Paroles et traduction Chinozo - Rena (Self Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rena (Self Cover)
Rena (Self Cover)
ただ
ため息を吐いた
I
just
sighed,
握り締めたままの
両手に君を感じていた
Feeling
you
in
my
tightly
clenched
hands.
いつかを思い出して
閉じ込めた言葉で
Remembering
a
certain
time,
with
words
I'd
locked
away,
最期の意味を知る
I
understand
their
final
meaning.
そう
リノリウム上の音
Yes,
the
sound
on
the
linoleum,
僕の心を奪いさらった
Stole
my
heart
away.
懐かしい風
A
nostalgic
breeze.
腐りたいのか
まだ見足りないのか
Do
I
want
to
rot,
or
do
I
still
want
to
see
more?
この世界も
ちょっと未来も
Of
this
world,
and
a
little
of
the
future
too.
狂いそうな日も
Even
on
days
I
feel
like
going
crazy.
そう
なりたいのか人間に
I
rewrite
over
Yes,
do
I
want
to
be
human?
I
rewrite
over.
もっと
君色で塗りつぶして
I
want
to
paint
it
all
over
with
your
color.
細胞から呼吸難信号
Dyspnea
signal
from
my
cells.
空の空間
残照が発端だった
The
afterglow
in
the
empty
sky
was
the
beginning.
生憎様さ
ABCD
Unfortunately,
A
B
C
D,
何もないと泣いてたんだろうけど自分勝手なんだ
I
was
crying
because
I
had
nothing,
but
I
was
being
selfish.
通り過ぎていつかきっとさ
Someday,
it'll
surely
pass.
そう
目を閉じてもう一回
Yes,
closing
my
eyes
once
more,
恐れることなんてないっていつか
You
told
me
someday
I
wouldn't
have
to
be
afraid.
腐りたいのか
まだ期待したいのか
Do
I
want
to
rot,
or
do
I
still
want
to
hope?
この世界なんて大嫌いだ
I
hate
this
world.
忘れてしまおう
I
want
to
forget
it
all.
だって苦しいんだろう
きっとyou'll
be
alone
Because
it's
painful,
isn't
it?
You'll
be
alone.
まだ
温もりが消えないのに
But
your
warmth
still
lingers.
なんでなんだろうか
ただ想ってたいのは
Why
is
it,
all
I
want
to
think
about
is
君がくれたんだ
この痛みさえ
Even
this
pain
you
gave
me.
きっと変わりたいのか
あの景色まで降下
Do
I
want
to
change,
descending
to
that
scenery?
ほうら
存在の証明は此処にあるの
Look,
the
proof
of
my
existence
is
right
here.
去りたいのか
まだ見足りないのか
Do
I
want
to
leave,
or
do
I
still
want
to
see
more?
此の世界も
ちょっと未来も
Of
this
world,
and
a
little
of
the
future
too.
そう
なりたいのか人間に
I
rewrite
over
Yes,
do
I
want
to
be
human?
I
rewrite
over.
もっと
君色で塗りつぶして
I
want
to
paint
it
all
over
with
your
color.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chinozo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.