Chinv - RodaGigante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chinv - RodaGigante




RodaGigante
Колесо обозрения
Olhando o mundo igual criança
Смотрю на мир, как ребенок,
É a roda, ela gira
Колесо, оно кружится,
Na sua bunda gigante
На твоей гигантской попе,
Eu me sinto na Disney
Чувствую себя в Диснейленде.
O jeito que ela balança
То, как ты качаешься,
Me tirando de giro
Сводит меня с ума,
Vejo em um instante
Вижу в одно мгновение
Tudo que nois vive
Всё, что мы пережили.
Pelo mundo igual criança
По миру, как ребенок,
A roda, gira
Колесо кружится,
É fumar um gigante
Стоит лишь выкурить гигантский,
Eu me sinto no anime
Чувствую себя в аниме.
Joga na balança
Бросаю на весы,
Me servindo de quilo
Отмеряя килограммы,
Não cabe em um instante
Не уместить в одно мгновение
Tudo que nois vive
Всё, что мы пережили.
Mudo igual criança
Немые, как дети,
observando
Просто наблюдаю,
Roda da abundância
Колесо изобилия,
Eu gasto, e vindo
Я трачу, и оно приходит.
Mundo como herança
Мир, как наследство,
desfrutando então
Я уже наслаждаюсь им,
Foda-se a prisão mental
К черту ментальную тюрьму,
Quente como vinho
Горячо, как вино,
(Prefiro conhaque)
(Предпочитаю коньяк)
Ela gosta de vinho, ela gosta de vim
Ты любишь вино, ты любишь приходить,
Olha pra mim, confunde com um playground
Смотришь на меня, путаешь с детской площадкой,
porque tem raça, porque tem dry O.G
Только потому, что есть харизма, только потому, что есть dry O.G.,
Sabe que tem papo, sabe que nos longe
Знаешь, что есть разговор, знаешь, что мы далеко,
Eu queria que me entendesse
Я просто хотел, чтобы ты меня поняла,
Coisas que eu perderia se eu não escrevesse
Вещи, которые я бы потерял, если бы не писал,
Quando a vida virando do avesso
Когда жизнь выворачивается наизнанку,
Mundo gira tudo gira no interesse
Мир крутится, всё крутится вокруг интереса.
Sorte de quem sabe de quem quer jogar
Повезло тем, кто знает, с кем хочет играть,
Farto de prensado de qualquer lugar
Сыт по горло прессованным откуда угодно,
É necessário voltar pro começo
Необходимо вернуться к началу,
Quando confunde é necessário olhar
Когда путаешься, необходимо посмотреть.
O mundo igual criança
На мир, как ребенок,
E a roda, ela gira
И колесо, оно кружится,
Na sua bunda gigante
На твоей гигантской попе,
Eu me sinto na Disney
Чувствую себя в Диснейленде.
O jeito que ela balança
То, как ты качаешься,
Me tirando de giro
Сводит меня с ума,
Vejo em um instante
Вижу в одно мгновение
Tudo que nois vive
Всё, что мы пережили.
Pelo mundo igual criança
По миру, как ребенок,
A roda, gira
Колесо кружится,
É fumar um gigante
Стоит лишь выкурить гигантский,
Eu me sinto num filme
Чувствую себя в фильме.
Joga na balança
Бросаю на весы,
Me servindo de quilo
Отмеряя килограммы,
Não cabe em um instante
Не уместить в одно мгновение
Tudo que nois vive
Всё, что мы пережили.
Hoje eu bilíngue
Сегодня я двуязычный,
Falo gíria e a língua dela
Говорю на сленге и на твоем языке,
Linda de biquíni
Красивая в бикини,
Na piscina de remédio
В бассейне с лекарством.
Quando toca o synth
Когда играет synth,
Vejo meu nome na tela
Вижу свое имя на экране,
Instalando Spyware
Устанавливая Spyware,
Tenho tudo, na minha mão
У меня всё в моих руках.
Foda-se o futuro
К черту будущее,
Eu voltei de
Я уже вернулся оттуда,
Se eu bem agora
Если мне сейчас хорошо,
Bem não tem com o que se preocupar
То не о чем беспокоиться.
Gasto 100 agora, sei que sempre
Трачу 100 сейчас, знаю, что всегда,
Sei que vai voltar
Знаю, что вернется.
colei fora e vi que nada vale a pena
Уже был за границей и видел, что ничего не стоит.
colei na prova
Уже был на суде,
A lei não aprova a planta
Закон не одобряет растение,
Lei não aprova cura
Закон не одобряет лекарство,
libera o que envenena
Разрешает только то, что отравляет.
pulei fora e vi que nada muda
Уже прыгал за границу и видел, что ничего не меняется,
O segredo no jeito que se leva
Секрет в том, как к этому относишься.
Olhando o mundo igual criança
Смотрю на мир, как ребенок,
É a roda, ela gira
Колесо, оно кружится,
Na sua bunda gigante
На твоей гигантской попе,
Eu me sinto na Disney
Чувствую себя в Диснейленде.
O jeito que ela balança
То, как ты качаешься,
Me tirando de giro
Сводит меня с ума,
Vejo em um instante
Вижу в одно мгновение
Tudo que nois vive
Всё, что мы пережили.
Pelo mundo igual criança
По миру, как ребенок,
A roda, gira
Колесо кружится,
É fumar um gigante
Стоит лишь выкурить гигантский,
Eu me sinto no anime
Чувствую себя в аниме.
Joga na balança
Бросаю на весы,
Me servindo de quilo
Отмеряя килограммы,
Não cabe em um instante
Не уместить в одно мгновение
Tudo que nois vive
Всё, что мы пережили.





Writer(s): Chinv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.