Chino XL - Skin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chino XL - Skin




[Child: whispering]
[Ребенок: шепчет]
When I was going up the stairs
Когда я поднимался по лестнице.
I met a man, who wasn′t there
Я встретил человека, которого там не было.
He wasn't there again today
Сегодня его там больше не было.
I wish I wish, he would go away
Я хочу, я хочу, чтобы он ушел.
[Intro:]
[Вступление:]
Mr. Barbosa, it′s a brave step you comin to get help
Мистер Барбоза, это смелый шаг, что вы пришли за помощью.
And I commend you for that
И я благодарю тебя за это.
But we gotta figure out what you want (uh-huh)
Но мы должны выяснить, чего ты хочешь (ага).
What do you really want? (yo, c'mon)
Чего ты на самом деле хочешь?
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Dreams of my gandmother's house
Сны о доме моей крестной матери
That′s where you felt the safest
Там ты чувствовал себя в безопасности.
The word "therapist," split it in half "the rapist"
Слово "психотерапевт" делит его пополам на "насильник".
Yo who the fuck are you to analyze my behaviors?
Эй, кто ты такой, чтобы анализировать мое поведение?
Oh I promise you all this anger you showin is anguish
О я обещаю тебе что весь этот гнев который ты показываешь это страдание
I guess I wasn′t ready to be so famous
Наверное, я не был готов стать таким знаменитым.
But you couldn't live with yourself if you had remained nameless
Но ты не смог бы жить с собой, если бы остался безымянным.
It′s been me, myself and I all my life
Это был я, я и я всю свою жизнь.
Now me and this psychiatrist tryin to explain what we write
Теперь я и этот психиатр пытаемся объяснить что мы пишем
Explain whether I'm black or I′m white
Объясни, черный я или белый?
Explain cryin myself to sleep every night
Объясни мне, что я плачу перед сном каждую ночь.
Explain slashin my wrists with a knife
Объясни мне, как резать запястья ножом.
Too high, Icarus flight, niggaz is right
Слишком высоко, полет Икара, ниггеры правы
I'm the lowest form of human being, for being different
Я низшая форма человеческого существа, за то, что отличаюсь
For being gifted, for feelin iffy about writin verses with no meaning
От других, за то, что одарен, за то, что чувствую себя неуверенно, когда пишу бессмысленные стихи.
In relationships you showin too much feeling
В отношениях ты проявляешь слишком много чувств
Why would any woman treat you better than you said
Почему любая женщина должна относиться к тебе лучше, чем ты говоришь?
You were treated by your own mother?
Тебя лечила твоя собственная мать?
I heard out of the mouth of a 25-year-old woman without the initiative
Я услышал это из уст 25-летней женщины без всякой инициативы.
To wanna move out of her momma′s house but claimin she wanna be my spouse
Она хочет переехать из дома своей мамы но заявляет что хочет быть моей женой
Questions unanswered by psychiatric profession
Вопросы, оставшиеся без ответа у психиатров.
My little cousin's an alter boy
Мой маленький кузен-альтер-мальчик.
But some priest altered that boy during confession
Но какой-то священник изменил мальчика во время исповеди.
I think a gun's a better investment
Я думаю, что пистолет - лучшее вложение.
But you stepped into my practice right now seekin direction
Но ты вошел в мою практику прямо сейчас ища направление
It′s the end of your session
Это конец твоего сеанса.
See this weapon? I ain′t ready to leave, for I have seen the enemy
Видишь это оружие? - я не готов уйти, потому что видел врага.
[Chorus: Chino singing]
[Припев: поет Чино]
I just want, to, be... safe in my own skin
Я просто хочу быть... в безопасности в своей собственной шкуре.
[X2] (I just wanna be safe in my own skin)
[X2] просто хочу быть в безопасности в своей собственной шкуре)
[Whispered:] Just wanna be safe
[Шепотом:] просто хочу быть в безопасности.
I just want, to, be... happy again
Я просто хочу быть ... снова счастливой.
(I just wanna be safe in my own skin)
просто хочу быть в безопасности в своей собственной шкуре)
[Whispered:] Just wanna be safe
[Шепотом:] просто хочу быть в безопасности.
(I just wanna be safe)
просто хочу быть в безопасности)
But I'm so fucked up I don′t even wanna deal with myself, anymore
Но я так облажался, что даже не хочу больше иметь дело с самим собой.
