Paroles et traduction Chip - Thoughts
I
was
in
the
dark
praying
for
light
years
я
был
в
темноте,
молился
о
световых
годах.
Around
the
time
my
brother
got
9 years
Примерно
тогда
моему
брату
исполнилось
9 лет.
I
appreciate
the
rain,
that's
the
sky's
tears
Я
ценю
дождь,
это
слезы
неба.
Had
to
get
my
mind
clear
Я
должен
был
очистить
свой
разум.
Said
that
I
be
back
up
Сказал,
что
я
вернусь.
But
he's
out
he's
on
D
Cat
now
and
I'm
right
here
Но
он
вышел,
теперь
он
на
"Ди
Кэт",
а
я
прямо
здесь.
Poppin'
I
know
Я
знаю,
что
я
трясусь.
Block
girls
you
bread
and
get
dough
Заблокируй
девчонок,
ты
хлеб
и
получишь
бабло.
Just
1 spliff
and
a
script
time
in
my
zone
Всего
1 косяк
и
время
скрипта
в
моей
зоне.
Peak
for
you
niggas
when
these
weed
bars
flow
Пик
для
вас,
ниггеры,
когда
текут
эти
сорняки.
Get
this
skunk
to
your
blow
Подними
этого
скунса
под
свой
удар.
You
don't
wan'
no
smoke
Ты
не
хочешь
курить.
You
don't
drink
or
smoke
but
you
ain't
perfect
why
you
talking
Ты
не
пьешь
и
не
куришь,
но
ты
не
идеален,
почему
ты
говоришь.
I
ain't
none
of
my
like
you're
sober
and
boring
Я
не
такая,
как
ты,
трезвая
и
скучная.
Each
to
their
own
leave
me
lone
live
your
life
Каждый
по-своему,
оставь
меня
одиноким,
живи
своей
жизнью.
Don't
let
me
make
it
fly
Не
дай
мне
взлететь.
Ain't
no
DM's
when
I
slide
Нет
никаких
DM,
когда
я
скользю.
Not
here
to
make
friends
or
enemies
Не
для
того,
чтобы
заводить
друзей
или
врагов.
I'm
here
to
leave
a
legacy
Я
здесь,
чтобы
оставить
наследие.
I
got
bounce
back
turning
C's
Я
возвращаюсь,
поворачивая
"с".
Niggas
tryna
catch
me
in
they
web
Ниггеры
пытаются
поймать
меня
в
их
сети.
Straight
venom
was
the
remedy
Прямой
яд
был
лекарством.
Trust,
RIP
energy
Доверься,
порви
энергию.
You
never
know
when
you
gon'
go
Никогда
не
знаешь,
когда
ты
уйдешь.
New
devils
Новые
дьяволы!
I
been
on
my
guard
flow
Я
был
настороже.
And
when
it
comes
to
drill
И
когда
дело
доходит
до
бурения
...
I
take
it
in
but
half
though
Я
принимаю
это,
но
наполовину.
Cah
half
of
them
Почти
половина
из
них.
Ain't
slapping
more
than
strappin'
bars
bro
Я
не
шлепаю
больше,
чем
трахаюсь
в
барах,
братан.
All
them
ends
you
can't
go
Все
это
заканчивается,
ты
не
можешь
уйти.
That's
no
life
you
wan'
live
Это
не
та
жизнь,
которой
ты
хочешь
жить.
When
you're
older
with
your
kids
Когда
ты
повзрослеешь
со
своими
детьми.
Ask
your
olders
how
it
is
Спроси
своих
стариков,
каково
это?
Parents
evening
with
your
children
Вечер
родителей
с
детьми.
Paigons
still
after
your
wig
Пэйгоны
все
еще
следуют
за
твоим
париком.
Them
stressed
Они
напряжены.
You'll
need
more
than
a
spliff
Тебе
понадобится
больше,
чем
косяк.
See
it's
mad
when
you're
in
the
public
eye
but
you're
not
a
public
guy
Видишь,
это
безумие,
когда
ты
в
глазах
публики,
но
ты
не
публичный
парень.
Bangers
for
the
party
Сосиски
для
вечеринки.
Fuck
it,
I'm
the
party
type
К
черту,
я
из
тех,
кто
любит
вечеринки.
