Paroles et traduction Chip feat. Ice Kid - Where's Ice Kid At?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where's Ice Kid At?
Где этот Айс Кид?
Stop
dat,
start
dat,
get
dat,
what?
Остановись,
начни,
возьми
это,
что?
Step
back
or
get
your
headback
popped
Отступи
или
получишь
по
голове
Top
spot,
I
never
left
that
slot
На
вершине,
я
никогда
не
покидал
это
место
All
I
wanna
do
is
get
cheques
and
floss
Все,
что
я
хочу,
это
получать
чеки
и
выпендриваться
Gyal
love
me
like
drugs,
sex
and
rock
Девчонки
любят
меня,
как
наркотики,
секс
и
рок
Amp
and
get
a
red
top
like
West
Ham's
squad
Зарядись
энергией
и
надень
красную
футболку,
как
команда
Вест
Хэма
Narcissistic,
with
a
flow
so
artistic
Самовлюбленный,
с
таким
артистичным
флоу
I
could
have
been
the
next
Van
Gogh
Я
мог
бы
стать
следующим
Ван
Гогом
You
ain't
on
the
flex
man's
on
Ты
не
на
том
же
уровне,
на
котором
нахожусь
я
My
gang
won't
pet
to
let
straps
buss
Моя
банда
не
колеблясь
пустит
в
ход
оружие
I
be
on
job
tryna
get
that
gwop
Я
работаю,
чтобы
заработать
бабки
I
don't
give
a
fuck
about
where
man's
from
Мне
плевать,
откуда
кто-то
родом
Wanna
see
me
down
so
I
get
back
up
Хочешь
увидеть
меня
поверженным,
но
я
снова
встаю
You're
on
the
other
side
like
a
left
hand
drop
Ты
на
другой
стороне,
как
удар
левой
Man
with
the
method
but
I
ain't
Redman's
don
У
меня
есть
свой
метод,
но
я
не
дон
Редмана
Put
me
up
against
10
man
strong
Поставь
меня
против
десяти
человек
Feel
like
I
be
the
greatest
of
all
time
Чувствую
себя
величайшим
всех
времен
You
ain't
in
my
range
or
my
foresight
Ты
не
в
моем
поле
зрения
I
stay
away
from
the
pork
rind
Я
держусь
подальше
от
свиной
кожи
I'm
just
tryna
get
paid
like
a
court
fine
Я
просто
пытаюсь
получить
деньги,
как
судебный
штраф
And
I'mma
spray
like
a
Aug
Steyr
И
я
буду
стрелять,
как
из
Aug
Steyr
Till
you
see
me
in
the
bay
by
the
pool
side
Пока
ты
не
увидишь
меня
в
бухте
у
бассейна
More
time
I
be
taking
a
full
hike
Чаще
всего
я
совершаю
полный
поход
With
a
bag
of
bars,
I've
been
making
them
all
night
С
сумкой
рифм,
я
сочинял
их
всю
ночь
All
right,
stick
to
the
script,
please
Хорошо,
придерживайся
сценария,
пожалуйста
Wanna
see
me
skitz
like
I
did
E
Хочешь
увидеть,
как
я
схожу
с
ума,
как
будто
принял
экстази?
Big
dreams
since
I
was
16
Большие
мечты
с
16
лет
Ich
ni's
got
'em
intrigued
cuh
we're
in
deep
Это
их
заинтриговало,
потому
что
мы
на
глубине
Level
I'm
on,
just
ain't
in
reach
Уровень,
на
котором
я
нахожусь,
просто
недосягаем
Got
your
bitch
whipped
like
a
6 speed
Твоя
девчонка
взбита,
как
6-ступенчатая
коробка
передач
Grim
beats,
but
I
ain't
Kid
D
Мрачные
биты,
но
я
не
Кид
Ди
And
I'm
on
a
level
that's
way
ahead
of
you
century
И
я
на
уровне,
который
намного
опережает
твое
столетие
Where's
Ice
Kid
at?
Где
этот
Айс
Кид?
