Chip feat. Jammer, D Double E, Jme, Miraa May & Wiley - Scene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chip feat. Jammer, D Double E, Jme, Miraa May & Wiley - Scene




Instrunmental
Инструментальный
Because, y— d'you know what?
Потому что, знаешь что?
That's a good thing to say because if you say
Это хорошая вещь, чтобы сказать, потому что если вы скажете
"Grime's dead" Everyone will sorta think "Oh, is grime dead?"
: "грайм мертв", все подумают: "о, грайм мертв?"
Some people who'll know it ain't dead will say "No,
Некоторые люди, которые будут знать, что это не мертво, скажут: "Нет,
It's not dead" Some people will go along and think "Yeah, it is dead"
Это не мертво", некоторые люди пойдут и подумают: "Да, это мертво".
And in that case, that will flush out the people
И в этом случае это смоет людей,
Who shouldn't even be there
которых даже не должно быть там.
And then the people who should be there will remain
И тогда люди, которые должны быть там, останутся.
So when I look at them "grime's dead" T-shirts
Поэтому, когда я смотрю на их футболки с надписью "грайм мертв",
Sometimes I think "Yeah, it is dead
Иногда я думаю: "да, он мертв
Grime's so dead that it's not dead!"
Грязь настолько мертва, что не мертва!"
Yo, wide awake in the scene
Йоу, я не сплю на этой сцене.
Me and my circle shapin' the scene
Я и мой круг формируем сцену.
Dem man try bring fake to the scene
Dem man попробуй привести фальшивку на сцену
We clock that they can't partake in the scene
Мы знаем, что они не могут участвовать в этой сцене.
You didn't drop no tape in the scene
Ты не уронил кассету на место преступления.
Ain't got a reload, ain't in the scene
У меня нет перезарядки, я не на сцене.
Dem man there try takin' the dream
Dem man there try take the dream
Think that they are but they ain't in the scene
Думаю, что они есть, но их нет на сцене.
Seen us standin', so outstandin'
Видел, как мы стоим, такие выдающиеся
Light this amm' ting, I'm not landin'
Зажги этот АММ-Тинг, я не приземлюсь.
You're no bandit, stand like raskit
Ты не бандит, стой, как раскит.
Had myself when no one backed it
Был сам когда никто не поддерживал его
Mandem skankin', they're on a dab ting
Мандем воняет, они на даб-тинге.
UK ting, go home, black cab ting
УК-Тинг, иди домой, черное такси-Тинг
Bore up what? Chat shit, stop actin'
Надоело что-то болтать, хватит притворяться
Man might fling that shield like Captain
Человек может метнуть этот щит, как капитан.
Defensive tool used when attackin'
Оборонительный инструмент, используемый при нападении.
I'm not new to sends or clashin'
Я не новичок в отправках и столкновениях.
Never been sets, on sound you're slackin'
Никогда не бывал на съемках, на звуке ты расслабляешься.
Swing rounds till man down, no lackin'
Размахивай патронами, пока человек не упадет, никаких слабостей.
Ask 'round in my scene, I'm active
Спросите у меня на сцене, я активен
Blast rounds on MCs for acting
Взрывайте патроны на MCs для актерства
Konnichiwa flow I'm stampin'
Поток Конничива, я топаю.
Born champion, long before "Champion"
Рожденный чемпионом, задолго до "чемпиона".
Not ending, got more pendin'
Не кончается, а еще больше болтается.
This one here nasty, MAC 10 ting
Вот этот мерзкий, МАК
'Llow me, you're not real, you're pretendin'
-10, тингуй меня, ты не настоящий, ты притворяешься.
You're on what I'm off, I'm on a next ting
Ты занимаешься тем же, чем и я, а я занимаюсь следующим делом.
Beats impactin', no relaxin'
Удары бьют, никакого расслабления.
Cop work and shot that, get stacks in
Копы работают и стреляют в него, получают пачки денег.
My pad, no fiction, just facts in
В моем блокноте нет вымысла, только факты.
Your tracks should be the soundtrack for Catfish (yeah)
Ваши треки должны быть саундтреком к сому (да).
