Chip - League of My Own (The Intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chip - League of My Own (The Intro)




League of My Own (The Intro)
Моя Лига (Вступление)
Yo, Jahmaal, wagwan? What′s going on? Dad
Йоу, Джамал, как дела? Что происходит, сынок?
I'm just here right now to give you some positive inspiration, okay?
Я здесь, чтобы дать тебе немного позитивного вдохновения, хорошо?
So, I′m prayin' on a level for you and your team
Я молюсь за тебя и твою команду,
Um, to push forward, you know?
Чтобы вы двигались вперед, понимаешь?
There's all kind of negativity goin′ on in the world right now
В мире сейчас творится всякая негативная хрень,
So let me give you some positive vibration on a spiritual level
Поэтому позволь мне передать тебе немного позитивной вибрации на духовном уровне.
Just put on your spiritual armour
Просто надень свои духовные доспехи.
Uh, there′s a passage in The Bible that I like
Есть один отрывок в Библии, который мне нравится,
Because it talks about spiritual wickedness in high places
Потому что там говорится о духовном зле в высших сферах.
But when you got on the full armour of God
Но когда на тебе полные доспехи Бога,
Nobody can do anything to you
Никто не сможет тебе ничего сделать.
So, just keep goin' and pray because
Так что продолжай двигаться вперед и молись, потому что
Who God bless, no man can curse
Кого Бог благословил, того никто не проклянет.
You′re in a league of your own, son
Ты в своей собственной лиге, сынок.
Yeah (Dready)
Ага (Дреди)
League of My Own II
Моя Лига II
Yeah, hop on tracks and just spin them
Ага, запрыгиваю на треки и просто кручу их,
Smash awards or just win them
Разбиваю награды или просто выигрываю их.
The Lord put the powers in them
Господь вложил в них силу,
Go on then, trust your gut, do your ting then
Так что давай, доверься своей интуиции, делай свое дело.
I'm on family and business
Я за семью и бизнес,
Fuckboy, you ain′t fam, mind your business
Придурок, ты не семья, не лезь не в свое дело.
This one's out to those who lost interest
Этот трек посвящен тем, кто потерял интерес,
Payback ain′t enough, I want interest
Мне мало просто возврата, я хочу проценты.
So bun the A.M. or P.M., it's CM
Так что жги утром или вечером, это Чип,
Where them devils gone? I can't see ′em
Куда эти черти делись? Я их не вижу.
I′m one hell of a spiritual bein'
Я чертовски духовное существо,
With my eyes closed, see you preein′
С закрытыми глазами вижу, как ты пялишься.
You see a track, to me that's MCin′
Ты видишь трек, для меня это МСинг,
But MOBO just got a key in
Но MOBO только что получил ключ.
I been bookin' flights, need to book a VO
Я бронирую рейсы, нужно забронировать голос,
Cuh I miss my brudda, need to see him
Потому что скучаю по своему братану, нужно его увидеть.
It′s some baby boy cradle, darg
Это какая-то детская колыбель, братан,
Cash Motto, we stable, darg
Cash Motto, мы стабильны, братан.
I got a buff ting lickin' my balls
У меня есть красотка, которая лижет мне яйца,
I ain't lickin′ no label′s arse
Я не лижу задницу никакому лейблу.
I'm in Westwood, Hollow, and Clark
Я в Вествуде, Холлоу и Кларке,
I′m on a success journey, darg
Я на пути к успеху, братан.
Lines crossed and you go too far
Перешел черту, и ты зашел слишком далеко,
Try and holla back, it's a par
Попробуй отыграться, это ничья.
Cookin′ that Hocus Pocus again
Снова варю это Хокус Покус,
Went off track, gotta focus again
Сбился с пути, нужно снова сосредоточиться.
Ounce just landed, I'm rollin′ again
Унция только что приземлилась, я снова в деле,
Dropped that chick, now I'm zonin' again
Бросил ту телку, теперь снова в зоне.
Twelve years man been studyin′ me
Двенадцать лет, мужик, изучали меня,
Nah, just-come youts not studyin′ them
Нет, новички не учатся у них.
School of grime, you wasn't there
Школа грайма, тебя там не было,
Me on class, study again, mm
Я на уроке, учись снова, мм.
Lightin′ up this jetpack
Зажигаю этот реактивный ранец,
Other side of bare setbacks
По другую сторону от кучи неудач.
Talk on the level that my intellect's at
Говорю на том уровне, на котором находится мой интеллект,
Dumb youts comin′ at me, I expect that
Тупые юнцы наезжают на меня, я этого ожидаю.
Might not tek that errupt ting if I let that
Могу не стерпеть эту вспышку, если позволю этому случиться,
Kick my finger, you'll get that burst (boom)
Дай мне палец, получишь всю руку (бум).
Sticks and stones will bruk up bones
Палки и камни ломают кости,
When my words fly, they hurt
Когда мои слова летят, они ранят.
′Nough of these youts just talk loads about roadman
Достаточно этих юнцов, которые только болтают о дороге,
You bred award shows (dead)
Вы воспитали церемонии награждения (мертвые).
Fuckin' wit' dem man, you fuckin′ wit′ dem man?
Связываешься с этими парнями, ты связываешься с этими парнями?
You fuckin' wit′ dem man? You all hoes ('llow it)
Ты связываешься с этими парнями? Вы все шлюхи (оставьте это).
Wait, demanem don′t like me
Подождите, эти ребята не любят меня,
All of a sudden, they all bros?
И вдруг они все братаны?
Fuck it, man, that's how the game goes (′llow it)
К черту, мужик, такова игра (оставьте это).