Man,
I
got
bars
like
Rikers
Island
has
У
меня
рифм,
как
на
острове
Райкерс
Try
relax?
I
ain't
got
time
for
that
Попробовать
расслабиться?
У
меня
нет
на
это
времени
You
best
jump
on
your
bike
and
cycle
back
Тебе
лучше
сесть
на
велосипед
и
уехать
обратно
Too
much
heat
for
your
pyro
stat
Слишком
много
жара
для
твоего
пиростата
Idle
camps
try
rival
man
Бездействующие
лагеря
пытаются
соперничать
со
мной
Hype's
a
wrap
Хайп
закончился
You'll
get
spun
like
a
gyro
graph
when
I
jump
on
the
riddim
and
I
kill
'em
in
a
title
match
Ты
будешь
вращаться,
как
гирограф,
когда
я
запрыгну
на
ритм
и
убью
их
в
титульном
матче
Where's
Ice
Kid
at?
Где
этот
Айс
Кид?
Man,
I
got
bars
like
Rikers
Island
has
У
меня
рифм,
как
на
острове
Райкерс
Try
relax?
I
ain't
got
time
for
that
Попробовать
расслабиться?
У
меня
нет
на
это
времени
You
best
jump
on
your
bike
and
cycle
back
Тебе
лучше
сесть
на
велосипед
и
уехать
обратно
Too
much
heat
for
your
pyro
stat
Слишком
много
жара
для
твоего
пиростата
Idle
camps
try
rival
man
Бездействующие
лагеря
пытаются
соперничать
со
мной
Hype's
a
wrap
Хайп
закончился
You'll
get
spun
like
a
gyro
graph
when
I
jump
on
the
riddim
and
I
kill
'em
in
a
title
match
Ты
будешь
вращаться,
как
гирограф,
когда
я
запрыгну
на
ритм
и
убью
их
в
титульном
матче
Stop
dat,
start
dat,
you
man
are
pants
Останови
это,
начни
это,
вы,
ребята,
лохи
Swing
with
who?
You
on
bants?
С
кем
ты
будешь
драться?
Ты
шутишь?
Diss
tracks
on
the
net,
fam
Дисс-треки
в
сети,
приятель
Is
not
how
man
learnt
how
to
clash
Это
не
то,
как
я
учился
баттлиться
Sick
and
I'll
prove
it,
fam
Я
крут,
и
я
докажу
это,
приятель
Come
on,
come
on,
what?
Let's
do
this,
fam
Давай,
давай,
что?
Давай
сделаем
это,
приятель
Tryna
prove
you're
a
goon
by
what?
Doing
music,
man?
Пытаешься
доказать,
что
ты
крутой,
чем?
Музыкой,
чувак?
You
ain't
gonna
shoot
me,
fam
Ты
не
собираешься
стрелять
в
меня,
приятель
Me
and
Ice
could've
posted
a
pic
Мы
с
Айсом
могли
бы
выложить
фотку
Said
fuck
that,
music
first,
come,
we
go
Сказали:
"К
черту
это,
музыка
на
первом
месте,
давай,
поехали"
Cuh
man
are
from
the
era
where
you
couldn't
be
wack
and
blow
Потому
что
мы
из
той
эпохи,
когда
ты
не
мог
быть
бездарным
и
стать
популярным
So
if
my
man's
wack,
let's
go
Так
что,
если
мой
друг
бездарный,
давай
Swing
me
off
the
track?
Heck
no
Выкинуть
меня
с
трека?
