Chinozo - C'est la Vie - traduction des paroles en allemand

C'est la Vie - Chinozotraduction en allemand




C'est la Vie
Das ist das Leben
さぁハジマリハジマリだ
Nun, es beginnt, es beginnt
戯言ばかりの闘争 焦燥吠える
Ein Kampf voller Unsinn, Verzweiflung und Gebrüll
青い 瀞い 想い 燻ぶらせて
Blaue, ruhige Gedanken schwelen dahin
目眩 狙い 虚しさだけ
Indigo, Schwindel, Ziel, nur Leere
この部屋に響く
hallt in diesem Raum wider
どうしたの?渋った境界線
Was ist los? Zögernde Grenzlinie
踏み込めない 暗く続く刻の回廊
Ich kann nicht eintreten, dunkler, sich fortsetzender Zeitkorridor
たった数秒語る眼
Nur wenige Sekunden sprechen die Augen
視界が煙るように
Als ob die Sicht vernebelt wäre
さあさ今
Na los, jetzt
Fallin Fall into
Fallin Fall into
真っ暗闇世界へ堕ちてく
Ich falle in eine stockdunkle Welt
存在証明はない 未来もない 期待もない
Kein Existenzbeweis, keine Zukunft, keine Hoffnung
いっそねリタイア?
Soll ich lieber aufgeben?
Callin' Calling you
Callin' Calling you
届いてこの声 何度だって
Erreiche mich, diese Stimme, immer und immer wieder
舞い上がる夢なんて見せないで
Lass mich keine aufsteigenden Träume sehen
眼を瞑って爆ぜてそしていつか消えたい?
Schließe deine Augen, explodiere und möchtest du eines Tages verschwinden?
さぁ傀儡吐き出したら
Nun, wenn du die Marionetten ausspuckst
戯言ばかりの芸務
Eine Kunst voller Unsinn
青く鳴り響く
Blau erklingend
ショータイムにビビった月曜日
Ein verängstigter Montag in der Showzeit
歩けない 疑は此処に縛られた
Ich kann nicht gehen, Zweifel sind hier gefesselt
百回 揺れた 退廃のpray
Hundertmal schwankendes, dekadentes Gebet
視界が煙る夜に
In einer Nacht, in der die Sicht vernebelt ist
時は来た
Die Zeit ist gekommen
Fallin Fall into
Fallin Fall into
真っ暗闇目指して堕ちてく
Ich falle dem tiefsten Dunkel entgegen
絶体絶命は解 未来がない 期待がない
Eine ausweglose Situation ist die Lösung, keine Zukunft, keine Hoffnung
もっと朽ちたいや
Ich will mehr verfallen
Callin' Calling you
Callin' Calling you
届かない 対象AtoZ止まって
Unerreichbar, Ziel A bis Z, halt an
此処はアノニマスが煽り出す
Hier stacheln die Anonymen auf
眼を瞑って虚無に唄も呼吸すらない
Schließe deine Augen, im Nichts gibt es weder Gesang noch Atem
暗い 暗い 暗いよって
Dunkel, dunkel, es ist so dunkel
痛い 痛い 痛い だけど
Es tut weh, es tut weh, aber
まだ まだ 前から
Immer noch, immer noch, von vorne
深い穴まで
Bis zum tiefen Loch
はみ出した人生に囚われてしまった
Gefangen in einem überquellenden Leben
この部屋の中で嗤う僕みたいだ
Ich lache in diesem Raum, so wie ich es immer tat.
いっそこのまま
Wenn es so weitergeht
Fallin Fall into
Fallin Fall into
真っ暗闇世界へ堕ちてく
Ich falle in eine stockdunkle Welt
脳内どうしようもない 焦燥もうない 甲斐もない
In meinem Kopf ist es aussichtslos, keine Verzweiflung mehr, kein Wert mehr
いっそねリタイア?
Soll ich lieber aufgeben?
Callin' Calling you
Callin' Calling you
何度だって
Immer und immer wieder
舞い上がる夢なんて見せないで
Lass mich keine aufsteigenden Träume sehen
眼を瞑って爆ぜてそしていつか消えてく
Schließe deine Augen, explodiere und verschwinde eines Tages
サラバ僕のゴミと化した音楽(ミュージック)
Lebe wohl, meine zu Müll gewordene Musik





Writer(s): Chinozo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.