I knew his circle, he changed, woes
Я знал его круг, он изменился, горе.
Evil climate, darg (mad)
Злой климат, братан (безумие).
I sit with my bulletheads, light a candle
Я сижу со своими пулеголовами, зажигаю свечу,
Then write some violent bars
Затем пишу несколько жестких строк.
Grind it, bill it, and spark
Перемалываю, сворачиваю и зажигаю,
I may take time on the album same way
Я могу потратить время на альбом так же,
Make a bomb and drop it on the same day
Как сделать бомбу и сбросить ее в тот же день.
If any fuckin' spitter thinks I'm playin′ games
Если какой-нибудь гребаный рэпер думает, что я играю в игры,
You could check my history, I ain′t sayin' names
Ты можешь проверить мою историю, я не называю имен.
Brrah
Бррр.
Smoke weed till my eyes, dem bleed (red)
Курю травку, пока мои глаза не кровоточат (красные),
Can′t bury me, I'm a seed (never)
Нельзя похоронить меня, я семя (никогда).
And I′m blossomin', how ya mean?
И я расцветаю, как ты понимаешь?
(Ya vexed, ya vexed)
(Ты зол, ты зол).
When you see the paw lookin′ clean (gang)
Когда ты видишь, что лапа выглядит чистой (банда),
And I threw out four, that's a team (squad)
И я выбросил четыре, это команда (отряд).
It's Cash Motto, how ya mean? (Soft)
Это Cash Motto, как ты понимаешь? (Мягко).
Ten years since League of My Own
Десять лет с момента выхода "Моей Лиги",
Core fans still feelin′ the flow
Основные фанаты все еще чувствуют флоу.
Are you feelin′ me, darg? (Huh?)
Ты чувствуешь меня, братан? (А?)
Yes or no? Still doin' me, [?] blow (trust)
Да или нет? Все еще делаю свое дело, [?] взрыв (доверие).
Planet of the Apes in my hood so I move like a monkey
Планета обезьян в моем районе, поэтому я двигаюсь как обезьяна,
I know when to hold on and when to let go (yeah)
Я знаю, когда держаться, а когда отпускать (да).
When to be seen and when to be ghost
Когда быть на виду, а когда быть призраком,
I am not on keepin′ enemies close
Я не держу врагов близко.
Cuh my dargsdem 'round me only (rah)
Потому что мои братаны только вокруг меня (рах),
And we′re like "Bun dem man, they phoney" (rah)
И мы такие: "Жгите этих парней, они фальшивые" (рах).
I been known man longer than I knew man for
Я знаю людей дольше, чем я их знаю,
So I don't why they think they know me (why?)
Поэтому я не понимаю, почему они думают, что знают меня (почему?).
When I let go, [?] spun it only (rah)
Когда я отпустил, [?] раскрутил это только (рах),
Already proved that I be in my own league (yeah)
Уже доказал, что я в своей собственной лиге (да).
′Llow me, I'm back in my zone, darg (zone)
Позволь мне, я вернулся в свою зону, братан (зона),
Just tryna outdo my own bars (ayo)
Просто пытаюсь превзойти свои собственные строки (эй).
Man might hear this and think that I'm chattin′ ′bout dem (rah)
Кто-то может услышать это и подумать, что я говорю о них (рах),
But nah, I'm not chattin′ 'bout you (rah)
Но нет, я не говорю о тебе (рах).
So how about you focus on you and stop preein′ my ting? (Rah)
Так почему бы тебе не сосредоточиться на себе и перестать пялиться на мое дело? (Рах).
Cuh I don't wanna pop off on you (rah)
Потому что я не хочу взрываться на тебя (рах)
In front of your followers, boom
Перед твоими подписчиками, бум.
When I′m live in the booth, give up who's followin' you
Когда я в прямом эфире в будке, расскажи, кто на тебя подписан,
Cuh the lies get borin′, true
Потому что ложь надоедает, правда.
Got shankin′ bars, right now man are borin', true (yeah)
У меня есть колющие строки, сейчас парни скучные, правда (да).
Stitch up the beat when I leave the booth (mad)
Сшиваю бит, когда выхожу из будки (безумие),
Kill a MC, that ain′t shit to do (nuttin')
Убить МС - это ничего не стоит (ничего).
Cut a gyal off, you ain′t shit to me (nah)
Отрезать девушку - ты для меня ничто (нет),
Come of my line, I got shit to do
Уйди с моей дороги, у меня есть дела.
Tsk
Тц.
Man pree my career and tek this ting for stick and move
Парни смотрят на мою карьеру и принимают это за "бей и беги",
So no more spittin' like I ain′t got shit to lose
Так что больше никаких плевков, как будто мне нечего терять.
Them MCs with shit to prove (done)
Эти МС с чем-то, что нужно доказать (готово),
I'm a lyrical prof (Godsend)
Я лирический профи (божий дар).
I might diss myself in a minute
Я могу диссить себя через минуту
And see if I take off like my lyrical opps (why not?)
И посмотреть, взлечу ли я, как мои лирические оппоненты (почему бы и нет?).
How many lyrics do you got? Who's a lyrical boss? (Huh?)
Сколько у тебя текстов? Кто лирический босс? (А?)
Burn that bridge, can you mend it?
Сжечь этот мост, можешь ли ты его починить?
New year′s resolution: no sendin′
Новогоднее обещание: не отправлять.
Fuckboys will never see my endin'
Придурки никогда не увидят мой конец,
League of My Own II, album pendin′
"Моя Лига II", альбом в ожидании.





Writer(s): Jahmaal Fyffe, Karl Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.