Chiodos - Behvis Bullock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chiodos - Behvis Bullock




Behvis Bullock
Бевис Буллок
Each time I wake up,
Каждый раз, когда я просыпаюсь,
I rush to my knees and beg to stop
Я падаю на колени и молю, чтобы это прекратилось.
I can't breathe
Я не могу дышать,
I can't think
Я не могу думать.
Will I ever make this right?
Смогу ли я когда-нибудь все исправить?
Stop and check your pulse
Остановись и проверь свой пульс.
With truth and love all tied up
Истина и любовь связаны воедино.
I can't see
Я не вижу,
I can't be
Я не могу быть.
Will I ever make this?
Смогу ли я когда-нибудь это сделать?
I believed you when you called me the villain
Я поверил тебе, когда ты назвала меня злодеем.
Like the devil I was cast out and defined by sin
Как дьявола, меня изгнали и определили по греху.
I believed I could be some kind of hero but I got lost
Я верил, что могу быть своего рода героем, но я заблудился.
And on my way to heaven
И на пути к небесам
I was dragged through hell
Меня тащили через ад.
"For dust you are and to dust you will return"
"Прах ты и в прах возвратишься".
Jealousy's something I've been missing
Я перестал ревновать.
I'm afraid my faith's been replaced
Боюсь, моя вера была подменена.
I'm afraid I've fallen from grace
Боюсь, я пал.
All of my love has turned to hate
Вся моя любовь превратилась в ненависть.
Can I ever make this right?
Смогу ли я когда-нибудь все исправить?
I believed you when you called me the villain
Я поверил тебе, когда ты назвала меня злодеем.
Like the devil I was cast out and defined by sin
Как дьявола, меня изгнали и определили по греху.
I believed I could be some kind of hero but I got lost
Я верил, что могу быть своего рода героем, но я заблудился.
And on my way to heaven
И на пути к небесам
I was dragged through hell
Меня тащили через ад.
I've been laying low, but never hiding
Я лежал низко, но никогда не прятался.
The longer I'm down here
Чем дольше я здесь,
The more you will doubt, my dear
Тем больше ты будешь сомневаться, моя дорогая.
I believed you when you called me the villain
Я поверил тебе, когда ты назвала меня злодеем.
Like the devil I was cast out and defined by sin
Как дьявола, меня изгнали и определили по греху.
I believed I could be some kind of hero but I got lost
Я верил, что могу быть своего рода героем, но я заблудился.
I believed you when you called me the villain
Я поверил тебе, когда ты назвала меня злодеем.
Like the devil I was cast out and defined by sin
Как дьявола, меня изгнали и определили по греху.
I believed I could be some kind of hero but I got lost
Я верил, что могу быть своего рода героем, но я заблудился.
And on my way to heaven
И на пути к небесам
I was dragged through hell
Меня тащили через ад.





Writer(s): Bell Bradley, Owens Craigery, Mcmanaman Patrick, Erak Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.