ChipaChip feat. Зомб - Рассвет в котором нас нет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ChipaChip feat. Зомб - Рассвет в котором нас нет




Рассвет в котором нас нет
Dawn Without Us
Рассвет, в котором нас нет
A dawn without us
Свет на кухне вновь так быстро гаснет
The kitchen light fades again so quickly
И нет, наверно, ничего опасней
And there's nothing more dangerous, I guess
Чем в эти сети вместе упасть с ней
Than falling into these nets together with her
Снова заливаешь свои басни, зачем мне?
You're pouring out your stories again, why bother?
Меньше слов, срываю с тебя вновь платье вечернее
Fewer words, I'm tearing off your evening dress again
Это всё лишь ради новых острых ощущений
It's all just for new thrills
После, покидай мой остров, к тебе чувств вообще нет
Afterwards, leave my island, I have no feelings for you at all
Ты чё-то там мне мямлила в трубу с утра
You mumbled something into the phone this morning
Как актриса с экрана, думал, ещё разок сыграй
Like an actress on screen, I thought, play it one more time
Потом вали, до внезапных порочных запалов
Then get lost, until sudden vicious cravings
И говори всем подругам, что ты так сильно запала
And tell all your friends how much you fell for me
Ты хочешь так серьёзных отношений?
You want such a serious relationship?
Я хочу видеть тебя голой в бликах от торшера
I want to see you naked in the glare of the lamp
И чувствовать волну совместных головокружений
And feel the wave of shared dizziness
А для тебя с милым, скорей в Porshe, чем в шалаше рай
And for you, honey, paradise is sooner in a Porsche than in a shack
Ты думала судьба - он тебе даже не приятель
You thought it was fate - he's not even a friend to you
Ты знаешь, да мой кофе крепче ваших обьятий
You know, yeah, my coffee is stronger than your hugs
Зачем опять звонишь, разговор мне не приятен
Why are you calling again, the conversation is unpleasant
Но даже не собирался тебя тут понимать я
But I wasn't even going to understand you here
Отстань, да я твой самый большой зашквар
Leave me alone, yes, I'm your biggest blunder
Опять припоминает мне, давай за шмар
Again, she reminds me, let's go for the broads
Сама не ангел - развлечь зашла
She's no angel herself - she came in for fun
Чё в голове твоей? Пиздец, кошмар
What's in your head? Fuck, nightmare
Ты снова, походу, виски с Bacardi, и
You're on whiskey and Bacardi again, I guess, and
Тебе, походу, мисс, уже хватит, но
You've probably had enough, miss, but
Я не поеду за тобой, прости
I won't come for you, I'm sorry
Хочешь увидеться, так звони в такси
If you want to see each other, call a taxi
Мы снов втроём - я, ты, Джек Ди. Кто?
We're three again - me, you, Jack D. Who?
Это не дежавю, скорее bad trip
This isn't déjà vu, more like a bad trip
Макс Bad, постель, раздет
Max Bad, bed, undressed
Рассвет, в котором нас нет
Dawn without us
(Нас нет. нас нет, нас нет)
(Without us. without us, without us)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.