Chinoy - Es Rápido el Sentido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chinoy - Es Rápido el Sentido




Es Rápido el Sentido
Sensations Are Fast
Era perro y buen ladrón
I was a dog and a good thief
De basura en maletín
Of garbage in a briefcase
La cola como suspensor
A tail like a suspender
Le ladraba a los maniquíes
I barked at mannequins
Era duro de cascarón
I was hard-shelled
Pero centro de colibrí
But a hummingbird at heart
Una pulga en el corazón
A flea in the heart
Para ver lo que era decir
To see what it was like to say
Que todos tienen la razón
That everyone is right
Si se trata de sonreír
If it's about smiling
Que la luz no tiene patrón
That light has no pattern
Que la duda se va a dormir
That doubt is going to sleep
Este gato sin cinturón
This cat without a belt
Sin mañana ni botiquín
Without tomorrow or medicine cabinet
Una garra de vocación
A claw of vocation
Como rayo por cada ring
Like a flash of lightning for every ring
Era oro de poco sol
It was gold with little sunshine
Madrugaba para dormir
I woke up early to sleep
Soñaba que se hacía ratón
I dreamed that I became a mouse
Para ver lo que era decir
To see what it was like to say
Que el momento nos da lección
That the moment teaches us a lesson
Que el que quiera se puede ir
That those who want to can leave
Que no existe mejor confort
That there is no better comfort
Que el que muere para vivir
Than the one who dies to live
Y es rápido el sentido que no amarra sentimiento
And the sense that does not tie down feelings is fast
Y queda todo vivo, cuando viaja lo que suelto
And everything remains alive when I let go
Y cambian los sonidos porque se deforma el viento
And the sounds change because the wind is deforming
Y pongo todo oído, si me gritan lo que siento
And I put all my ears, if they shout what I feel
Ese perro de callejón
That alley dog
Y el minino de techos mil
And the kitten with a thousand roofs
Compartían el mismo don
They shared the same gift
Todo el mundo para salir
Everyone to get out
Eran burros sin más control
They were donkeys without more control
Los dos jueces de la nariz
The two judges of the nose
El más perro tomaba ron
The more dog drank rum
Y el más gato su vodka gin
And the more cat, vodka gin
Que borrachos hacían un guión
That drunk they wrote a script
Que hablaban chino mandarín
That they spoke Mandarin Chinese
Que uno a otro eran un choclón
That one to another was a crash
Que a la luna querían seguir
That they wanted to follow the moon
Y es rápido el sentido que no amarra sentimiento
And the sense that does not tie down feelings is fast
Y queda todo vivo, cuando viaja lo que suelto
And everything remains alive when I let go
Y cambian los sonidos porque se deforma el viento
And the sounds change because the wind is deforming
Y pongo todo oídos, si me gritan lo que siento
And I put all my ears, if they shout what I feel
Es rápido el sentido que no amarra sentimiento
And the sense that does not tie down feelings is fast
Y queda todo vivo, cuando viaja lo que suelto
And everything remains alive when I let go
Y cambian los sonidos porque se deforma el viento
And the sounds change because the wind is deforming
Y pongo todo oídos, si me gritan lo que siento
And I put all my ears, if they shout what I feel





Writer(s): Mauricio Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.