Черта
с
два
With
words
and
flows,
if
I
let
go,
you'll
get
loads
Словами
и
флоу,
если
я
дам
волю,
ты
получишь
по
полной
Music
changed
my
life
in
so
many
ways
Музыка
изменила
мою
жизнь
во
многих
отношениях
It
brought
me
friends
and
foes
Она
принесла
мне
друзей
и
врагов
See
me
and
I
ain't
with
my
crew
before
Видишь
меня,
и
я
не
со
своей
командой
I
see
you,
I'm
still
on
my
bloodclart
toes
Я
вижу
тебя,
я
все
еще
настороже
Jealousy
and
envy
I
know
'bout
the
roads
Ревность
и
зависть,
я
знаю
об
этих
дорогах
And
man
wanna
take
my
life,
cuh
I'm
cold
and
И
люди
хотят
забрать
мою
жизнь,
потому
что
я
крут
и
Mi
no
care
about
radio
tracks
Мне
плевать
на
радио-треки
Right
now
I
just
want
Fuck
Radio
back
Сейчас
я
просто
хочу
вернуть
Fuck
Radio
Get
these
MCs
living
off
gas
in
one
room,
two
mics
(What
you
sayin'?)
Собрать
этих
МС,
живущих
на
газе,
в
одной
комнате,
два
микрофона
(Что
ты
говоришь?)
Then
we'll
see
who's
wack
Тогда
мы
увидим,
кто
бездарный
Cuh
if
man
wanna
play
then
it's
game
on,
fam
Потому
что,
если
кто-то
хочет
играть,
то
игра
началась,
приятель
Johnny
Storm
when
I
flame
on
man
Джонни
Шторм,
когда
я
воспламеняюсь,
чувак
In
a
league
of
my
own
since
Whatever
Da
Weather
times
В
своей
лиге
со
времен
Whatever
Da
Weather
You
can't
rain
on
man
Ты
не
можешь
испортить
мне
настроение
Back
now,
like
it
or
lump
it
Вернулся,
нравится
тебе
это
или
нет
Man
have
got
the
hard
food,
dumplings
У
меня
есть
жесткая
еда,
пельмени
He's
not
a
spitter,
I'll
lunch
him,
lines,
punch
him
Он
не
рэпер,
я
его
пообедаю,
строчками,
ударю
его
No
homo
when
I
munch
him
(Bluku
Bye
Bye)
Без
гомосексуализма,
когда
я
его
жую
(Bluku
Bye
Bye)
Yo,
where's
Ice
Kid
at?
Йоу,
где
этот
Айс
Кид?
You
ain't
gotta
ask
man,
he's
sounding
back
Тебе
не
нужно
спрашивать,
он
отвечает
Since
"Fire
Alie",
man
are
fire
on
tracks
Со
времен
"Fire
Alie",
он
жжет
на
треках
Wanna
fire
at
man,
man
are
firing
back
Хочешь
стрелять
в
меня,
я
стреляю
в
ответ
Man
are
sick
with
it,
lyrics
on
terrific
Я
крут
в
этом,
тексты
потрясающие
Switch
it,
man
ain't
genre-specific
Переключаюсь,
я
не
ограничен
жанром
Vibes?
Man
bring
it,
the
way
I
spaz
on
riddims
Вайб?
Я
приношу
его,
то,
как
я
схожу
с
ума
на
ритмах
Man's
all
in
the
booth
twitching
Я
весь
дергаюсь
в
будке
Yo,
where's
Ice
Kid
at?
Йоу,
где
этот
Айс
Кид?
You
ain't
gotta
ask
man,
he's
sounding
back
Тебе
не
нужно
спрашивать,
он
отвечает
Since
"Fire
Alie",
man
are
fire
on
tracks
Со
времен
"Fire
Alie",
он
жжет
на
треках
Wanna
fire
at
man,
man
are
firing
back
Хочешь
стрелять
в
меня,
я
стреляю
в
ответ
Man
are
sick
with
it,
lyrics
on
terrific
Я
крут
в
этом,
тексты
потрясающие
Switch
it,
man
ain't
genre-specific
Переключаюсь,
я
не
ограничен
жанром
Vibes?
Man
bring
it,
the
way
I
spaz
on
riddims
Вайб?
Я
приношу
его,
то,
как
я
схожу
с
ума
на
ритмах
Man's
all
in
the
booth
twitching
Я
весь
дергаюсь
в
будке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KIAN ROBERTS, JOEL HERBERT BUCK, JAHMAAL FYFFE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.