Chip - Transition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chip - Transition




Yeah
Да
Yeah
Да
What′s he gonna say?
Что он скажет?
You wanna be like me son get a chnage of plan
Ты хочешь быть как я сынок у тебя есть план
I don't hardly see my dawgs, get a hand, pick ma fam
Я почти не вижу своих парней, протяни руку помощи, выбери мою семью.
Confused, feelin used, tryin′ to rearrange plans
Сбитый с толку, чувствующий себя использованным, пытающийся перестроить планы.
'Coz ive got a rolex but no time on my hands
Потому что у меня есть "Ролекс", но нет времени на руки.
Made a transition from a boy into a man
Превратился из мальчика в мужчину.
Step one never mix ya business and fam
Шаг первый никогда не смешивайте свой бизнес и семью
Haters say I changed
Ненавистники говорят, что я изменился.
But I can't disagree
Но я не могу не согласиться.
′Coz the figures
- Потому что цифры ...
Damn skippy ain′t the same in the bank
Черт Скиппи в банке совсем другой
And I just wanna say thanks
И я просто хочу сказать спасибо
To those tryin' to pull me down
Для тех, кто пытается сбить
I was born to be fly I don′t like the ground
Меня с ног, я рожден летать, мне не нравится земля.
So dont tell me stay grounded
Так что не говори мне оставаться под землей
I'm good in my town
Мне хорошо в моем городе.
And when I was blue you just went around
А когда мне было грустно, Ты просто ходила вокруг да около.
I shouldn′t know stress at my age
В моем возрасте мне не следует знать о стрессе.
Money came around me then everybody changed
Вокруг меня появились деньги а потом все переменились
Fools say they know me from yay dawgs
Дураки говорят, что знают меня от yay dawgs.
Stop tryin' to call me by my government name
Перестань называть меня правительственным именем.
Cor it′s all chipmunk now
Кор теперь это все бурундук
You can blow after
Можешь дуть после.
It's chipmunk now
Теперь это бурундук.
It's chipmunks time
Это время бурундуков.
Chipmunks in his prime
Бурундуки в расцвете сил
And only chipmunk can take chipmunks shine!
И только бурундук может забрать у бурундуков блеск!
I made a transition
Я сделал переход.
I made a transition
Я сделал переход.
You can say I made a transition
Ты можешь сказать, что я совершил переход.
I′m feelin′ like I found myslef but lost my mind
Мне кажется, что я нашел майслефа, но потерял рассудок.
They wanna take my life I take my time
Они хотят забрать мою жизнь, а я не спешу.
I'm hair and flesh but lost my life my privacy went up in the sky
Я-волосы и плоть, но потерял свою жизнь, моя личная жизнь вознеслась в небо.
When I signed I
Когда я подписал контракт, я ...
Grinned to six figures then I grin teeth airing all the tag alongs like bring me
Ухмыльнулся до шести цифр а потом оскалил зубы проветривая все бирки типа принеси меня
I never breaded noone when I was working
Я никогда никого не панировал, когда работал.
So hate me if you want but don′t say I don't deserve it
Так что ненавидь меня, если хочешь, но не говори, что я этого не заслуживаю.
Understand the position I played then
Пойми, какую позицию я тогда занимал.
Understand the transition I made then
Пойми, какой переход я совершил тогда.
Go and picture me back in the days then
Тогда пойди и представь меня в те дни.
Look at me now and get mad
Посмотри на меня и разозлись.
They just wanna get fly although now I′m jet lagged
Они просто хотят взлететь, хотя теперь у меня смена часовых поясов.
Now everybody step back
А теперь все отступите
I'm on the next ting
Я на следующей волне.
It′s not a bless ting
Это не благословение.
They're number two
Они номер два.
I'm on some next shit
Я занимаюсь следующим дерьмом
First place that′s the first bace
Первое место это первый бейс
Suicide that′s the worst case
Самоубийство худший случай
Thats when youre whole life time is tryin' to get your dough up
Вот когда вся твоя жизнь - это попытка поднять бабки.
And then you blow up and blow up
А потом ты взрываешься и взрываешься.
No escalators
Никаких эскалаторов.
Stairs
Лестница,
And I′m still tryin' to step up
а я все еще пытаюсь подняться наверх.
But I think its tryin′ to handle the pressure
Но я думаю, что он пытается справиться с давлением.
I can't let the game slip away
Я не могу позволить игре ускользнуть.
When the UK routes for my name
Когда Британия ищет мое имя
Shame
Стыд
It′s all Mr. Monk now
Теперь это все Мистер Монк
You can blow after
Можешь дуть после.
It's Mr. Monk now
Теперь это мистер Монк.
It's Mr. Monks Time
Пришло время Мистера Монкса.
Mr. Monks in his prime
Мистер Монкс в расцвете сил.
And only Mr. Monk can take Mr. Monks shine!
И только мистер Монк может отнять у Мистера Монка блеск!
I made a transition
Я сделал переход.
I made a transition
Я сделал переход.
You can say I made a transition
Ты можешь сказать, что я совершил переход.
Being succesful
Быть успешным
Thats a gift and a curse
Это дар и проклятие.
Being paid or being broke I know what′s worse
Быть заплаченным или разоренным я знаю что хуже
And people at the bottom say that
И люди внизу так говорят.
You forgot youre roots but
Ты забыл о своих корнях но
Thats always the case when you rise from the dirt
Так всегда бывает, когда ты восстаешь из грязи.
And preparation is the key to elevation
И подготовка-это ключ к возвышению.
But them man are to busy hating debating
Но эти люди слишком заняты ненавистью спорами
If I sound better on some grime shit
Если я буду звучать лучше на каком нибудь грязном дерьме
Half of them don′t even know what grime is
Половина из них даже не знает, что такое грязь.
It's all timing
Все дело в времени.
Even though I blew quicker than youre average
Даже несмотря на то что я взорвался быстрее чем ты в среднем
I came through slicker than you′re average
Я прошел через это лучше, чем ты в среднем.
'Coz yeah I′m not youre average spitter
- Потому что да, я не среднестатистический плевательщик.
Any tempo or instrumental
Любой темп или инструментал
Flows mentos straight jacket worthy
Флоу Ментос смирительная рубашка достойная
Conspiracy they put in to merc me
Заговор, который они затеяли, чтобы убить меня.
If I'm not fire how could you burn me
Если я не огонь как ты можешь сжечь меня
Insultin′ how could you out me
Оскорбляя, как ты мог меня перехитрить
I'm so truth how could you doubt me
Я такая правдивая как ты мог сомневаться во мне
Allow me
Позволь мне ...
Cor it's all me now
Кор теперь это все я
You can blow after
Можешь дуть после.
It′s all me now
Теперь это все я.
It′s all me time
Это все мое время.
It's all me in my prime
Это все я в расцвете сил
And only I can take my shine!
И только я могу забрать свое сияние!
Yeah, yeah
Да, да,
Yeah, yeah
да, да.
You can say I made a transition
Ты можешь сказать, что я совершил переход.
Ha ha ha
Ха ха ха
Eh!
Эх!
(Here we go)
(Поехали!)
Change (change, change, change, change)
Перемена (перемена, перемена, перемена, перемена)





Writer(s): Samuels Harmony David, Fyffe Jahmaal Noel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.