Paroles et traduction Chip feat. Jme & Dizzee Rascal - Ignite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
blud,
ayy,
fuck
(fire)
Эй,
братан,
эй,
блин
(огонь)
Ayy,
what
the-,
ayy,
fuck
(fire)
Эй,
что
за-,
эй,
блин
(огонь)
Yo
(FaNaTiX)
Йоу
(FaNaTiX)
Fuck
your
single,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
сингл,
это
не
(огонь)
Fuck
your
mixtape,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
микстейп,
это
не
(огонь)
Fuck
your
album,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
альбом,
это
не
(огонь)
Every
time,
you
hear
Chip
drops
(fire)
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь,
как
Чип
выпускает
(огонь)
Touch
the
mic
and
ignite
that
(fire)
Прикасаюсь
к
микрофону
и
зажигаю
это
(огонь)
Grab
the
ganja
and
light
that
(fire)
Берём
ганджу
и
поджигаем
её
(огонь)
Cock
back,
man
can't
stop
that
(fire)
Взводи
курок,
мужик,
не
остановить
это
(огонь)
Water
flows
if
you
got
that
(fire)
Вода
течёт,
если
у
тебя
есть
это
(огонь)
Let
man
know
from
the
get-go
(fire)
Дай
мужику
знать
с
самого
начала
(огонь)
Third
degree
burns
when
I
let
go
(fire)
Ожоги
третьей
степени,
когда
я
отпускаю
(огонь)
Fall
to
the
floor
when
I
let
go
(fire)
Падаешь
на
пол,
когда
я
отпускаю
(огонь)
Fall
to
the
floor
like
techno
(fire)
Падаешь
на
пол,
как
под
техно
(огонь)
He's
alright,
not
the
best
though
(fire)
Он
неплох,
но
не
лучший
(огонь)
Clap
on
sight,
takе
the
cheque,
no
(fire)
Хлопок
по
факту,
беру
чек,
нет
(огонь)
Them
man
are
cool
but
who
cares?
Эти
парни
крутые,
но
кого
это
волнует?
Take
no
prisoners,
let
go
(fire)
Не
беру
пленных,
отпускаю
(огонь)
Sexy
gyal
on
my
arm
look
(fire)
Сексуальная
девушка
у
меня
на
руке
выглядит
(огонь)
Chanel
crep
when
I
step,
look
(fire)
Кроссовки
Chanel,
когда
я
шагаю,
выглядят
(огонь)
Gyal
on
me,
tell
her
"Ease
up"
Девушка
на
мне,
говорю
ей:
"Успокойся"
I
don't
want
your
chick,
she's
not
(fire)
Мне
не
нужна
твоя
цыпочка,
она
не
(огонь)
Bar
for
bar,
man's
over
calm
Панч
за
панчем,
мужик
более
чем
спокоен
Show
your
cards,
I'm
Charizard,
you're
not
(fire)
Покажи
свои
карты,
я
Чаризард,
а
ты
не
(огонь)
Man
just
aim
and
(fire)
Мужик
просто
целься
и
(огонь)
Man
don't
spray,
man
(fire)
Мужик
не
стреляет,
мужик
(огонь)
Fuck
your
single,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
сингл,
это
не
(огонь)
Fuck
your
mixtape,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
микстейп,
это
не
(огонь)
Fuck
your
album,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
альбом,
это
не
(огонь)
Every
time,
you
hear
Chip
drops
(fire)
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь,
как
Чип
выпускает
(огонь)
Touch
the
mic
and
ignite
that
(fire)
Прикасаюсь
к
микрофону
и
зажигаю
это
(огонь)
Grab
the
ganja
and
light
that
(fire)
Берём
ганджу
и
поджигаем
её
(огонь)
Cock
back,
man
can't
stop
that
(fire)
Взводи
курок,
мужик,
не
остановить
это
(огонь)
Water
flows
if
you
got
that
(serious)
(fire)
Вода
течёт,
если
у
тебя
есть
это
(серьезно)
(огонь)
See
a
feature
with
my
name
on
(fire)
Вижу
фит
с
моим
именем
(огонь)
Fantastic,
flame
on
(fire)
Фантастика,
пламя
горит
(огонь)
Spray
a
million
bars
and
shower
man
(fire)
Выплёвываю
миллион
рифм
и
обливаю
мужика
(огонь)
I'm
Mario
with
the
flower
man
(fire)
Я
Марио
с
цветком,
мужик
(огонь)
If
I
don't
like
man,
he's
gone
(fire)
Если
мне
не
нравится
мужик,
он
уходит
(огонь)
From
NBA
jam,
man's
been
on
(on
fire)
Со
времён
NBA
Jam,
мужик
в
игре
(в
огне)
The
only
time
your
CD's
on
(fire)
Единственный
раз,
когда
твой
CD
горит
(огонь)
Is
when
I
dash
it
in
the
bon