Wide awake in the scene
Бодрствующий на сцене.
Me and my circle shapin' the scene
Я и мой круг формируем сцену.
Dem man try bring fake to the scene
Dem man попробуй привести фальшивку на сцену
We clock that they can't partake in the scene
Мы знаем, что они не могут участвовать в этой сцене.
You didn't drop no tape in the scene
Ты не уронил кассету на место преступления.
Ain't got a reload, ain't in the scene (oh, my God)
У меня нет перезарядки, я не на сцене Боже).
Dem man there try takin' the dream
Dem man there try take the dream
Think that they are but they ain't in the scene (ooh)
Думаю, что они есть, но их нет на сцене (о-о-о).
I've been rippin' the scene to bits from sixteen
Я разрывал сцену на куски с шестнадцати лет.
And I'm still me (yeah), ten times better than when I was sixteen
И я все еще остаюсь собой (да), в десять раз лучше, чем когда мне было шестнадцать.
Man couldn't test when I was sixteen
Человек не мог проверить, когда мне было шестнадцать.
Even man that was older than sixteen
Даже мужчина старше шестнадцати лет.
Didn't believe that I was younger than sixteen
Не верил, что я моложе шестнадцати.
Always here, always been
Всегда здесь, всегда была.
Always fresh, always clean
Всегда свежий, всегда чистый.
That's me (mre, mre)
Это я (мре, мре).
Nah, you ain't been where I've been
Нет, ты не был там, где был я.
Or seen what I've seen
Или видел то, что видел я?
Dem time there you weren't on the scene
На этот раз тебя не было на сцене.
I was always clean in the scene
Я всегда был чист на сцене.
Pushed to fulfill my dream in the scene
Подтолкнул к исполнению своей мечты на сцене
Cuh man a mek money and man a mek plans
Потому что у человека есть деньги а у человека есть планы
And man a mek money and badabupbup
И человек МЕК деньги и бадабупбуп
That's what I'm on right now, see? (Ching-ching)
Это то, чем я сейчас занимаюсь, понимаешь?
Badabupbup
Бадабуп
Don't mek a man bring the machine (brrah)
-Буп, не заставляй мужчину приносить машину (брра).
You can't squash it like tanger— tsk! (Brrah)
Ты не можешь раздавить его, как Танжер-ТСК! (Брра)
Mek a man shake just like tambourine
Mek a man встряхнись как тамбурин
Push a operation like the Marine
Толкайте операцию как морпех
Take dem out, take dem out of the scene
Убери их, убери их со сцены.
Cuh dem man there don't add to the scene
Ку дем чувак не добавляй ничего к этой сцене
Just study and steal and grab from the scene, just nah
Просто учись, кради и хватай со сцены, просто не-а
Wide awake in the scene
Бодрствующий на сцене.
Me and my circle shapin' the scene
Я и мой круг формируем сцену.
Dem man try bring fake to the scene
Dem man попробуй привести фальшивку на сцену
We clock that they can't partake in the scene
Мы знаем, что они не могут участвовать в этой сцене.
You didn't drop no tape in the scene
Ты не уронил кассету на место преступления.
Ain't got a reload, ain't in the scene
У меня нет перезарядки, я не на сцене.
Dem man there try takin' the dream (serious)
Dem man there try take the dream (серьезно)
Think that they are but they ain't in the scene
Думаю, что они есть, но их нет на сцене.
Trust me, bare arseholes
Поверьте мне, голые задницы
Man try come with some bravado
Чувак попробуй приди с некоторой бравадой
I'm from the days of no videos
Я из тех времен, когда не было видео.
Just mic, lyrics, blud, hold your own
Только микрофон, лирика, блуд, держись!
These times man was walkin' on road
В эти времена человек шел по дороге.
Buildin' a scene and I didn't even know
Я строил сцену, а сам даже не знал об этом.
Same ting we done on the radio
То же самое мы делали по радио
Is what we do now on big stage shows
Это то что мы делаем сейчас на больших сценических шоу
We're doin' it 'cause we done it
Мы делаем это, потому что мы это сделали.
