ChipaChip feat. Kof - На неделе - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ChipaChip feat. Kof - На неделе




На неделе
During the week
Я закрывал лицо руками перед дураками, Не кидал в спину камень, не переступал грани, Не путал берега, и знаю, где моя река, Я не убегал, но наблюдал издалека.
Closed my face with my hands in front of fools, Didn't throw a stone in the back, didn't cross the line, Didn't mix up the banks and I know where my river is, I didn't run away, but I watched from afar.
Двуликий маньяк собирал улики, Чтоб взошло наверняк, и не мешали сдвиги.
Two-faced maniac gathered evidence, Just to make sure it came out right, and not to interfere with shifts.
Чтоб сошлись стыки, да, Тикки-Рикки-Рикки-Тикки-Та, Газ без огня, плита.
So that the joints match, yeah, Tikki-Ricki-Ricky-Tikki-Ta, Gas without fire, stove.
И улетели туда, куда глубоко внутри очень хотели.
And we flew away to where deep inside we really wanted to.
Знать бы всё на самом деле об этом теле, Вы бы охуели, Охуели.
If only we knew everything about this body, You'd be shocked, Shocked.
И гасли фонари вдоль дороги, не переступай порог и, не замечав пороки, За строками строки, за сроком строгий, Не надо фобий, кто ниже, тот и заходит в ноги.
And streetlights went out along the road, don't cross the threshold, and don't notice vices, Behind the lines, behind the deadline - strict, Don't need phobias, who's lower, he goes underfoot.
И улетели, туда, куда глубоко внутри очень хотели.
And we flew away, to where deep inside we really wanted to.
А на самом деле, это всё метели, давай созвон на неделе.
But in reality, it's all blizzards, let's call back during the week.
Мы улетели.
We flew away.
Я наблюдал со стороны себя самого, Двуликий маньяк как отпечатает текст, ссаный борт.
I watched myself from the outside, A two-faced maniac prints out a text, a lousy border.
Опять уходит в самоволку, надолго весьма.
Again unauthorized leave, for a long time indeed.
Это есть мания, ты прозванивал, кто ты здесь, маг?
This is mania, you called, who are you here, magician?
Лезешь в карман, ищешь лавэ на порочный кутёж, Срочно так дешёво по-любас нигде не найдёшь.
Climb into your pocket, look for dough for a vicious party, You won't find it cheap anywhere else, for sure.
Новые займы, я открыл припасы, как Саймон щедрость пороку, В этой игре мы всё ближе к офсайду.
New loans, I opened my supplies, like Simon's generosity to vice, In this game we're getting closer to offside.
Тяжёлый осадок, утром без головы всадник, ноги ведут, Отключив мозг, что часто мог врубать заднюю.
A heavy residue, in the morning the rider is without a head, the legs lead, Turning off the brain, which often could turn on the rear.
Ты обезоружен и снова напрочь разбит, сбит, и режим ещё хлеще Сковывал, как Сэм угроз бит.
You're disarmed and utterly defeated again, shot down, and the regime is even more severe, Fettered like Sam's threatening beat.
Так и рвутся наружу все эти вновь голоса, Так колоссально нагружен лупом до накала саб.
So all these voices burst out again, The sub is colossally loaded with a magnifying glass to the limit.
Ты смотришь в зеркало и думаешь Надо бросать, Не целясь, попадая часто и точно в тот же просак.
You look in the mirror and you think, I have to quit, Getting it right, often hitting the same snag, exactly.
И улетели, туда, куда глубоко внутри очень хотели.
And we flew away, to where deep inside we really wanted to.
А на самом деле, это всё метели, давай созвон на неделе.
But in reality, it's all blizzards, let's call back during the week.
Мы улетели.
We flew away.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.