(fire)
Это
когда
я
бросаю
его
в
костёр
(огонь)
Kim
Jong-un,
man
I
nuke
'em
(fire)
Ким
Чен
Ын,
мужик,
я
взрываю
их
(огонь)
Dragon
with
Ken
Shoryuken
(fire)
Дракон
с
Кен
Шорюкеном
(огонь)
Ultra
combo
like
Cinder
(fire)
Ультра
комбо,
как
Синдер
(огонь)
Kick
Scar
like
Simba
into
(fire)
Бью
Шрама,
как
Симбу,
в
(огонь)
Try
play
me,
you
get
(yoga)
flame
Попробуй
сыграть
со
мной,
получишь
(йога)
пламя
Cook
daily,
you
get
(yoga
fire)
Готовлю
ежедневно,
получаешь
(йога
огонь)
End
mans
career
when
I
point
like
Frieza
Заканчиваю
карьеру
мужика,
когда
указываю,
как
Фриза
Or
Alan
Sugar,
man
get
(fired)
Или
Алан
Шугар,
мужик
уволен
(огонь)
Fuck
your
single,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
сингл,
это
не
(огонь)
Fuck
your
mixtape,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
микстейп,
это
не
(огонь)
Fuck
your
album,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
альбом,
это
не
(огонь)
Every
time,
you
hear
Chip
drops
(fire)
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь,
как
Чип
выпускает
(огонь)
Touch
the
mic
and
ignite
that
(fire)
Прикасаюсь
к
микрофону
и
зажигаю
это
(огонь)
Grab
the
ganja
and
light
that
(fire)
Берём
ганджу
и
поджигаем
её
(огонь)
Cock
back,
man
can't
stop
that
(fire)
Взводи
курок,
мужик,
не
остановить
это
(огонь)
Water
flows
if
you
got
that
(raskit)
(fire)
Вода
течёт,
если
у
тебя
есть
это
(raskit)
(огонь)
Went
raw
back
on
a
yatty
in
'01
Читал
рэп
без
подготовки
на
яхте
в
'01
Caught
the
clap,
my
tings
was
on
(fire)
(hoo)
Подхватил
триппер,
мои
яйца
горели
(огонь)
(ху)
Shoulda
been
a
wrap
but
I
acted
a
prat
Должен
был
завязать,
но
повёл
себя
как
придурок
And
I
went
straight
back
'cause
that
bitch
was
(fire)
И
вернулся
обратно,
потому
что
эта
сучка
была
(огонь)
Yo,
I
shouldn't
talk
like
this
Йоу,
мне
не
следует
так
говорить
And
the
missus
is
gonna
be
pissed,
I'm
playin'
with
(fire)
И
моя
жена
будет
зла,
я
играю
с
(огнём)
Chip
just
sent
me
the
riddim,
it's
criss
Чип
только
что
прислал
мне
бит,
он
крутой
And
it's
one
big
list
of
everything
(fire)
И
это
один
большой
список
всего
(огонь)
Set
it
off,
I
just
wanna
inspire
Зажигаю,
я
просто
хочу
вдохновлять
Nah,
I'm
not
washed,
I
still
got
that
(fire)
Нет,
я
не
выдохся,
у
меня
всё
ещё
есть
это
(огонь)
I'm
gonna
retire
and
sit
by
the
(fire)
Я
собираюсь
уйти
на
пенсию
и
сидеть
у
(огня)
Liar,
liar,
pants
on
(fire)
Врёшь,
врёшь,
штаны
горят
(огонь)
Man
talk
big
on
the
'net,
pure
(fire)
Мужик
много
говорит
в
интернете,
чистый
(огонь)
See
him
in
the
flesh,
where's
all
that
(fire)
Увидь
его
во
плоти,
где
весь
этот
(огонь)?
Lyrical
(fire),
physical
(fire)
Лирический
(огонь),
физический
(огонь)
Whole
lotta
gas
but
minimal
(fire)
Много
газа,
но
мало
(огня)
Fuck
your
single,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
сингл,
это
не
(огонь)
Fuck
your
mixtape,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
микстейп,
это
не
(огонь)
Fuck
your
album,
that
shit's
not
(fire)
К
черту
твой
альбом,
это
не
(огонь)
Every
time,
you
hear
Chip
drops
(fire)
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь,
как
Чип
выпускает
(огонь)
Touch
the
mic
and
ignite
that
(fire)
Прикасаюсь
к
микрофону
и
зажигаю
это
(огонь)
Grab
the
ganja
and
light
that
(fire)
Берём
ганджу
и
поджигаем
её
(огонь)
Cock
back,
man
can't
stop
that
(fire)
Взводи
курок,
мужик,
не
остановить
это
(огонь)
Water
flows
if
you
got
that
(fire)
Вода
течёт,
если
у
тебя
есть
это
(огонь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jahmaal Noel Fyffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.