Paroles et traduction ChipaChip feat. Зомб - Малая, забей
Малая, забей
Baby, Forget It
Малая,
как
там
твой
бойфренд?
Girl,
how's
your
boyfriend
doing?
Чё,
не
чихает?
Isn't
he
sneezing?
Пока
ты
скакала
по
флэтам,
бухая,
Романтик,
бля,
ждал
тебя
с
веником
в
парке,
Просто…
А
нам
с
тобою
было
жарко.
While
you
were
hopping
around
flats,
drunk,
The
romantic
dude
waited
for
you
with
a
broom
in
the
park,
Just...
And
we
were
hot.
Ну,
с
утра
ты
до
универа,
Подругам:
Да,
он
мне
верит.
Well,
in
the
morning
you're
off
to
university,
Telling
your
friends:
Yeah,
he
believes
me.
Вот
только
какого
хера,
И
куда
подевались
все
твои
манеры.
But
what
the
hell,
And
where
did
all
your
manners
go?
После
пары
огненных
ламбо
с
абсентом,
Не
осталось
ничего
от
пафосного
акцента.
After
a
couple
of
fiery
Lambos
with
absinthe,
There's
nothing
left
of
your
pathetic
accent.
Конечно,
это
тебе
не
секс-текила,
Это
с
ней
резон
- это
так
мило.
Of
course,
this
ain't
sex
on
the
beach,
With
it,
the
reason
- it's
so
cute.
Мы
делаем
громко,
чтобы
по
батареям
долбили,
Я
забуду
всё,
чё
ты
мне
ночью
говорила.
We're
doing
it
loud,
so
the
radiators
are
banging,
I'll
forget
everything
you
told
me
at
night.
Вариков
немного,
малая,
или,
или,
Хотя
их
нет
вообще,
твой
номер
удалил
я.
There
are
few
options,
baby,
either,
or,
Although
there
are
none
at
all,
I
deleted
your
number.
Припев:
Тут
дело
во
мне,
а
не
в
тебе,
И
чё,
нормально
теперь?
Chorus:
It's
about
me,
not
you,
So
what,
is
it
okay
now?
И
чё,
нормально
терпеть?
So
what,
is
it
okay
to
endure?
Да
ладно,
малая,
забей.
Come
on,
baby,
forget
it.
Тут
дело
во
мне,
а
не
в
тебе,
И
чё,
нормально
теперь?
It's
about
me,
not
you,
So
what,
is
it
okay
now?
И
чё,
нормально
терпеть?
So
what,
is
it
okay
to
endure?
Да
ладно,
малая,
забей.
Come
on,
baby,
forget
it.
Второй
Куплет:
Подустал
от
всех
разводов,
Вас
так
много,
я
– один,
и
кстати,
как
раз
– вот
он.
Second
Verse:
I'm
tired
of
all
the
divorces,
There
are
so
many
of
you,
I'm
alone,
and
by
the
way,
here
he
is.
Или
это
алкоголь
у
тебя
вызывает
рвоту?
Or
is
it
the
alcohol
that
makes
you
vomit?
После
камшотов
раздает
чувство,
как
роутер,
На
другом
конце
провода,
Флирт
нового
робота,
Срыв
белья
цвета
тигрового,
Идёшь
на
пробу
там,
Канаешь
или
нет?
After
Kamikaze
shots,
it
gives
out
the
feeling
like
a
router,
On
the
other
end
of
the
line,
Flirtation
of
a
new
robot,
Tearing
off
tiger-colored
lingerie,
You're
going
for
a
test
drive
there,
Do
you
sink
or
not?
Как
канава
в
ширине,
Твоя
киса,
и
по
чьей
вине.
Like
a
ditch
in
width,
Your
pussy,
and
whose
fault
is
it.
Льётся
Коко
Шанель?
Is
Coco
Chanel
pouring?
На
довольно
дорогие
шмотки
шею
в
(2???)
В
тухлом
кабаке
подкатит
снова
на
уикенд.
On
pretty
expensive
clothes,
your
neck
in
(???),
In
a
lousy
bar,
he'll
roll
up
again
on
the
weekend.
Ярко
горит
уикенд,
Так
боишься
не
успеть,
Проебать
свою
молодость,
Не
обрести
успех.
The
weekend
is
burning
bright,
You're
so
afraid
of
not
having
time,
To
waste
your
youth,
Not
to
achieve
success.
Ну
как
иначе?
Well,
how
else?
Ведь
к
этому
всё
катится,
Ты,
каракатица,
Напялишь
на
тухлое
тело
новое
платьице.
After
all,
everything
is
rolling
towards
this,
You,
cuttlefish,
Put
a
new
dress
on
your
rotten
body.
Зацокаешь
по
полу
каблучками
под
очками,
Сегодня
ночь
– кайф,
ты
не
прочь
зависнуть
в
ней
со
старичками.
You'll
click
your
heels
on
the
floor
under
your
glasses,
Tonight
is
a
thrill,
you
wouldn't
mind
hanging
out
with
the
old
men.
Припев:
Тут
дело
во
мне,
а
не
в
тебе,
И
чё,
нормально
теперь?
Chorus:
It's
about
me,
not
you,
So
what,
is
it
okay
now?
И
чё,
нормально
терпеть?
So
what,
is
it
okay
to
endure?
Да
ладно,
малая,
забей.
Come
on,
baby,
forget
it.
Тут
дело
во
мне,
а
не
в
тебе,
И
чё,
нормально
теперь?
It's
about
me,
not
you,
So
what,
is
it
okay
now?
И
чё,
нормально
терпеть?
So
what,
is
it
okay
to
endure?
Да
ладно,
малая,
забей.
Come
on,
baby,
forget
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.