[X2] (I just wanna be safe in my own skin)
[X2] просто хочу быть в безопасности в своей собственной шкуре)
[Whispered:] Just wanna be safe, in my own skin
[Шепотом:] Я просто хочу быть в безопасности, в своей собственной шкуре.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Finally I'm ready to be safe in my own skin
Наконец-то я готов быть в безопасности в своей собственной шкуре.
I′m tired of searchin for love I never got
Я устал искать любовь которой у меня никогда не было
Until you rocked
Пока ты не закачался.
Yeah, Chino XL took over to protect Derek Barbosa
Да, Chino XL взял на себя защиту Дерека Барбозы.
Okay, now we're gettin closer
Ладно, теперь мы подходим ближе.
I was an only child and he bought me Monopoly
Я был единственным ребенком, и он купил мне монополию.
That takes at least three people to play it
Для этого нужно как минимум три человека.
That wasn′t stoppin me
Это не остановило меня
Wasn't hard for me to be more than one person
Мне не было трудно быть больше чем одним человеком
Rehearsin at 7 years-old Brad Pitt in "Fight Club"'s Tyler Durden
Репетиция 7-летнего Брэда Питта в "Бойцовском клубе"Тайлера Дердена
Behind close curtains
За закрытыми шторами
That′s it!
Вот так!
Every time a child suffers a trauma the personality splits
Каждый раз, когда ребенок получает травму, его личность раскалывается.
I seen it in cases where women are raped
Я видел это в случаях, когда женщин насилуют.
It′s like the spirit leavin the body as some form of escape
Это как дух покидающий тело как некая форма спасения
It never comes back quite the right way
Это никогда не возвращается совсем правильным путем
Creatin a person to save 'em you might say
Можно сказать, я создаю человека, чтобы спасти их.
But enslaves me in another way, I′m like a 28-year-old runaway
Но это порабощает меня по-другому, я как 28-летний беглец.
Mr. Barbosa, could you please put the gun away?
Мистер Барбоза, не могли бы вы убрать пистолет?
I wanna end it like Hitler, cyanide and a bullet at the same time
Я хочу покончить с этим, как Гитлер, цианид и пуля одновременно.
I mean he is the same zodiac as mine
Я имею в виду, что он тот же Зодиак, что и мой.
Let's talk about your mom
Давай поговорим о твоей маме.
What about my mom?
А как же моя мама?
What about a mom and all the closest friends that she lost in Vietnam
А как же мама и все самые близкие друзья которых она потеряла во Вьетнаме
Does that excuse her for being such a selfish bitch?
Это оправдывает ее за то, что она такая эгоистичная стерва?
Or lettin my grandfather die on a park bench?
Или позволить дедушке умереть на скамейке в парке?
Freezing cold from a heart attack on Christmas
Леденящий холод от сердечного приступа на Рождество
His heart broken like some Greek wedding dishes
Его сердце разбито, как греческая свадебная посуда.
Are you happy Doctor hearin all my business?
Ты счастлив, доктор, выслушивать все мои дела?
Well here′s more, right now I don't know where one of my kids is
Что ж, вот еще что: прямо сейчас я не знаю, где находится один из моих детей
I′ve been forbidden for visitin where the baby lives
Мне запретили ходить туда где живет ребенок
Craziness the decision, the crib's in a place that's dangerous
Безумие-это решение, кроватка находится в опасном месте.
See right now I′m missin so much that I wanna vomit
Видишь ли сейчас я так скучаю что меня тошнит
Drowning my sins in a gin and tonic
Топлю свои грехи в джине с тоником.
Yeah but when you pick up the bottle
Да но когда ты берешь в руки бутылку
To drink out of it, it really drinks out of you
Чтобы испить из нее, она действительно выпивает из тебя.
True
Правда
Metaphor, the most powerful of right hemisphere techniques
Метафора - самая мощная из техник правого полушария.
But your case, it′s ruinin you...
Но твое дело, оно губит тебя...
[Chorus]
[припев]
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Yo Doctor, do you really deserve to get paid for what you think?
Эй, Доктор, вы действительно заслуживаете того, чтобы вам платили за то, что вы думаете?
Do you lack in manhood, is that why they call you a shrink?
Тебе не хватает мужественности, поэтому тебя называют психиатром?
