О
человеку
нужен
ведь
всего
лишь
человек
Ein
Mensch
braucht
doch
nur
einen
Menschen
Тот,
что
будет
жить
в
сердце
и
голове
Einen,
der
im
Herzen
und
im
Kopf
lebt
Тот,
что
не
примет
твою
душу
за
половик
Einen,
der
deine
Seele
nicht
wie
einen
Fußabtreter
behandelt
Мы
поднимаем
все
уставшие
взгляды
вверх
Wir
heben
alle
müden
Blicke
nach
oben
Просим,
чтоб
с
неба
пролился
дождь
Beten,
dass
Regen
vom
Himmel
fällt
В
каждом
из
нас
бог
и
люцифер
In
jedem
von
uns
stecken
Gott
und
Luzifer
Бесконечный
их
бой
внутри
наших
душ
Ihr
ewiger
Kampf
in
unseren
Seelen
Все
говорят
полюбил
кайф
полюби
и
боль
Alle
sagen,
liebe
den
Rausch,
liebe
den
Schmerz
Я
полюбил
детка,
тебя
и
значит
два
в
одном
Ich
liebe
dich,
Baby,
also
zwei
in
einem
Мы
замыкаем
наши
руки
в
крепкий
замок
Wir
verschränken
unsere
Hände
wie
ein
festes
Schloss
Чтоб
я
не
мог
больше
замкнуться
в
себе
самом
Damit
ich
mich
nicht
mehr
in
mir
selbst
verschließe
Мне
иногда
кажется
то,
что
реальность
сон
Manchmal
scheint
mir,
die
Realität
ist
ein
Traum
В
котором
я
ради
тебя
опять
готов
на
всё
In
dem
ich
für
dich
wieder
alles
geben
würde
Мы
созидаем
рай
среди
эти
панельных
сот
Wir
erschaffen
ein
Paradies
in
diesen
Plattenbauten
Забыв
о
том,
что
нас
ждёт
всех
здесь
страшный
суд
Vergessen,
dass
uns
hier
das
Jüngste
Gericht
erwartet
Из
под
наших
ног
с
ней
уходит
пол
Unter
unseren
Füßen
verschwindet
der
Boden
Я
теряюсь
среди
бикс,
ты
среди
типов
Ich
verirre
mich
unter
Bitches,
du
unter
Typen
Некого
опять
любить
и
на
ноль
тепло
Niemand
mehr
zu
lieben,
und
die
Wärme
auf
Null
Но
мы
увидимся
опять
с
ней
тут,
видит
бог
Aber
wir
sehen
uns
wieder
hier,
Gott
sieht
es
Из
под
наших
ног
с
ней
уходит
пол
Unter
unseren
Füßen
verschwindet
der
Boden
Я
теряюсь
среди
бикс,
ты
среди
типов
Ich
verirre
mich
unter
Bitches,
du
unter
Typen
Некого
опять
любить
и
на
ноль
тепло
Niemand
mehr
zu
lieben,
und
die
Wärme
auf
Null
Но
мы
увидимся
опять
с
ней
тут,
видит
бог
Aber
wir
sehen
uns
wieder
hier,
Gott
sieht
es
Из
под
наших
ног
с
ней
уходит
пол
Unter
unseren
Füßen
verschwindet
der
Boden
Я
теряюсь
среди
бикс,
ты
среди
типов
Ich
verirre
mich
unter
Bitches,
du
unter
Typen
Некого
опять
любить
и
на
ноль
тепло
Niemand
mehr
zu
lieben,
und
die
Wärme
auf
Null
Но
мы
увидимся
опять
с
ней
тут,
видит
бог
Aber
wir
sehen
uns
wieder
hier,
Gott
sieht
es
Ты
любишь
срываться
из-за
пустяков
Du
liebst
es,
dich
über
Kleinigkeiten
aufzuregen
Я
зарываться
в
куче
дел
и
грустных
стихов
Ich
vergrabe
mich
in
Arbeit
und
traurigen
Versen
Твой
взгляд
на
изи
вездеход
мой
стопит
намертво
Dein
Blick
hält
meinen
Geländewagen
mühelos
an
Я
где-то
внизу,
ты
наверху
Ich
bin
irgendwo
unten,
du
bist
oben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.