They
swervin
ticking
heads
Они
свернули
головами.
You
wan'
date
all
the
time
Ты
постоянно
ходишь
на
свидания.
Got
big
release
dates
on
my
mind
У
меня
в
голове
большие
даты
выхода.
Like
my
brother's
first
day
out
Как
в
первый
день
моего
брата.
New
album
on
the
way
out
Новый
альбом
на
выходе.
Daniel
Carly
I
want
your
gyal
I
beg
you
stay
up
Дэниел
Карли,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
я
умоляю
тебя
не
вставать.
Life
ain't
no
car
game
Жизнь-это
не
игра
в
машину.
No
use
for
them
jokers
Нет
смысла
этим
шутникам.
A
cart
full
of
them
roachers
Повозка,
полная
тараканов.
And
fly
over
them
roachers
И
летят
над
ними
тараканы.
And
cling
onto
your
focus
И
цепляйся
за
свое
внимание.
Grab
the
kush
Хватай
куш!
I'm
going
in
Я
собираюсь
войти.
Packed,
just
landed
Упакован,
только
что
приземлился.
This
ain't
tuner
in
my
tin
Это
не
тюнер
в
моей
жестянке.
Stop
racing
everybody
else
Хватит
гоняться
за
всеми
остальными.
And
start
racing
with
yourself
then
И
тогда
начинай
гонку
с
самим
собой.
Even
when
you
lose
you
kinda
win
Даже
когда
ты
проигрываешь,
ты
вроде
как
выигрываешь.
Deal
or
no
deal
you
can't
merc
me
Дело
или
нет,
дело,
которое
ты
не
можешь
сделать
со
мной.
Deal
or
no
deal
a
man's
certi
Сделка
или
нет,
сделка,
мужской
сертификат.
Deal
or
no
deal
you
can't
verse
me
Сделка
или
нет,
ты
не
можешь
написать
мне
куплет.
Na,
not
with
these
verses
Нет,
не
с
этими
стихами.
Dawg
even
if
I
talk
one
I'll
be
out
before
I'm
30
Чувак,
даже
если
я
поговорю
с
тобой,
я
выйду
до
30.
I
ain't
old
like
them
niggas
Я
не
стар,
как
те
ниггеры.
We're
young
like
them
fucking
lost
spitters
Мы
молоды,
как
эти
чертовы
потерянные
гопники.
We
start
rapping
then
tongue
killers
Мы
начинаем
читать
рэп,
затем
убийцы
языка.
Got
me
feeling
proud
that
I
made
it
Я
горжусь
тем,
что
у
меня
получилось.
Through
the
era
I
did
Сквозь
эру,
которую
я
прошел.
No,
music
was
a
way
out
Нет,
музыка
была
выходом.
Not
a
way
to
trap
and
win
Нет
способа
поймать
и
победить.
'Tarted
on
my
own
and
with
a
major
felt
the
same
kin
В
одиночестве
я
разукрашен
и
с
большим
родством.
Being
signed
Подписывается.
I'm
being
independent
Я
становлюсь
независимой.
It's
overrated
Это
переоценено.
However
life
time's
out
Однако
время
жизни
вышло.
Them
funds,
I
can
run
now
Эти
деньги,
я
могу
бежать
прямо
сейчас.
What's
more
important
Что
важнее?
The
music
or
how
it
comes
out
Музыка
или
как
она
выходит.
Weed
and
thoughts
Травка
и
мысли.
This
is
just
weed
and
thoughts
Это
просто
травка
и
мысли.
Is
just
weed
and
thoughts
Это
просто
травка
и
мысли.
Late
nights
with
my
weed
and
thoughts
Поздние
ночи
с
моей
травкой
и
мыслями.
This
is
just
weed
and
thoughts
Это
просто
травка
и
мысли.
Weed
and
thoughts
Травка
и
мысли.
This
is
just
weed
and
thoughts
Это
просто
травка
и
мысли.
Weed
and
thoughts
Травка
и
мысли.
This
is
just
weed
and
thoughts
Это
просто
травка
и
мысли.
Weed
and
thoughts
Травка
и
мысли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jahmaal noel fyffe
Album
TEN10
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.