Heard Mariah's one of your clients, but her breakdown′s persist?
Слышал, Мэрайя - одна из твоих клиенток, но у нее нервный срыв?
Behind her back do you ever just call her "crazy bitch?"
За ее спиной Ты когда-нибудь называл ее "сумасшедшей сукой"?
You are prone to depression
Вы склонны к депрессии.
That don't take a genius to see
Не нужно быть гением, чтобы понять это.
You call this your practice, you ain′t practicin on me
Ты называешь это своей практикой, но ты не практикуешься на мне.
As a child they gave me Ritalin to clam down
В детстве мне давали риталин, чтобы успокоиться.
As a grown man record companies keep fiddlin with my sound
Как взрослый человек звукозаписывающие компании продолжают играть с моим звуком
My abandonment issues run deeper than you know
Мои проблемы с одиночеством глубже, чем ты думаешь.
I'll tell you all about it on my next album, I promise
Я расскажу тебе об этом в своем следующем альбоме, обещаю.
My family ain′t ready for me to be that honest
Моя семья не готова к тому, чтобы я был настолько честен.
It'll change everything like yoga changed Madonna
Это изменит все, как йога изменила Мадонну.
Like India changed Alanis, starin at my reflection like I'm Adonnis
Как Индия изменила Аланис, уставившись на свое отражение, словно я Адоннис.
But Derek, why you so angry and violent?
Но, Дерек, почему ты такой злой и жестокий?
I′m a broken machine - my past
Я сломанная машина-мое прошлое
Is water under the bridge but the lies have poisoned it from upstream
-это вода под мостом, но ложь отравила его с самого начала.
It′s that sad of a dream that can shatter the mind
Это та печальная мечта, которая может разрушить разум
Of a child and destroy the thing that holds him together by string
Ребенка и разрушить то, что связывает его воедино.
Feedin off my own emotion that my girl split
Я подпитываюсь своими эмоциями, которые разделила моя девушка.
I'm sorry Doctor, I′m just nuttier than squirrel shit
Извините, доктор, я просто чокнутый, как беличье дерьмо.
Maybe not, you cannot give in to global consiousness
Может быть, нет, вы не можете поддаться глобальному сознанию.
And your individuality will be dead like Charles Bronson is
И твоя индивидуальность будет мертва, как Чарльз Бронсон.
Manuel Barbosa, that's who my father is, fellow misogynist
Мануэль Барбоза-вот кто мой отец, такой же женоненавистник.
He′s still in the Bronx, let him know Chino accomplishes
Он все еще в Бронксе, дай ему знать, что Чино добился успеха.
Monsterous ghetto concertos, respected artist like Mozart is
Чудовищные концерты в гетто, уважаемый артист, как Моцарт.
But he could've alleviated some of the hardships
Но он мог бы облегчить некоторые трудности.
My prognosis, when you′re confronted
Мой прогноз, когда ты столкнешься с этим лицом к лицу
With a difficult situation, you have failure to regulate
В трудной ситуации вы не в состоянии ее регулировать.
The correct emotional reaction, causin unnecessary
Правильная эмоциональная реакция, вызывающая ненужные
Depression or anger towards normal things that would happen
Депрессия или гнев по отношению к нормальным вещам, которые могли бы произойти.
The doctor started laughin, I asked "Why you offendin me?"
Доктор начал смеяться, я спросил: "Почему ты меня обижаешь?"
He said
Он сказал:
Do you realize that you've invented me?
Ты понимаешь, что выдумал меня?
You're alone in this room and I think you need some help
Ты одна в этой комнате, и я думаю, тебе нужна помощь.
I really hate to see you livin in this hell
Я действительно ненавижу видеть тебя живущим в этом аду
It been seven years now that you′ve been sittin in this cell
Прошло уже семь лет с тех пор как ты сидишь в этой камере
Awaitin execution for the murder of your wife Michelle
Жду казни за убийство твоей жены Мишель
To my knees I fell - the guards busted in
Я упал на колени-стража ворвалась.
But no matter how hard they beat me, I still refused to yell...
Но как бы сильно меня ни били, я все равно отказывался кричать...
[Whispered:] I saw my mother′s face
[Шепотом:] Я видел лицо моей матери.
[Chorus]
[припев]





Writer(s): Chino Xl, Nkredible


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.