Chip - Oopsy Daisy - Dirty Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chip - Oopsy Daisy - Dirty Version




Oopsy daisy, I hurt you again
Упси Дейзи, я снова причинил тебе боль
Crushed your heart in the palm of my hands
Я разбил твое сердце на ладони.
If you walk out baby, I'll understand
Если ты уйдешь, детка, я все пойму.
'Cause all I'll do is hurt you again
Потому что все, что я сделаю, - это снова причиню тебе боль.
Yeah, and again, and again
Да, и снова, и снова.
Oops, here we go again
Упс, Ну вот опять
We messed up once, I messed up twice
Мы облажались один раз, я облажался дважды.
But how many times are we gonna try again?
Но сколько раз мы будем пытаться снова?
(I dunno)
не знаю)
Girl it's like round and round we go
Девочка мы ходим по кругу
I'd so prefer if you left me alone
Я бы предпочел, чтобы ты оставила меня в покое.
'Cause I can't take the pain
Потому что я не могу вынести эту боль.
And now my heartbeat feels like an 8.O.8.
И теперь мое сердцебиение похоже на 8. O. 8.
I'm a walking disaster
Я ходячая катастрофа.
Don't wanna hurt you, that's why you got to go
Я не хочу причинять тебе боль, вот почему ты должен уйти.
Destruction like fire
Разрушение подобно огню
All around you, that's why I got to go, oh
Все вокруг тебя, вот почему я должен идти, о
Yeah, see the fussin' and fightin', lets not
Да, видишь, как мы суетимся и ссоримся, давай не будем
(Allow it)
(Позволь)
Before I see red, lets stop
Пока я не увидел красный, давай остановимся.
(Trust)
(Доверие)
If this here's really the end of
Если это действительно конец ...
I'mma find cupid and put him in a headlock
Я найду Купидона и запру ему голову.
(No lie)
(Без лжи)
Like, why did you pick on me?
Например, почему ты выбрал меня?
(Why?)
(Почему?)
And why let the pretty bird shit on me?
И почему эта прелестная птичка нагадила на меня?
I don't need good luck, but I need good love
Мне не нужна удача, но мне нужна хорошая любовь.
That's a girl that will stand by me
Это девушка, которая будет рядом со мной.
(Many can)
(Многие могут)
And look honey, I didn't diss you
И послушай, милая, я не оскорблял тебя.
Therefore, I shouldn't have to miss you
Поэтому я не должен скучать по тебе.
And now I feel like Saturdays all week 'cause
А теперь я чувствую себя так, словно всю неделю по субботам, потому что
Me and my heart got crazy issues
У меня и моего сердца были сумасшедшие проблемы
Girl it's like round and round we go
Девочка мы ходим по кругу
I'd so prefer if you left me alone
Я бы предпочел, чтобы ты оставила меня в покое.
'Cause I can't take the pain
Потому что я не могу вынести эту боль.
And now my heartbeat feels like an 8.O.8.
И теперь мое сердцебиение похоже на 8. O. 8.
Oopsy daisy, I hurt you again
Упси Дейзи, я снова причинил тебе боль
Crushed your heart in the palm of my hands
Я разбил твое сердце на ладони.
If you walk out baby, I'll understand
Если ты уйдешь, детка, я все пойму.
'Cause all I'll do is hurt you again
Потому что все, что я сделаю, - это снова причиню тебе боль.
I'm a walking disaster
Я ходячая катастрофа.
Don't wanna hurt you, that's why you got to go
Я не хочу причинять тебе боль, вот почему ты должен уйти.
Destruction like fire
Разрушение подобно огню
All around you, that's why I got to go, oh
Все вокруг тебя, вот почему я должен идти, о
Yeah, they say, "Three times a lady"
Да, говорят: "трижды леди".
I say, "Three times, you're crazy"
Я говорю: "три раза, ты сумасшедший "
(Right)
(правильно).
Too dumb, with the messin around
Слишком глупо, когда все вокруг путается.
Baseball, love, three strikes you're out
Бейсбол, любовь моя, три страйка-и ты вылетаешь.
You're too busy trying to catch me out
Ты слишком занят, пытаясь поймать меня.
(Here we go)
(Поехали!)
But I just wanna get a home run
Но я просто хочу попасть домой.
'Cause touring after a while gets boring
Потому что гастроли через некоторое время становятся скучными
I need to come back to your touch
Мне нужно вернуться к твоим прикосновениям.
(No lie)
(Без обмана)
Look, it's all too much
Послушай, это уже слишком.
I guess now we gotta let go
Думаю, теперь мы должны отпустить друг друга.
You seen me grow from a boy to a man
Ты видел, как я вырос из мальчика в мужчину.
So this must really be the end of the road
Значит, это действительно конец пути.
(It's gotta be)
(Так и должно быть)
Girl it's like round and round we go
Девочка мы ходим по кругу
I'd so prefer if you left me alone
Я бы предпочел, чтобы ты оставила меня в покое.
'Cause I can't take the pain
Потому что я не могу вынести эту боль.
And now my heartbeat feels like an 8.O.8.
И теперь мое сердцебиение похоже на 8. O. 8.
I'm a walking disaster
Я ходячая катастрофа.
Don't wanna hurt you, that's why you got to go
Я не хочу причинять тебе боль, вот почему ты должен уйти.
Destruction like fire
Разрушение подобно огню
All around you, that's why I got to go, oh
Все вокруг тебя, вот почему я должен идти, о
Oopsy daisy, I hurt you again
Упси Дейзи, я снова причинил тебе боль
Crushed your heart in the palm of my hands
Я разбил твое сердце на ладони.
If you walk out baby, I'll understand
Если ты уйдешь, детка, я все пойму.
'Cause all I'll do is hurt you again
Потому что все, что я сделаю, - это снова причиню тебе боль.





Writer(s): Riley Talay, Fyffe Jahmaal Noel, Abrahams Kyle James, Essien Loick Mark, Peters Peter Ighile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.