You can't ruin it 'cause we run it
Ты не можешь все испортить, потому что мы здесь рулим.
Live it while you hate, we will create
Живи, пока ненавидишь, мы будем творить.
You're losin' it 'cause we bun it
Ты теряешь его, потому что мы его поджариваем.
Kill it, we love it, innit?
Убей его, мы любим его, не так ли?
Blood, sweat, and years in the game
Кровь, пот и годы в игре.
Everything's changed but man look the same
Все изменилось, но человек выглядит по-прежнему.
You preheat the oven, I preheat the whip, fam, stay in your lane
Ты разогреваешь духовку, я разогреваю хлыст, Фам, оставайся на своей полосе.
Flower in my hand
Цветок в моей руке.
You can't stop me and my friends
Вам не остановить меня и моих друзей.
All that hype and all that bullshit
Вся эта шумиха и вся эта чушь
Paranoia can make you lose it
Паранойя может свести тебя с ума.
Always had this, who you foolin'?
Так было всегда, кого ты обманываешь?
Make your movie, tell your story
Снимай свой фильм, рассказывай свою историю.
It's a celebration
Это праздник.
I've been in the scene since MRC 60s
Я нахожусь на сцене с 60-х годов.
Born late 70s, not 60s
Родился в конце 70 - х, а не в 60-х.
I know about music from the 60s
Я знаю о музыке 60-х годов.
Gyaldem are black, white, Asian, and mixies
Гьялдемы-черные, белые, азиатки и миксы.
I'll be makin' beats in my 60s
Я буду делать биты в свои 60 лет
Head screwed on, that's why you gotta pick me
Голова закручена, вот почему ты должен выбрать меня.
Bro, I took the risk, it was risky
Братан, я рискнул, это было рискованно
Won't get offended if anybody diss me
Я не обижусь, если кто-нибудь оскорбит меня,
Ayy, talk is cheap and we know that
Эй, разговоры дешевы, и мы это знаем
Pass the gelato, fam, and let me roll that
Передай джелато, братан, и дай мне свернуть его.
Everybody's new hat, looking at my old hat
У всех новая шляпа, а я смотрю на свою старую.
New pics looking like old ones I took with a Kodak
Новые фотографии выглядят как старые, которые я сделал с помощью Кодака.
Throwaway, throwaway
Выброс, выброс
If you don't know style then go away
Если ты не знаешь стиля, то уходи.
I came in the game for a reason
Я пришел в игру не просто так.
I don't last a game, I last seasons
Я не продержусь ни одной игры, я продержусь несколько сезонов.
Energetic, I leave the dance paralytic
Энергичный, я покидаю танец парализованным.
If anybody's got any talk, then direc' it
Если у кого-то есть разговор, то направьте его.
If anybody's got any talk, please projec' it
Если у кого-то есть разговор, Пожалуйста, спроецируйте его.
Wireless, I got the vibe-us
Беспроводная связь, у меня есть вибрация-мы
Looking for the rose wine-us
Ищем Розовое вино-нас.
I'm the definition of grime-us
Я-определение грязных нас.
They can't divide us
Они не смогут разделить нас.
If you can't breathe it, unblock your sinus
Если ты не можешь дышать, разблокируй свои пазухи.
Wide awake in the scene
Бодрствующий на сцене.
Me and my circle shapin' the scene
Я и мой круг формируем сцену.
Dem man try bring fake to the scene
Dem man попробуй привести фальшивку на сцену
We clock that they can't partake in the scene
Мы знаем, что они не могут участвовать в этой сцене.
You didn't drop no tape in the scene
Ты не уронил кассету на место преступления.
Ain't got a reload, ain't in the scene
У меня нет перезарядки, я не на сцене.
Dem man there try takin' the dream
Dem man there try take the dream
Think that they are but they ain't in the scene
Думаю, что они есть, но их нет на сцене.





Writer(s): RICHARD COWIE, DARREN DIXON, JAHMAAL FYFFE, ANDRE CLARKE INGRAM, JAHMEK POWER, TARA BARUA, JAMIE ADENUGA, AMIRA BENAMEUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.