцать четыре года бедности
(I have survived) My hometown claiming I wasn't raw
пережил) Мой родной город, утверждающий, что я не был крутым
(I have survived) Being shot at and stabbed while on tour
пережил) Стрельбу и ножевые ранения во время тура
(I have survived) Millions of niggas stealing my metaphors
пережил) Миллионы ниггеров, крадущих мои метафоры
For three years, broken down that's thirty six months
Три года, разбитые на тридцать шесть месяцев
Twenty six thousand two hundred eighty hours holding a grudge
Двадцать шесть тысяч двести восемьдесят часов, затаив обиду
A non-vocalist drama belonging in the theatre
Невокализованная драма, принадлежащая театру
So raw I'm charging my reflection for rhyming in the mirror
Настолько крут, что беру деньги со своего отражения за рифмовку в зеркало
Your flows ancient, I'm past the prehistoric stages
Твои флоу древние, я прошел доисторические стадии
I flip vocal booths equipped with roll bars and cages
Я переворачиваю вокальные кабины, оборудованные каркасами безопасности и клетками
Temperature rise you're feeling faint when my heat fell
Повышение температуры, ты чувствуешь слабость, когда мой жар спадает
You wish for death like Lady Di wish she'd wore a seat belt
Ты желаешь смерти, как принцесса Диана желала бы пристегнуться ремнем безопасности
Seek help, May Day, S.O.S. explode
Ищи помощи, May Day, S.O.S., взрыв
Dot dot dash... I'll beat that ass in Morse Code
Точка точка тире... Я надеру тебе задницу азбукой Морзе
Your rhyme like down syndrome
Твои рифмы как синдром Дауна
I make you limp home
Я заставлю тебя хромать домой
For sleeping on my Puerto Rican skin tone
За то, что ты не оценил мой пуэрториканский цвет кожи
(Leave him alone)
(Оставь его в покое)
And I don't give a fuck who you get...
И мне плевать, кого ты привлечешь...
I don't give a fuck if Jesus write yours and Satan and God produced it
Мне плевать, если Иисус напишет твой текст, а Сатана и Бог спродюсируют его
I don't give a fuck if Puff signed it
Мне плевать, если Пафф подписал его
I don't give a fuck what old school rapper you getting outta retirement
Мне плевать, какого старого рэпера ты вытащишь из отставки
I'm on my own dick like a man in solitary confinement
Я дрочу на себя, как мужчина в одиночной камере
Release enough pollution to destroy the whole environment
Выпускаю достаточно загрязнений, чтобы уничтожить всю окружающую среду
Chino strikes again
Чино снова наносит удар
Lose your hearing from my buzz
Потеряй слух от моего гудения
Sell CD's? Shit, I sold water to Noah during the flood
Продавать CD? Черт, я продавал воду Ною во время потопа
{*Repeat 2X*}
{*Повторить 2 раза*}
(Scratching from Sway and Tech's "The Anthem")
(Скрэтч из "The Anthem" Sway & Tech)
Chino makes the world go round...
Чино заставляет мир вращаться...
(Scratching Nas from)
(Скрэтч Nas из)
The Illest...
Самый крутой...
Blame God he blew breath in my lungs...
Вини Бога, что он вдохнул жизнь в мои легкие...





Writer(s): Barbosa Derek K, Loizides Nicholas Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.