Paroles et traduction ChipaChip feat. Зомб - Рассвет в котором нас нет
Рассвет в котором нас нет
Dawn Without Us
Рассвет,
в
котором
нас
нет
A
dawn
without
us
Свет
на
кухне
вновь
так
быстро
гаснет
The
kitchen
light
fades
again
so
quickly
И
нет,
наверно,
ничего
опасней
And
there's
nothing
more
dangerous,
I
guess
Чем
в
эти
сети
вместе
упасть
с
ней
Than
falling
into
these
nets
together
with
her
Снова
заливаешь
свои
басни,
зачем
мне?
You're
pouring
out
your
stories
again,
why
bother?
Меньше
слов,
срываю
с
тебя
вновь
платье
вечернее
Fewer
words,
I'm
tearing
off
your
evening
dress
again
Это
всё
лишь
ради
новых
острых
ощущений
It's
all
just
for
new
thrills
После,
покидай
мой
остров,
к
тебе
чувств
вообще
нет
Afterwards,
leave
my
island,
I
have
no
feelings
for
you
at
all
Ты
чё-то
там
мне
мямлила
в
трубу
с
утра
You
mumbled
something
into
the
phone
this
morning
Как
актриса
с
экрана,
думал,
ещё
разок
сыграй
Like
an
actress
on
screen,
I
thought,
play
it
one
more
time
Потом
вали,
до
внезапных
порочных
запалов
Then
get
lost,
until
sudden
vicious
cravings
И
говори
всем
подругам,
что
ты
так
сильно
запала
And
tell
all
your
friends
how
much
you
fell
for
me
Ты
хочешь
так
серьёзных
отношений?
You
want
such
a
serious
relationship?
Я
хочу
видеть
тебя
голой
в
бликах
от
торшера
I
want
to
see
you
naked
in
the
glare
of
the
lamp
И
чувствовать
волну
совместных
головокружений
And
feel
the
wave
of
shared
dizziness
А
для
тебя
с
милым,
скорей
в
Porshe,
чем
в
шалаше
рай
And
for
you,
honey,
paradise
is
sooner
in
a
Porsche
than
in
a
shack
Ты
думала
судьба
- он
тебе
даже
не
приятель
You
thought
it
was
fate
- he's
not
even
a
friend
to
you
Ты
знаешь,
да
мой
кофе
крепче
ваших
обьятий
You
know,
yeah,
my
coffee
is
stronger
than
your
hugs
Зачем
опять
звонишь,
разговор
мне
не
приятен
Why
are
you
calling
again,
the
conversation
is
unpleasant
Но
даже
не
собирался
тебя
тут
понимать
я
But
I
wasn't
even
going
to
understand
you
here
Отстань,
да
я
твой
самый
большой
зашквар
Leave
me
alone,
yes,
I'm
your
biggest
blunder
Опять
припоминает
мне,
давай
за
шмар
Again,
she
reminds
me,
let's
go
for
the
broads
Сама
не
ангел
- развлечь
зашла
She's
no
angel
herself
- she
came
in
for
fun
Чё
в
голове
твоей?
Пиздец,
кошмар
What's
in
your
head?
Fuck,
nightmare
Ты
снова,
походу,
виски
с
Bacardi,
и
You're
on
whiskey
and
Bacardi
again,
I
guess,
and
Тебе,
походу,
мисс,
уже
хватит,
но
You've
probably
had
enough,
miss,
but
Я
не
поеду
за
тобой,
прости
I
won't
come
for
you,
I'm
sorry
Хочешь
увидеться,
так
звони
в
такси
If
you
want
to
see
each
other,
call
a
taxi
Мы
снов
втроём
- я,
ты,
Джек
Ди.
Кто?
We're
three
again
- me,
you,
Jack
D.
Who?
Это
не
дежавю,
скорее
bad
trip
This
isn't
déjà
vu,
more
like
a
bad
trip
Макс
Bad,
постель,
раздет
Max
Bad,
bed,
undressed
Рассвет,
в
котором
нас
нет
Dawn
without
us
(Нас
нет.
нас
нет,
нас
нет)
(Without
us.
without
us,
without
us)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Приторно
date de sortie
01-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.