Chinv - Auto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chinv - Auto




Auto
Auto
Sempre dando um trago pra cortar esse mundão
Always taking a drag to cut through this world, you know?
ligado?
You know?
Ahn
Ahn
Mais um dia de empreitada
Another day of hustle
Acordo fumando o que sobrou da noite passada
I wake up smoking what's left from last night
Acertou, chapado
You got it right, high as a kite
AriZona de sobra
AriZona to spare
Steak e batata frita no meu prato
Steak and fries on my plate
Tenho um hibachi e umas flor do
I got a hibachi and some flowers at my feet
Juro que é tipo GTA 5, NBA ao vivo
I swear it's like GTA 5, NBA live
fora o tempo lindo
Outside the weather is beautiful
E o que ainda não foi bom vai ser quando vier
And what's not good yet will be when it comes
Junto com as G de hax
Along with the Gs of hash
pra bater mais forte como a vida bate
Just to hit harder like life hits
Em quem sente saudade de alguém que longe
Those who miss someone far away
Sonhos deixados pela metade
Dreams left unfinished
Por quem não teve o privilégio de contar com a sorte
By those who didn't have the privilege of counting on luck
Quando o cheiro sobe o "zóio" estica
When the smell rises, the "eyes" stretch
Bitch se aproxima, sapo de aproxima
Bitch gets closer, toad gets closer
falando grosa е bullshit
Just talking big and bullshit
Mas ninguém é perfeito, então fica desse jeito
But nobody's perfect, so it stays that way
É melhor deixar pra próxima
It's best to leave it for next time
O que não cabe a mim, não me afeta mais
What doesn't fit me, doesn't affect me anymore
O que não cabe a mim, não me afeta mais
What doesn't fit me, doesn't affect me anymore
O que não cabe a mim, não me afeta mais
What doesn't fit me, doesn't affect me anymore
O que não cabe a mim, não me afeta mais
What doesn't fit me, doesn't affect me anymore
Se não cabe a mim, não me afeta mais
If it doesn't fit me, it doesn't affect me anymore
O que não cabe a mim, não me afeta
What doesn't fit me, doesn't affect me
O que não cabe a mim, não me afeta
What doesn't fit me, doesn't affect me anymore
Plantado em casa igual planta no vaso
Planted at home like a plant in a vase
Quer ganhar corrida? Aprende a não bater o carro
Wanna win a race? Learn not to crash the car
Não sei se a pressa vale mais que o atraso
I don't know if the rush is worth more than the delay
Quer ganhar comida? Vai atrás de trabalho
Wanna earn food? Go get a job
Retalho o sacrifício pra ter, junto aos tecidos
I cut the sacrifice to have, along with the fabrics
Basta um ofício e o benefício de ser
Just a craft and the benefit of being
O mais difícil de crer, que se é
The hardest thing to believe, that it is
E que ninguém tem nada a ver com isso
And that nobody has anything to do with it
Nada a ver com o vício
Nothing to do with the vice
De ficar na janela a ver navios
To stay at the window watching ships go by
Contemplando a margem sem poder tocar no rio
Contemplating the shore without being able to touch the river
O frio não para de chegar
The cold doesn't stop coming
jogando história na seda e maconha no ar
I'm throwing history in the paper and weed in the air
O que rola aqui não sai do meia nota
What happens here doesn't leave the half note
Tem que buscar uns kits no RJ
Gotta get some kits in RJ
Tem que buscar uns kits na gringa
Gotta get some kits abroad
Na folga nós não trampa, em serviço nós não brinca
On our day off we don't work, on duty we don't play
O que rola aqui não sai do meia nota
What happens here doesn't leave the half note
Tem que buscar uns kits no RJ
Gotta get some kits in RJ
SoundFoodGang na gringa
SoundFoodGang abroad
Na folga nós não trampa, em serviço nós não brinca
On our day off we don't work, on duty we don't play
O que não cabe a mim, não me afeta mais
What doesn't fit me, doesn't affect me anymore
O que não cabe a mim, não me afeta mais
What doesn't fit me, doesn't affect me anymore
O que não cabe a mim, não me afeta mais
What doesn't fit me, doesn't affect me anymore
O que não cabe a mim, não me afeta
What doesn't fit me, doesn't affect me
Se não cabe a mim, não me afeta
If it doesn't fit me, it doesn't affect me
Se não cabe a mim, não me afeta
If it doesn't fit me, it doesn't affect me
O que não cabe a mim, não me afeta
What doesn't fit me, doesn't affect me
O que não cabe a mim, não me afeta
What doesn't fit me, doesn't affect me





Writer(s): Chinv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.